Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand einer Ermittlung werden
Opfer einer Straftat werden

Vertaling van "hergestellt werden einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel


Werke,in denen Brennelemente hergestellt werden

fabriek van splijtstofelementen


Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werden

door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof




Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Verordnung Nr. 1829/2003 bedürfen zur Verwendung als Lebensmittel/in Lebensmitteln bestimmte GVO, Lebensmittel, die GVO enthalten oder aus solchen bestehen, sowie Lebensmittel, die aus GVO hergestellt werden oder Zutaten enthalten, die aus GVO hergestellt werden, einer Zulassung.

Volgens verordening 1829/2003 is een vergunning vereist voor GGO’s die voor voedingsdoeleinden worden gebruikt, voor levensmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit GGO’s bestaan, en voor levensmiddelen die met GGO’s zijn geproduceerd of ingrediënten bevatten die daarmee zijn geproduceerd.


48. Aus der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden innerstaatlichen Regelung, wie sie in der Vorlageentscheidung dargelegt worden ist, ergibt sich jedoch, dass der Abschluss und die Verlängerung von befristeten Arbeitsverträgen durch die Universitäten mit Assistenzprofessoren wie dem Kläger des Ausgangsverfahrens mit dem Erfordernis begründet werden, "Fachleute mit anerkannter Qualifikation", die eine Berufstätigkeit außerhalb des Hochschulbereichs ausüben, im Rahmen einer Teilzeitbeschäftigung mit spezifischen Lehraufgaben zu beauftr ...[+++]

48. Uit de nationale regeling die aan de orde is in het hoofdgeding, zoals omschreven in de verwijzingsbeslissing, volgt evenwel dat de sluiting en de verlenging door de universiteiten van overeenkomsten voor bepaalde tijd met geassocieerde docenten, zoals verzoeker in het hoofdgeding, zijn gerechtvaardigd door de noodzaak om specifieke onderwijstaken in deeltijd toe te vertrouwen aan ' deskundigen met erkende vakbekwaamheid ' die een beroepsactiviteit uitoefenen buiten het universitaire milieu opdat zij hun kennis en beroepservaring ten dienste stellen van de universiteit, waarbij dus een samenwerking ontstaat tussen het universitaire m ...[+++]


Damit diese Verordnung für Biozidprodukte, die in einer In-situ-Vorrichtung hergestellt werden, gilt (Erwägung 9), sollte die Bereitstellung von Vorrichtungen, mit denen Biozidprodukte in situ hergestellt werden, gesondert verboten werden, bis das Biozidprodukt, das sie herstellen, zugelassen ist.

Om mogelijk te maken dat biociden die door een in-situtoestel worden gegenereerd, in deze verordening aan bod komen (overweging 9), moet er een afzonderlijk verbod worden ingesteld op het op de markt aanbieden van in-situtoestellen, tenzij voor het biocide dat zij genereren, een toelating is verleend.


(10) Lebensmittel mit einer veränderten Zusammensetzung, die aus bereits vorhandenen, auf dem Markt innerhalb der Union verfügbaren Lebensmittelzutaten hergestellt werden, vor allem Lebensmittel, die durch die Veränderung der Zusammensetzung oder der Anteile dieser Zutaten hergestellt werden, sollten nicht als neuartig eingestuft werden.

(10) Levensmiddelenproducten die worden geherformuleerd op basis van bestaande voedselingrediënten die in de Gemeenschap in de handel zijn, in het bijzonder bij een herformulering door wijziging van de samenstelling of de hoeveelheden van deze ingrediënten, dienen niet te worden beschouwd als nieuwe voedingsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Lebensmittel mit einer veränderten Zusammensetzung , die aus bereits vorhandenen, auf dem Markt innerhalb der Union verfügbaren Lebensmittelzutaten hergestellt werden, vor allem Lebensmittel, die durch die Veränderung der Zusammensetzung oder der Anteile dieser Lebensmittelzutaten hergestellt werden , sollten nicht als neuartig eingestuft werden .

(19) Levensmiddelenproducten die worden geherformuleerd op basis van bestaande voedselingrediënten die in de Unie in de handel zijn, in het bijzonder bij een herformulering door wijziging van de samenstelling of de hoeveelheden van deze ingrediënten , dienen niet te worden beschouwd als nieuwe voedingsmiddelen.


Da sich die Wirtschaft gerade von einer Rezession erholt, die mit einer Finanzkrise einherging, hängt der Wiederaufschwung von der Solidität der Finanzmärkte ab, die erst wieder hergestellt werden muss.

Nu de economie de recessie en de financiële crisis steeds meer achter zich laat, is de opleving in cruciale mate afhankelijk van de soliditeit van de financiële markten, die nog steeds niet geheel is hersteld.


12. weist darauf hin, dass derzeit aus geklonten Tieren hergestellte Nahrungsmittel ohne jegliche Kontrolle auf den europäischen Markt gelangen können; fordert die Kommission daher auf, einen Vorschlag für eine Verordnung über Lebensmittel, die aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen hergestellt werden, vorzulegen, der im Mitentscheidungsverfahren anzunehmen ist, wie es das Parlament in seiner September-I-Tagung gefordert hat; ...[+++]

12. wijst erop dat van gekloonde dieren afkomstige levensmiddelen momenteel volstrekt ongecontroleerd op de Europese markt kunnen komen; verzoekt daarom de Commissie een voorstel in te dienen voor een verordening over levensmiddelen die gewonnen worden uit gekloonde dieren en nakomelingen daarvan, te behandelen volgens de medebeslissingsprocedure, zoals het Parlement tijdens de vergaderperiode van september I heeft gevraagd; is van mening dat in afwachting van de inwerkingtreding van zo'n verordening een moratorium mo ...[+++]


Das Ziel eines gemeinsamen Projekts entlang des Flusses Dommel (in der belgischen Provinz Limburg und der niederländischen Provinz Noord-Brabant), das von einer niederländischen und einer belgischen nicht-staatlichen Organisation durchgeführt wird, ist die Verbesserung des Zustandes von Lebensräumen und die Einbindung isolierter Gebiete, indem ca. 60 ha Land erworben und wieder hergestellt werden sollen.

Een gemeenschappelijk project van een Nederlandse en een Belgische natuurbeschermings-NGO in de provincies Limburg (België) en Noord-Brabant (Nederland) beoogt het herstel van beschadigde habitats langs de rivier de Dommel en de integratie van geïsoleerde natuurgebieden in een groter geheel door de verwerving en het ecologisch herstel van ongeveer 60 ha grond.


Bewertung der erfassten Informationen bei allen Stoffen, die in Mengen von mehr als 100 Tonnen hergestellt werden (d.h. rund 5.000 bzw. 15 % der Stoffe) und bei Stoffen, die zwar in geringeren Mengen hergestellt werden, aber Anlass zur Besorgnis geben. Diese Bewertung erfolgt durch die Behörden und umfasst auch die Erstellung stoffspezifischer Prüfprogramme, bei denen der Schwerpunkt auf die Auswirkungen einer langfristigen Exposition gelegt wird;

Evaluatie van de geregistreerde informatie voor alle stoffen met een productievolume van meer dan 100 ton (ongeveer 5 000 stoffen, d.w.z. 15%) en, als er reden tot zorg is, ook voor stoffen met een lager productievolume; de evaluatie wordt door de overheid uitgevoerd en omvat de ontwikkeling van testprogramma's op maat, waarbij de nadruk ligt op de effecten van langdurige blootstelling.


Der Rat verweist auf die Bedeutung einiger internationaler Übereinkünfte, bei denen die Grundsätze der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt angewendet werden, und ist der Auffassung, daß hinsichtlich der Instrumente der Zusammenarbeit mit anderen völkerrechtlichen Übereinkünften Beziehungen auf folgender Grundlage hergestellt werden sollten: i) Das Sekretariat des Übereinkommens sollte ein Verzeichnis von zusätzlichen rechtlichen und administrativen Themen, die in anderen Übereinkünften behandelt werden - insbe ...[+++]

De Raad benadrukt het belang van bepaalde internationale verdragen die ook stoelen op de beginselen van het behoud van de biologische diversiteit en het duurzaam gebruik, en is van mening dat, wat betreft de samenwerkingsvormen met andere internationale verdragen, de volgende betrekkingen moeten worden aangegaan : i. Het Secretariaat van het Verdrag moet een lijst opstellen en bijhouden van aanvullende onderwerpen, juridische en administratieve, die onder andere Verdragen vallen, in het bijzonder de onderwerpen die verband houden met het werkprogramma, en moet die lijst aan de Verdragsluitende Partijen toesturen, met het oog op het berei ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gegenstand einer ermittlung werden     opfer einer straftat werden     hergestellt werden einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hergestellt werden einer' ->

Date index: 2024-02-28
w