Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr albertini wurde kurz " (Duits → Nederlands) :

Herr Albertini wurde kurz gesagt beschuldigt, sich an der Einreichung von von Vertretern der politischen Mehrheit unterzeichneten falschen Änderungsanträgen zur Prüfung durch den Stadtrat beteiligt zu haben; durch diese Änderungsanträge sollte die Erörterung von so vielen von der Opposition eingereichten Änderungsanträgen wie möglich widerrechtlich verhindert werden.

Kort gezegd wordt de heer Albertini ervan beschuldigd in de gemeenteraad valse amendementen te hebben ingediend, die door leden van de politieke meerderheid waren ondertekend, met het oogmerk de behandeling van door de oppositie ingediende amendementen zo veel mogelijk te frustreren.


Es scheint deshalb ganz legitim zu sein, davon auszugehen, dass dies als ein Fall von „fumus persecutionis“ angesehen werden kann: Einerseits wurde ein Beschluss zur Einstellung des Verfahrens gefasst, als Herr Albertini Geschädigter war, und andererseits wurde der Antrag auf Einstellung abgelehnt und die Sache ans Gericht verwiesen, als gegen ihn ermittelt wurde.

Er is dan ook alle reden hier te spreken van "fumus persecutionis": de buiten vervolging stelling werd uitgesproken toen de heer Albertini de benadeelde partij was, terwijl het bezwaar tegen de vervolging werd afgewezen en de zaak naar de rechtbank werd verwezen toen hijzelf verdachte was.


Kurz, Herr Albertini hat lediglich sein Amt als Mitglied des Parlaments ausgeübt.

Kortom, de heer Albertini deed slechts zijn werk als Parlementslid.


Dass die Änderungsanträge verfahrensinterne Akte und daher nicht öffentlich waren, wurde den Staatsanwälten mitgeteilt, die in der Sache, der Herr Albertini beschuldigt war, ermittelten; diese setzten jedoch, ohne darauf einzugehen, die Ermittlungen fort, die zur Anklageerhebung gegen Herrn Albertini führten.

Dat de voorgestelde amendementen handelingen van endoprocedurele aard waren, en dus geen openbare handelingen, is onder de aandacht van de openbare aanklager gebracht die met het onderzoek in de zaak tegen de heer Albertini was belast. Desalniettemin zette de openbare aanklager, zonder dit punt zelfs maar te vermelden, het onderzoek voort, met als resultaat dat de heer Albertini in staat van beschuldiging werd gesteld.


Herr Albertini informierte den Rechtsausschuss darüber, dass die Art und Weise, in der sein Name in Verbindung mit den oben geschilderten Vorfällen gebracht wurde, äußerst verdächtig war, da es der erste Beschuldigte (der verantwortlich dafür gemacht wird, die Blanko-Änderungsanträge persönlich vorbereitet zu haben) war, der ihn der Staatsanwaltschaft gegenüber nannte, aber erst, nachdem er langem psychologischen Druck während eines sehr harten Polizeiverhörs ausgesetzt worden war.

De heer Albertini heeft de Commissie juridische zaken ervan in kennis gesteld dat zijn naam op nogal vreemde wijze in verband met bovengenoemde feiten is gebracht: degene die het eerst werd verdacht (d.w.z. degene die persoonlijk verantwoordelijk werd gehouden voor het prepareren van de blanco amendementen) heeft zijn naam aan de openbare aanklager onthuld, echter niet zonder langdurige psychologische druk tijdens een pittig politieverhoor.




Anderen hebben gezocht naar : herr albertini wurde kurz     herr     herr albertini     einerseits wurde     kurz     der herr     der herr albertini     öffentlich waren wurde     vorfällen gebracht wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr albertini wurde kurz' ->

Date index: 2021-12-23
w