Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hergestellt werden sowie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werden

door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof


alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel


Werke,in denen Brennelemente hergestellt werden

fabriek van splijtstofelementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei geht es um neu entwickelte innovative Lebensmittel oder Lebensmittel, die mit neuen Technologien und Produktionsverfahren hergestellt werden, sowie traditionelle Lebensmittel von außerhalb der EU.

Het kan gaan om recent ontwikkelde innovatieve voedingsmiddelen, voedingsmiddelen die met behulp van nieuwe technologieën en productieprocessen worden geproduceerd of voedingsmiddelen die traditioneel in landen buiten de EU worden gegeten.


In dem Bericht werden ferner die Entwicklungen im Zusammenhang mit Zertifizierungssystemen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, bei denen ein geringes Risiko indirekter Landnutzungsänderungen besteht, die in Anhang V der Richtlinie 98/70/EG und Anhang VIII der Richtlinie 2009/28/EG aufgeführt sind, aber mit geringem Risiko indirekter Landnutzungsänderungen mittels Minderungsmaßnahmen auf Projektebene hergestellt werden, sowie deren Wirksamkeit geprüft.

In het verslag worden tevens de ontwikkelingen onderzocht op het gebied van certificeringsregelingen voor grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, als vervat in bijlage V bij Richtlijn 98/70/EG en bijlage VIII bij Richtlijn 2009/28/EG, die met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik worden geproduceerd dankzij mitigatiemaatregelen op projectniveau, en de doeltreffendheid ervan.


Nach der Verordnung Nr. 1829/2003 bedürfen zur Verwendung als Lebensmittel/in Lebensmitteln bestimmte GVO, Lebensmittel, die GVO enthalten oder aus solchen bestehen, sowie Lebensmittel, die aus GVO hergestellt werden oder Zutaten enthalten, die aus GVO hergestellt werden, einer Zulassung.

Volgens verordening 1829/2003 is een vergunning vereist voor GGO’s die voor voedingsdoeleinden worden gebruikt, voor levensmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit GGO’s bestaan, en voor levensmiddelen die met GGO’s zijn geproduceerd of ingrediënten bevatten die daarmee zijn geproduceerd.


5. unterstützt die Ausweitung der Erzeugung und Verwendung von Biokraftstoffen, vor allem solcher, die durch industrielle Verarbeitung von Agrarerzeugnissen hergestellt werden, sowie von Biokraftstoffen der zweiten Generation, mit dem Ziel, die Abhängigkeit der EU in Energiefragen zu senken und Wachstum und Beschäftigung zu fördern;

5. ondersteunt de meer wijdverbreide productie en het gebruik van biobrandstoffen, vooral biobrandstof die wordt verkregen door het industrieel verwerken van landbouwproducten en tweede-generatie biobrandstoffen, in het kader van het verminderen van de energieafhankelijkheid van de EU en het ondersteunen van ontwikkeling en werkgelegenheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine Liste von Erzeugnissen zu erstellen, die durch Kinderarbeit oder Zwangsarbeit hergestellt werden, sowie deren Ursprungsländer zu benennen und zusammenzuarbeiten, um innerhalb der WTO und der ILO einen gemeinsamen Standpunkt zur Bekämpfung von Kinderarbeit und Zwangsarbeit zu beziehen;

35. verzoekt de Commissie en de lidstaten een lijst op te stellen van door kinderen en onder dwang vervaardigde producten, met vermelding van de landen van herkomst, en onderling samen te werken om een gemeenschappelijk standpunt in te nemen in de WTO en de IAO wat betreft de bestrijding van kinderarbeid en gedwongen arbeid;


35. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine Liste von Erzeugnissen zu erstellen, die durch Kinderarbeit oder Zwangsarbeit hergestellt werden, sowie deren Ursprungsländer zu benennen und zusammenzuarbeiten, um innerhalb der WTO und der ILO einen gemeinsamen Standpunkt zur Bekämpfung von Kinderarbeit und Zwangsarbeit zu beziehen;

35. verzoekt de Commissie en de lidstaten een lijst op te stellen van door kinderen en onder dwang vervaardigde producten, met vermelding van de landen van herkomst, en onderling samen te werken om een gemeenschappelijk standpunt in te nemen in de WTO en de IAO wat betreft de bestrijding van kinderarbeid en gedwongen arbeid;


16. fordert den Rat und die Kommission auf, den europäischen Ländern die Ausfuhr von Nahrungsmittelbestandteilen und -erzeugnissen, die auf der Grundlage von Substanzen hergestellt werden, die in der Europäischen Union verboten sind, sowie von entsprechendem Tierfutter, in die Partnerländer des Mittelmeerraums zu verbieten und ein Kontrollsystem einzuführen, um sicherzustellen, dass Nahrungsmittelbestandteile und -erzeugnisse sowie Tierfutter, die in den Partnerländern des Mittelmeerraums hergestellt werden ...[+++]

16. verzoekt de Raad en de Commissie de Europese landen te verbieden om naar de mediterrane partnerlanden bestanddelen van voedselproducten of levensmiddelen of voor de veefokkerij bestemde producten te exporteren welke gefabriceerd zijn met stoffen die in de Unie verboden zijn, en om een controlesysteem op te zetten om te controleren of bestanddelen van voedselproducten of levensmiddelen of voor de veefokkerij bestemde producten die in de mediterrane partnerlanden zijn geproduceerd en voor de markten in de Europese Unie bestemd zijn, geen stoffen bevatten die in de Unie verboden zijn;


Zudem muß eine strukturierte Verbindung zwischen OLAF - der Betrugsbekämpfungseinrichtung der Gemeinschaft - einerseits und Interpol andererseits sowie mit anderen Ermittlungsbehörden weltweit hergestellt werden.

Ook dient er een gestructureerde samenwerking te worden opgezet tussen OLAF, het Bureau fraudebestrijding, Interpol en andere opsporingsinstanties in de wereld.


Die Kommission ruft dazu auf, die Frage zu untersuchen, ob eine Verbindung zwischen dem kollektiven Verkauf von Rechten und der finanziellen Solidarität zwischen Profi- und Amateursport sowie der Ausbildung junger Sportler hergestellt werden kann.

Voorbeelden zijn transfersystemen op basis van objectief berekende transfersommen en in tijd en omvang beperkte exclusieve uitzendrechten. De Commissie vraagt ook na te gaan in hoever een verband kan worden gelegd tussen de collectieve verkoop van uitzendrechten enerzijds en de financiële solidariteit tussen amateur- en beroepssport en de opleiding van jonge sportlui anderzijds.


Im zivilen Bereich sollen private Mobilfunksysteme, Telekommunikationsnetz-Betriebssysteme, zellulare Mobilfunkinfrastrukturen und -geräte, Luftverkehrskontrollanlagen sowie spezifische Datenverarbeitungs- oder Telematiksysteme hergestellt werden (z.B. automatische Überwachung von Kraftfahrzeugbewegungen und Straßengebührberechnung, elektronische Informationsanzeigen, elektronische Steuersysteme für Gebäude).

De civiele produkten omvatten particuliere mobiele radiosystemen, PTT/netwerk- beheersystemen, mobiele cellulaire radio-infrastructuur en eindapparatuur, luchtverkeersleiding-uitrusting en een reeks van speciale gegevensverwerkende of telematicasystemen (b.v. voor automatische verkeerscontrole/tolheffing, openbare informatiesignalisering, bouwautomatisering).




Anderen hebben gezocht naar : hergestellt werden sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hergestellt werden sowie' ->

Date index: 2022-10-28
w