Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herkunftsstaat in einem drittstaat nicht vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

Sie baut das Recht auf konsularischen Schutz von EU-Bürgern aus, deren Herkunftsstaat in einem Drittstaat nicht vertreten ist, indem sie den rechtlichen Rahmen konkretisiert und sowohl die Bürger als auch die Konsularbediensteten dafür sensibilisiert.

De Commissie zal het recht op consulaire bescherming verder uitbreiden voor EU-burgers van wie de eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is in derde landen, door een verbetering van het wettelijke kader en een informatiecampagne bij burgers en consulaire ambtenaren.


So haben mehrere Petitionen gezeigt, dass das Vereinigte Königreich es Familienangehörigen aus einem Drittstaat nicht gestattete, ohne ein Visum einzureisen, obwohl diese im Besitz einer von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Aufenthaltskarte waren.

Uit meerdere verzoekschriften is bijvoorbeeld gebleken dat het Verenigd Koninkrijk niet toestond dat gezinsleden uit andere dan EU-landen het land zonder visum binnenkwamen, zelfs al hadden ze verblijfsvergunningen die door een andere lidstaat waren uitgegeven.


(6) Das etwaige Bestehen einer Vereinbarung zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat kann die Mitgliedstaaten nicht von ihren aus dem Völkerrecht und den Rechtsvorschriften der Union hervorgehenden Verpflichtungen, insbesondere der Einhaltung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung, entbinden, wenn ihnen bekannt ist oder bekannt sein müsste, d ...[+++]

(6) Eventuele regelingen tussen een lidstaat en een derde land kunnen lidstaten niet van hun verplichtingen overeenkomstig het internationale recht en de wetgeving van de Unie, met name het beginsel van non-refoulement, ontslaan wanneer zij ervan op de hoogte zijn, dan wel zouden moeten zijn, dat tekortkomingen van de asielprocedure en de opvangvoorzieningen voor asielz ...[+++]


Hier wird unterstellt, dass ein künftiges EU-Abkommen mit einem Drittstaat nicht dazu angetan ist, die Überschneidung zu regeln oder parallel geltende Regelungen zu ermöglichen, was grundsätzlich nicht hinzunehmen ist.

De indruk ontstaat dat een toekomstige EU-overeenkomst met een derde land de overlapping niet zou kunnen regelen of geen ruimte zou laten voor naast elkaar bestaande regimes, wat uit principe niet kan worden aanvaard.


Eines der Hauptprobleme besteht darin, dass sich die Bürger nicht ihres Rechts bewusst sind, vom Konsulat eines anderen Mitgliedstaats Hilfe zu erhalten, wenn sie sich in einem Drittstaat befinden, in dem ihr eigener Mitgliedstaat nicht vertreten ist.

Een groot probleem is dat burgers niet op de hoogte zijn van hun recht op bijstand door consulaten van andere lidstaten als hun eigen lidstaat niet in het desbetreffende land vertegenwoordigd is.


Dies gilt vor allem für Bestimmungen über beschleunigte Verfahren, den „sicheren Herkunftsstaat“, den „sicheren Drittstaat“, persönliche Anhörungen, Rechtsberatung und den Zugang zu einem wirksamen Rechtsbehelf.

Dat is met name het geval op het gebied van de bepalingen inzake versnelde procedures, de begrippen 'veilig land van herkomst' en 'veilig derde land', persoonlijk onderhoud, rechtsbijstand en toegang tot een daadwerkelijk rechtsmiddel.


Eine solche Regelung fällt unter die Bestimmungen über den freien Dienstleistungsverkehr, die in einem Drittstaat ansässigen Unternehmen nicht zugute kommen

Een dergelijke regeling valt onder de bepalingen inzake de vrijheid van dienstverrichting, waarop in een derde land gevestigde ondernemingen geen beroep kunnen doen


Laut dem Bericht der Kommission haben in der Praxis alle Mitgliedstaaten der EU die erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um dafür zu sorgen, dass die Bürger der EU in einem Drittstaat, in dem ihr Herkunftsstaat keine Vertretung unterhält, diplomatischen und konsularischen Schutz in Anspruch nehmen können (Unterstützung bei Tod, Unfall oder schwerer Erkrankung, Festnahme oder Inhaftierung).

Volgens het verslag van de Commissie hebben alle lidstaten van de EU in de praktijk de nodige maatregelen getroffen om te garanderen dat de burgers van de EU diplomatieke en consulaire bescherming genieten in een derde land waar hun land van herkomst geen vertegenwoordiging heeft (bijstand in geval van overlijden, ongeval of ernstige ziekte, arrestatie of gevangenhouding).


hält es für notwendig, dass so rasch wie möglich Maßnahmen verabschiedet werden, mit denen wirksam dagegen vorgegangen werden kann, dass Fahrer, die im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr in der Gemeinschaft oder zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat Fahrzeuge eines in einem Mitgliedstaat niedergelassenen Unternehmens führen, zu Bedingungen beschäftigt werden, die nicht den innerstaatlichen Vorschriften über Arbeitsbedingungen und Besch ...[+++]

1. is van oordeel dat zo spoedig mogelijk maatregelen moeten worden aangenomen waarmee op doeltreffende wijze de strijd kan worden aangebonden met de tewerkstelling, op voorwaarden die niet stroken met de nationale regels inzake arbeidsvoorwaarden en de status van bestuurder die gelden in de lidstaat waar de werkgever is gevestigd, van bestuurders die intracommunautaire transporten of transporten tussen een lidstaat en een derde land verrichten met voert ...[+++]


- Staatsangehörige der Vertragsstaaten, die falsche Erklärungen abgeben und die einschlägigen Kontrollen dadurch unterlaufen, dass sie behaupten, sich in den Mitgliedstaat als Touristen zu begeben, obwohl sie eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, fallen nicht in den Schutzbereich der Europa-Abkommen. Die Mitgliedstaaten können daher solche Anträge ablehnen und verlangen, dass ein formgerechter Einreiseantrag bei den zuständigen S ...[+++]

- een Poolse, Tsjechische of Bulgaarse onderdaan die een valse verklaring aflegt en de desbetreffende controles dwarsboomt door te verklaren dat hij zich naar een lidstaat begeeft als toerist hoewel hij voornemens is een economische activiteit uit te oefenen, plaatst zichzelf dus buiten de beschermingssfeer van de associatieovereenkomst: een lidstaat kan dan zijn aanvraag afwijzen en verlangen dat hij een behoorlijke nieuwe aanvraa ...[+++]


w