Wenn es aus Gründen äußerster Dringlichkeit bei einer plötzlichen Änderung der Risikobewertung in Bezug auf den Missbrauch chemischer Stoffe für selbst hergestellte Explosivstoffe erforderlich ist, gelangt das in Artikel 13 vorgesehene Verfahren im Hinblick auf delegierte Rechtsakte, die gemäß diesem Artikel erlassen werden, zur Anwendung.
Ingeval er door een plotse verandering in de risicobeoordeling ten aanzien van het misbruik van chemische stoffen voor zelfgemaakte explosieven, sprake is van dwingende urgentie, worden de in dit artikel bedoelde gedelegeerde handelingen volgens de in artikel 13 bepaalde procedure vastgesteld.