Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herkunfts transitländern zwar dringender denn " (Duits → Nederlands) :

Den kürzlich erneuerten Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes sollten rasch Maßnahmen folgen, und zwar auch in Herkunfts- und Transitländern.

Er zou snel gevolg moeten worden gegeven aan de onlangs vernieuwde EU-richtsnoeren voor de bevordering en de bescherming van de rechten van het kind (ook in de landen van herkomst en doorreis).


Darüber hinaus soll sie helfen, gegen die Ursachen der irregulären Migration und Zwangsvertreibung in Herkunfts- und Transitländern vorzugehen, und zwar durch die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Schaffung von wirtschaftlichen Möglichkeiten und Bildungsangeboten, den Aufbau einer besseren Regierungsführung und die wirksame und dauerhafte Rückführung, Rückübernahme und Wiedereingliederung irregulärer Migranten, die kein Anrecht auf Schutz haben.

Het is ook de bedoeling om de diepere oorzaken van irreguliere migratie en gedwongen ontheemding in landen van herkomst en doorreis aan te pakken, meer bepaald door versterking van de rechtsstaat, het scheppen van economische en onderwijskansen, het opbouwen van beter bestuur, de effectieve en duurzame terugkeer, overname en reïntegratie van irreguliere migranten die niet voor bescherming in aanmerking komen.


Darüber hinaus soll sie helfen, gegen die Ursachen der irregulären Migration und Vertreibung in Herkunfts- und Transitländern vorzugehen, und zwar durch die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Schaffung von wirtschaftlichen Möglichkeiten und Bildungsangeboten, die Verbesserung der legalen Mobilität, den Aufbau besserer Steuerungsstrukturen, auch im Grenzmanagement, den Kampf gegen Menschenhandel und Schleusung und die wirksame und dauerhafte Rückführung, Rückübernahme und Wiedereingliederung irregulärer Migranten, die kein ...[+++]

Het is de bedoeling om de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en gedwongen ontheemding in landen van herkomst en doorreis aan te pakken door versterking van de rechtsstaat, het scheppen van economische en onderwijskansen, het bevorderen van legale mobiliteit en het opbouwen van beter bestuur, ook op het gebied van grensbeheer, de bestrijding van mensenhandel en -smokkel, en de effectieve en duurzame terugkeer, overname en re-integratie van onregelmatige migranten die niet voor bescherming in aanmerking komen.


12. hält es für dringend notwendig, gegenüber Afrika einen neuen Ansatz zu verfolgen, mit besseren Möglichkeiten für Handel und Entwicklung, die Aussicht auf Wirtschaftswachstum bieten, sowie eine Intensivierung unserer Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern in den Bereichen Migranten ohne geregelten Status, Schleusen von Menschen und Rückführungsverfahren im Rahmen der EU-Entwicklungshilfe ermöglichen; begrüßt in diesem Zusammenhang den Ad hoc-Gipfel, der im November 2015 in Valletta stattfinden soll;

12. benadrukt dat er een nieuwe benadering voor Afrika nodig is, met betere kansen voor handel en ontwikkeling en mogelijkheden voor economische groei, en is van mening dat onze samenwerking met landen van herkomst en doorreis op het gebied van irreguliere migranten, mensensmokkel en terugkeerprocedures versterkt moet worden door middel van de ontwikkelingshulp van de EU; verwelkomt in dit verband de ad hoc‑top die in november 2015 in Valletta zal plaatsvinden;


8. fordert die Kommission auf, den Missbrauch und die Ausbeutung von Opfern es Menschenhandels unter Strafe zu stellen und dringend zusammen mit den Mitgliedstaaten und den maßgeblichen internationalen Institutionen ein vergleichbares und zuverlässiges EU-Datenerhebungssystem zu entwickeln, das auf gemeinsamen und vereinbarten soliden Indikatoren basiert; fordert die Kommission auf, so bald wie möglich alle Maßnahmen und Instrumente umzusetzen, die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012–2016“ vorgesehen sind, und eine EU-Beobachtungsstelle für den Menschenhandel einz ...[+++]

8. verzoekt de Commissie om misbruik en uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen, en dringt erop aan onverwijld een op EU-niveau vergelijkbaar en betrouwbaar systeem voor gegevensverzameling te ontwikkelen dat gebaseerd is op in gemeenschappelijk overleg overeengekomen betrouwbare indicatoren, in samenwerking met de lidstaten en de betrokken internationale instellingen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan alle maatregelen en instrumenten die zijn vermeld in de mededeling over de „EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016”, en om op EU-niveau een Waarnemingscentrum t ...[+++]


42. erkennt zwar an, dass es dringend notwendig ist, letztendlich auf dem Verhandlungsweg weltweit freie Marktpreise für Russland für die Versorgung mit Öl und Gas sowie für die von Russland zu entrichtenden Preise für die Transitrechte durch Drittländer durchzusetzen, bedauert jedoch, dass Russland die Gaslieferungen an die Ukraine zum 1. Januar 2006 einseitig ausgesetzt hat, und fordert Russland auf, seine Marktdominanz nicht als politisches Instrument bei seiner Außenpolitik einzusetzen; begrüßt die zufrieden stellende Lösung dieser Krise und fordert die Europäische Union auf, eine koordinierte Politik zu betreiben, welche die Siche ...[+++]

42. betreurt de eenzijdige onderbreking door Rusland van de gasleveranties aan Oekraïne op 1 januari 2006, hoewel het erkent dat er een ernstige behoefte bestaat om in overleg over te stappen op vrije-marktkoersen voor de prijzen die Rusland krijgt voor zijn olie- en gasleveranties en die Rusland betaalt voor transitrechten door de tussenliggende landen en verzoekt Rusland om zijn dominantie van deze markt niet aan te wenden als een politiek instrument bij de uitvoering van zijn buitenlands beleid; is verheugd over de bevredigende op ...[+++]


42. erkennt zwar an, dass es dringend notwendig ist, letztendlich auf dem Verhandlungsweg weltweit freie Marktpreise für Russland für die Versorgung mit Öl und Gas sowie für die von Russland zu entrichtenden Preise für die Transitrechte durch Drittländer durchzusetzen, bedauert jedoch, dass Russland die Gaslieferungen an die Ukraine zum 1. Januar 2006 einseitig ausgesetzt hat, und fordert Russland auf, seine Marktdominanz nicht als politisches Instrument bei seiner Außenpolitik einzusetzen; begrüßt die zufrieden stellende Lösung dieser Krise und fordert die Europäische Union auf, eine koordinierte Politik zu betreiben, welche die Siche ...[+++]

42. betreurt de eenzijdige onderbreking door Rusland van de gasleveranties aan Oekraïne op 1 januari 2006, hoewel het erkent dat er een ernstige behoefte bestaat om in overleg over te stappen op vrije-marktkoersen voor de prijzen die Rusland krijgt voor zijn olie- en gasleveranties en die Rusland betaalt voor transitrechten door de tussenliggende landen en verzoekt Rusland om zijn dominantie van deze markt niet aan te wenden als een politiek instrument bij de uitvoering van zijn buitenlands beleid; is verheugd over de bevredigende op ...[+++]


Andererseits stellt er nach Auffassung der Kommission eine wechselseitige Bereicherung dar, und zwar nicht nur für die unmittelbar betroffenen Drittstaatsangehörigen, sondern auch für den Herkunfts- und den Aufnahmestaat, denn er fördere allgemein ein besseres wechselseitiges Verständnis der Kulturen und speziell die Dynamik der europäischen Bildungssysteme und das Bemühen um hohe Qualitätsstandards in der Bildung.

De Commissie wijst er voorts op dat deze vormen van migratie een wederzijdse verrijking betekenen, uiteraard voor de migranten die er gebruik van maken, maar ook voor hun land van herkomst en voor het gastland, en in het algemeen bijdragen aan een beter wederzijds begrip tussen verschillende culturen. Zij zijn met name ook bevorderlijk voor de dynamiek van de onderwijsstelsels in Europa en het nastreven van hoge kwaliteitsnormen in het onderwijs.


4. in der Erkenntnis, dass die Entwicklung eines nachhaltigen politischen Rahmens zusammen mit den Herkunfts und Transitländern zwar dringender denn je geboten ist, aber eine derartige Entwicklung einer langfristigen Perspektive bedarf und mit einem integrierten Konzept einhergehen muss, das auch die Einleitung weiterer operativer Maßnahmen zur Stärkung der Kontrolle und Überwachung der Seeaußengrenze und zur Gewährleistung des Schutzes von Personen, die internationalen Schutz benötigen, einschließt; solche Maßnahmen können auf kurze ...[+++]

4. erkennend dat de ontwikkeling van een duurzaam beleidskader met de landen van herkomst en doorreis weliswaar dringender is dan ooit, maar tegelijkertijd een langetermijnperspectief vereist en moet worden gekoppeld aan een geïntegreerde aanpak, die onder andere nieuwe operationele maatregelen inhoudt om de controle en bewaking van de zeebuitengrens aan te scherpen en de bescherming te garanderen van personen die internationale bescherming behoeven - welke maatregelen op korte en middellange termijn efficiënt uitgevoerd kunnen worden ...[+++]


teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; be ...[+++]

onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerking tussen de EU en derde landen geleid wordt door de beginselen van volledige eerbiediging van de mensenr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herkunfts transitländern zwar dringender denn' ->

Date index: 2022-02-20
w