Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft
Ethnische Herkunft
Herkunft
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
IBMA
Internationale Übereinkunft über Rindfleisch
Ochsenfleisch
Rindfleisch
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

Vertaling van "herkunft des rindfleischs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen | Herkunft von über die Nahrung aufgenommenen Fetten und Ölen

oorsprong van dieetvetten en oliën


Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

discriminatie op grond van etnische afstamming | discriminatie op grond van etnische origine


Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


in den Ofen umgeschmolzenes Roheisen eigener Herkunft (fremder Herkunft)

omgesmolten ruwijzer uit eigen bedrijf (afkomstig van andere ondernemingen)


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]

Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ist der Auffassung, dass die genannten, für unverarbeitetes Rindfleisch und Rindfleischerzeugnisse geltenden Anforderungen zur Folge hatten, dass die Erwartungen der Verbraucher in Bezug auf Informationen über die Herkunft anderer in der EU stark konsumierter Frischfleischsorten sowie von Fleisch, das als Zutat in verarbeiteten Lebensmitteln verwendet wird, gestiegen sind;

2. is van oordeel dat de hierboven bedoelde voorschriften die van toepassing zijn op onverwerkt rundvlees en onverwerkte rundvleesproducten bij de consument de verwachtingen hebben verhoogd aangaande informatie over de oorsprong van andere soorten vers vlees die veel worden geconsumeerd in de EU, en van vlees dat als ingrediënt in levensmiddelen wordt verwerkt;


Die Herkunft des Erzeugnisses kann durch die Vorlage einer Bescheinigung gemäß dem Muster in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 433/2007 der Kommission vom 20. April 2007 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung von Sondererstattungen bei der Ausfuhr von Rindfleisch (4) nachgewiesen werden.

De herkomst van een product kan worden bewezen door overlegging van een attest volgens het model van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 433/2007 van de Commissie van 20 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van bijzondere restituties bij uitvoer in de rundvleessector (4).


Zum einen Rückverfolgbarkeit im Falle eines die Lebensmittelsicherheit betreffenden Vorfalls – beispielsweise die jüngste Kolibakterien-Epidemie in Schottland – und zum anderen soll sie den Verbrauchern zum Verkaufszeitpunkt Informationen über die Herkunft des Rindfleisches geben.

Ten eerste de traceerbaarheid van vlees indien zich een incident voordoet in verband met de veiligheid van voedsel- zoals recent het uitbreken van E-coli in Schotland - en ten tweede het informeren van de consument in het verkooppunt over de oorsprong van het vlees.


Wie erinnerlich soll mit diesem Vorschlag die derzeit geltende Absatzförderungsregelung insbesondere dadurch geändert werden, daß es unter bestimmten Umständen möglich sein muß, besondere Eigenschaften und die Herkunft des Rindfleischs anzugeben; ferner soll die Unterrichtung der Verbraucher über die neue Kennzeichnungsregelung und die damit verbundenen zusätzlichen Garantien verbessert werden, und die Gemeinschaft soll sich verstärkt an der Finanzierung der Informationskampagnen beteiligen, die dazu dienen in Drittländern auf die Vorzüge von Rindfleisch aus der Gemeinschaft hinzuweisen.

Er zij aan herinnerd dat met dit voorstel beoogd wordt de bestaande promotieregeling aan te passen, met name door de mogelijkheid in te bouwen om onder bepaalde voorwaarden te verwijzen naar de bijzondere hoedanigheden en de oorsprong van het rundvlees; tevens wordt beoogd de consumenten beter te informeren over de nieuwe etiketteringsregeling en de aanvullende waarborgen die deze bevat; tenslotte heeft het voorstel ten doel het percentage waarmee de Gemeenschap financieel deelneemt aan de publicitaire acties om de hoedanigheden van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß diesem obligatorischen System sollten Marktteilnehmer und Organisationen, die Rindfleisch vermarkten, auf dem Etikett darüber hinaus Angaben zur Herkunft und insbesondere Angaben darüber machen, wo das Tier oder die Tiere, von denen das Rindfleisch stammt, geboren, gemästet und geschlachtet wurden.

Handelaren en organisaties die rundvlees in de handel brengen moeten op grond van deze verplichte regeling bovendien informatie over de oorsprong van het product op het etiket vermelden, met name de plaats waar het dier of de dieren waarvan het rundvlees afkomstig is, is/zijn geboren, gemest en geslacht.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Dieser Vorschlag für eine Verordnung und für die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 820/97 hat einen ersten Titel, von dem niemand spricht und der ein System zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindfleisch durch Ohrmarken, Pässe und Datenträger vorsieht, die die Rückverfolgung seiner Herkunft sichern.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, deze ontwerpverordening tot intrekking van verordening (EG) nr. 820/97 heeft ook een eerste titel, en daar heeft niemand het over. In die eerste titel wordt een identificatie- en registratiesysteem voor rundvlees voorgesteld dat gebaseerd is op oormerken, paspoorten en databanken.


Gemäß diesem obligatorischen System müssen Marktteilnehmer und Organisationen, die Rindfleisch vermarkten, auf dem Etikett zusätzlich Angaben zur Herkunft und insbesondere Angaben darüber machen, wo das Tier oder die Tiere, von denen das Rindfleisch stammt, geboren, aufgezogen und geschlachtet wurden.

Handelaren en organisaties die rundvlees in de handel brengen moeten op grond van deze verplichte regeling bovendien informatie over de oorsprong van het product op het etiket vermelden, met name de plaats waar het dier of de dieren waarvan het rundvlees afkomstig is, is/zijn geboren, gehouden en geslacht.


Die Diskussion über die Etikettierung von Rindfleisch verläuft recht kontrovers. Eine wichtige Frage lautet, ob das Etikett „Herkunft EU” als zusätzliche Möglichkeit erlaubt werden soll.

Een belangrijke vraag is of het etiket "Oorsprong EU" als extra mogelijkheid toegestaan moet worden.


Die Einfuhrlizenzen, die erteilt werden aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 3170/94 der Kommission vom 21. Dezember 1994 zur Eröffnung des Kontingents für das erste Halbjahr 1995 für die Einfuhr von Lebendrindern mit einem Stückgewicht von 160 bis 300 kg mit Ursprung in und Herkunft aus der Republik Polen, der Republik Ungarn, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik (2) und aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 3172/94 der Kommission vom 21. Dezember 1994 zur Festsetzung der zur Verarbeitung bestimmten Mengen gefrorenen Rindfleisches, die für das erste ...[+++]

Overwegende dat de geldigheidsduur van de invoercertificaten die zijn afgegeven op grond van Verordening (EG) nr. 3170/94 van de Commissie van 21 december 1994 houdende opening, voor het eerste halfjaar van 1995, van een invoercontingent voor levende runderen met een gewicht van 160 tot 300 kg, van oorsprong en van herkomst uit Polen, Hongarije, de Tsjechische republiek en de Slowaakse Republiek (2), en Verordening (EG) nr. 3172/94 van de Commissie van 21 december 1994 tot vaststelling van de hoeveelheden bevroren rundvlees voor verwerking die ...[+++]


Um die Einhaltung dieser Ziele zu gewährleisten, ist eine besondere Kontrollregelung vorzusehen. Die Herkunft des Erzeugnisses kann durch die Vorlage einer Bescheinigung gemäß dem Muster im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 32/82 der Kommission vom 7. Januar 1982 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung von Sondererstattungen bei der Ausfuhr von Rindfleisch (4), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 752/82 (5), nachgewiese ...[+++]

Overwegende dat om de naleving daarvan te waarborgen een bijzondere controleregeling moet worden ingevoerd; dat de herkomst van een produkt kan worden bewezen door overlegging van een attest volgens het model van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 32/82 van de Commissie van 7 januari 1982 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van bijzondere restituties bij uitvoer in de rundvleessector (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 752/82 (5);


w