Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Herbst-Winterkollektion
RECHTSAKT

Traduction de «herbst einen überarbeiteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu wurde im Herbst 2003 eine Reihe nationaler ESF-Seminare abgehalten, auf denen eine mögliche Verlagerung der ESF-Aktivitäten in den Mitgliedstaaten erörtert wurde, um diese an die überarbeiteten Leitlinien der Europäischen Beschäftigungsstrategie anzupassen.

Daartoe werden een reeks nationale ESF-seminars georganiseerd in het najaar van 2003. Daarbij werd de mogelijke verschuiving van de ESF-activiteiten in de lidstaten besproken, om ze aan te passen aan de herziene richtsnoeren van de EWS.


– unter Hinweis auf den sechsten Bericht der Generalsekretäre der Organe über die Entwicklung von Rubrik 5 der im Herbst 2009 überarbeiteten Finanziellen Vorausschau,

gezien het zesde verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen betreffende de ontwikkeling van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten, zoals herzien in de herfst van 2009,


– unter Hinweis auf den sechsten Bericht der Generalsekretäre der Organe über die Entwicklung von Rubrik 5 der im Herbst 2009 überarbeiteten Finanziellen Vorausschau,

gezien het zesde verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen betreffende de ontwikkeling van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten, zoals herzien in de herfst van 2009,


– unter Hinweis auf den sechsten Bericht der Generalsekretäre der Organe über die Entwicklung von Rubrik 5 der im Herbst 2009 überarbeiteten Finanziellen Vorausschau,

- gezien het zesde verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen betreffende de ontwikkeling van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten, zoals herzien in de herfst van 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament sollte ihn daher in der im Herbst vorgesehenen zweiten Lesung des Legislativvorschlags billigen können und somit die Annahme der überarbeiteten Verordnung abschließen.

Het Parlement zou dit wetgevingsvoorstel derhalve moeten kunnen goedkeuren tijdens de tweede lezing ervan, die naar verwachting in het najaar zal plaatsvinden, en aldus de aanneming van de herziene verordening moeten kunnen afronden.


31. fordert die Kommission auf, eine genaue Bilanz der Effizienz der nationalen Bankenrettungspläne sowie der nationalen und europäischen Konjunkturpläne, die im Zeitraum Herbst/Winter 2008-2009 in Bezug auf die kurz- und langfristigen Ziele der Union beschlossen wurden, zu erstellen, darunter eine gründliche Analyse der Auswirkungen der überarbeiteten Mechanismen für staatliche Beihilfen, die in Reaktion auf die Krise sowie mit Bl ...[+++]

31. dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwgezet verslag uit te brengen over de effectiviteit van de nationale reddingspakketten voor de banken en de in het najaar en de winter van 2008-2009 op nationaal en Europees vlak vastgestelde herstelplannen, in termen van verwezenlijking van de lange- en kortetermijndoelstellingen van de Unie, met inbegrip van een diepgaande analyse van de gevolgen van de herziene staatssteunregelingen die in verband met de crisis zijn aangenomen, en van de concurrentiesituatie en de zorg voor een gelijk speelveld in de EU, financiële hervormingen en het scheppen van banen;


fordert die Kommission auf, eine genaue Bilanz der Effizienz der nationalen Bankenrettungspläne sowie der nationalen und europäischen Konjunkturpläne, die im Zeitraum Herbst/Winter 2008-2009 in Bezug auf die kurz- und langfristigen Ziele der Union beschlossen wurden, zu erstellen, darunter eine gründliche Analyse der Auswirkungen der überarbeiteten Mechanismen für staatliche Beihilfen, die in Reaktion auf die Krise sowie mit Blick ...[+++]

dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwgezet verslag uit te brengen over de effectiviteit van de nationale reddingspakketten voor de banken en de in het najaar en de winter van 2008-2009 op nationaal en Europees vlak vastgestelde herstelplannen, in termen van verwezenlijking van de lange- en kortetermijndoelstellingen van de Unie, met inbegrip van een diepgaande analyse van de gevolgen van de herziene staatssteunregelingen die in verband met de crisis zijn aangenomen, en van de concurrentiesituatie en de zorg voor een gelijk speelveld in de EU, financiële hervormingen en het scheppen van banen;


Daher kann der Rat dem Herrn Abgeordneten versichern, dass er die von der Türkei in diesem Bereich erzielten Fortschritte auf der Grundlage einer Beitrittspartnerschaft, in der die Prioritäten des Reformprozesses festgelegt sind – worüber die Kommission dem Rat im Herbst einen überarbeiteten Vorschlag übermitteln wird –, genau verfolgen wird.

De Raad kan de geachte afgevaardigde derhalve verzekeren dat hij de voortgang die Turkije op dit vlak maakt nauwlettend zal blijven volgen op basis van een partnerschap voor toetreding waarin de prioriteiten voor het hervormingsproces zijn vastgesteld, van welk onderhandelingskader de Commissie in het najaar een gewijzigde ontwerptekst aan de Raad zal doen toekomen.


Hierzu wurde im Herbst 2003 eine Reihe nationaler ESF-Seminare abgehalten, auf denen eine mögliche Verlagerung der ESF-Aktivitäten in den Mitgliedstaaten erörtert wurde, um diese an die überarbeiteten Leitlinien der Europäischen Beschäftigungsstrategie anzupassen.

Daartoe werden een reeks nationale ESF-seminars georganiseerd in het najaar van 2003. Daarbij werd de mogelijke verschuiving van de ESF-activiteiten in de lidstaten besproken, om ze aan te passen aan de herziene richtsnoeren van de EWS.




D'autres ont cherché : herbst-feuerroeschen     herbst-teufelsauge     rechtsakt     herbst einen überarbeiteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst einen überarbeiteten' ->

Date index: 2023-11-28
w