Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Delegation Kurden
Ad-hoc-Delegation baltische Staaten
Vorbereitende Sitzung der ad hoc-Delegation

Traduction de «herbst ad-hoc-delegation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc-Delegation Kurden

Ad hoc-Delegatie voor relaties met de Koerden


Vorbereitende Sitzung der ad hoc-Delegation

Voorbereidende vergadering van de delegatie ad hoc


Ad-hoc-Delegation baltische Staaten

Ad hoc-Delegatie voor relaties met de Baltische staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um nur einen dieser erzielten Fortschritte zu nennen: Heute Nachmittag fand ein Treffen statt zwischen der Ad-hoc-Delegation des Parlaments für die Beziehungen mit dem Panafrikanischen Parlament der Afrikanischen Union und der Ad-hoc-Delegation des Panafrikanischen Parlaments der Afrikanischen Union für die Beziehungen mit dem Europäischen Parlament über die Rolle der Parlamente bei der Umsetzung und der Überwachung der Afrika-EU-Strategie.

Ik zal slechts een voorbeeld geven: wij hebben vanmiddag een bijeenkomst gehad met de ad-hocdelegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met het pan-Afrikaanse parlement en de ad-hoccommissie van het pan-Afrikaanse parlement voor de betrekkingen met het Europees Parlement over de rol van de parlementen bij de tenuitvoerlegging van en de controle op de strategie EU-Afrika.


14. beschließt, im kommenden Herbst eine Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments nach Timor-Leste zu entsenden, die die politische Lage bewerten und die Angemessenheit der gemeinschaftlichen Hilfsprogramme prüfen soll;

14. besluit in het najaar een ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Oost-Timor te sturen om de politieke situatie te beoordelen en na te gaan of de hulpprogramma's van de EU adequaat zijn;


14. ruft die Konferenz der Präsidenten auf, die Entsendung einer Ad-hoc-Delegation des Parlaments nach Osttimor im Herbst 2006 zu genehmigen, die die politische Lage bewerten und die Angemessenheit der EU-Hilfsprogramme prüfen soll;

14. verzoekt de Conferentie van voorzitters de toelating te geven om in het najaar van 2006 een ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Oost-Timor te sturen om de politieke situatie te beoordelen en na te gaan of de hulpprogramma's van de EU adequaat zijn;


14. ruft die Konferenz der Präsidenten auf, die Entsendung einer Ad-hoc-Delegation des Parlaments nach Osttimor im Herbst 2006 zu genehmigen, die die politische Lage bewerten und die Angemessenheit der EU-Hilfsprogramme prüfen soll;

14. verzoekt de Conferentie van voorzitters de toelating te geven om in het najaar van 2006 een ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Oost-Timor te sturen om de politieke situatie te beoordelen en na te gaan of de hulpprogramma's van de EU adequaat zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Leiter der EU-Delegation bei der AU in Addis Abeba (Äthiopien) könnte als Anlaufstelle für die Veranstaltung regelmäßiger und ad hoc organisierter Konsultationen zwischen der AU, der EU und China fungieren, vor allem im Bereich Frieden und Sicherheit.

Het hoofd van de EU-delegatie bij de AU in Addis Abeba (Ethiopië) kan als contactpunt fungeren voor het organiseren van regelmatig en ad-hocoverleg tussen de AU, de EU en China, met name op het gebied van vrede en veiligheid;


Die Kommission wird im Herbst vor der zweiten Lesung im Rat, die im November 2006 vorgesehen ist, ihr übliches Ad-hoc-Berichtigungsschreiben vorlegen.

De Commissie zal in het najaar zoals gebruikelijk ook een "ad hoc"- nota van wijzigingen indienen vóór de tweede lezing door de Raad, die voor november 2006 is gepland.


Die französische Delegation schlug vor, zum Schutz der Jungfische eine Box auf Dauer zu schließen; außerdem sollten Frankreich und Spanien im Herbst die Fischerei im Rahmen der ihnen für das Jahr 2006 zugeteilten Gesamtfangmenge (TAC) von 5000 Tonnen und einer weiteren Menge von 2000 Tonnen wieder aufnehmen dürfen, da die Laichzeit dann vorbei sei.

Zij stelde voor om een permanent gesloten box voor de bescherming van jonge vis in te voeren, alsook om de 5000 ton totaal toegestane vangsten (TAC's) die voor 2006 aan Frankrijk en Spanje zijn toegekend, in het najaar opnieuw vrij te geven en nog eens 2000 ton TAC's toe te kennen zodra het paaiseizoen is afgelopen.


10. fordert, daß im Herbst eine Ad-hoc-Delegation nach Tunesien entsandt wird, um eine Beurteilung der Lage vor Ort zu ermöglichen;

10. wenst dat dit najaar een ad hoc-delegatie naar Tunesië wordt gestuurd om de situatie ter plaatse te kunnen beoordelen;


Hinsichtlich der Verwaltungsausgaben waren die EP-Delegation und der Rat sich darin einig, daß die Anträge auf Personalaufstockung der Europäischen Kommission, die bereits ein erstes Berichtigungsschreiben vorgelegt und ein weiteres für September angekündigt hat, im Herbst geprüft werden sollten.

Wat de kosten voor administratieve uitgaven betreft, kwamen de delegatie van het Europees Parlement en de Raad overeen dat de verzoeken om nieuw personeel van de Europese Commissie, die reeds een eerste nota van wijzigingen heeft ingediend en voor september nog een nota van wijzigingen heeft aangekondigd, in het najaar zullen worden besproken.


Von der niederländischen Delegation in ihrer Aufzeichnung für die hochrangige Ad-hoc-Gruppe vorgeschlagene Aufgaben:

In de nota van de Nederlandse delegatie voorgestelde taken voor de ad hoc Groep op Hoog Niveau:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst ad-hoc-delegation' ->

Date index: 2024-04-06
w