Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr busuttil bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Im Durchschnitt werden 1000 EUR verlangt, die drei Jahre lang für unfreiwillige Verträge bezahlt werden sollen, wie Herr Busuttil bereits erwähnt hat.

Gemiddeld moest er duizend euro in drie jaar tijd worden betaald voor de ongewenste contracten, zoals de heer Busuttil heeft opgemerkt.


Wie Herr Busuttil bereits dargelegt hat, enthalten die Abkommen zwecks Aufrechterhaltung der Gleichbehandlung aller Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union eine Bestimmung darüber, dass die sechs Länder außerhalb der Europäischen Union das Abkommen lediglich in Bezug auf alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufheben oder beenden können. Zugleich kann die Gemeinschaft das Abkommen lediglich in Bezug auf ihre Mitgliedstaaten aufheben oder beenden.

Om ervoor te zorgen dat alle EU-burgers gelijk worden behandeld, zoals de heer Busuttil al opmerkte, is een bepaling in de overeenkomst opgenomen die inhoudt dat de zes derde landen de overeenkomst alleen ten aanzien van alle lidstaten van de Europese Gemeenschap kunnen opschorten of beëindigen, en dat omgekeerd ook de Gemeenschap de overeenkomst alleen voor alle lidstaten kan opschorten of beëindigen.


Wir können natürlich auf einer Neugestaltung des TFTP bestehen, doch ehrlich gesagt hängt dies letztendlich nicht wirklich von uns ab. Ich kann daher, wie bereits Herr Busuttil, den Rat und die Kommission nur dringend ersuchen, die grundlegenden politischen Entscheidungen sofort anzugehen.

We zouden kunnen eisen dat het TFTP geheel nieuw wordt vormgegeven, maar dat is uiteindelijk niet aan ons. Daarom kan ik, net als de heer Busuttil, er bij de Raad en de Commissie alleen op aandringen dat ze de onderliggende beleidsbeslissingen meteen aan de orde brengen.


Anschließend möchte ich anführen, dass – wie Herr Simon Busuttil und der Vizepräsident Herr Barrot bereits betont haben – die Zusicherung der Gegenseitigkeit bei diesen Abkommen von grundlegender Bedeutung ist.

En tot slot wil ik, net als Simon Busuttil en vicevoorzitter Barrot al hebben onderstreept, opmerken dat de waarborgen inzake wederkerigheid in deze overeenkomsten essentieel zijn.


Herr Busuttil hat bereits die Bedeutung dessen hervorgehoben, dass eine vollständige Gegenseitigkeit gewährleistet sein muss, denn zuvor haben einige Länder noch stets den Bürgern eines oder mehrerer Mitgliedstaaten die Visumpflicht auferlegt.

Zoals de heer Busuttil heeft gezegd, was het belangrijk om volledige wederkerigheid te waarborgen, omdat sommige van deze landen de burgers van een of meerdere lidstaten op dat moment nog altijd aan de visumplicht onderwierpen.




D'autres ont cherché : wie herr busuttil bereits     wie bereits herr     bereits herr busuttil     wie bereits     wie herr     herr simon busuttil     herr barrot bereits     herr     herr busuttil     busuttil hat bereits     herr busuttil bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr busuttil bereits' ->

Date index: 2025-04-11
w