Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herbst 2008 ihren ersten höhepunkt erreichte " (Duits → Nederlands) :

Als die Finanzkrise im Herbst 2008 ihren ersten Höhepunkt erreichte, entschied die Kommission in der Mitteilung zum Bankensektor von 2008, dass Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV als Rechtsgrundlage für die Prüfung von Rettungsmaßnahmen für Kreditinstitute herangezogen werden könne (82).

Toen de financiële crisis in het najaar 2008 zijn eerste dieptepunt bereikte, besloot de Commissie in de bankenmededeling van 2008 dat artikel 107, lid 3, onder b), zou kunnen worden gebruikt voor het beoordelen van staatssteunmaatregelen om de problemen bij financiële instellingen aan te pakken (82).


Und zum ersten Mal seit Jahren ist der Anteil der Europäer, die der Auffassung sind, dass die Auswirkungen der Krise auf den Arbeitsmarkt ihren Höhepunkt erreicht haben, größer als der Anteil derjenigen, die befürchten, das Schlimmste stehe noch aus (siehe Punkt 4 der Anlage).

Voor het eerst in jaren is het percentage Europeanen dat denkt dat de impact van de crisis op de arbeidsmarkt zijn piek heeft bereikt groter dan het percentage dat denkt dat het ergste nog moet komen (zie bijlage 4).


B. in der Erwägung, dass 2013 mehr Menschen im Irak getötet wurden als in den vorigen Jahren seit 2008, als die religiös motivierte Gewalt ihren Höhepunkt erreichte, insgesamt; in der Erwägung, dass Bagdad, Ninawa, Diyala, Salahaddin und Anbar die am meisten von der Gewalt betroffenen Gebiete sind; in der Erwägung, dass es der kurdischen Gemeinschaft im Norden des Landes gelungen ist, ein ...[+++]

B. overwegende dat 2013 in Irak het dodelijkste jaar was sinds 2008, toen het sektarisch geweld een hoogtepunt bereikte; overwegende dat vooral de regio's Bagdad, Ninewa, Diyala, Salahuddin en Anbar door het geweld worden getroffen; overwegende dat de Koerdische gemeenschap in het noorden van het land erin geslaagd is voor zi ...[+++]


Diese Richtlinie stellte den ersten Schritt zur Liberalisierung der Märkte für Telekommunikation dar, die am 1. Januar 1998 ihren Höhepunkt mit der vollständigen Öffnung dieser Märkte erreichte.

Deze richtlijn vertegenwoordigde de eerste fase van beleid om de markt voor telecommunicatie te liberaliseren en heeft geleid tot de complete liberalisering van deze markten op 1 januari 1998.


Als die Finanzkrise im September 2008 ihren Höhepunkt erreichte, nahmen die zuständigen Behörden in mehreren Mitgliedstaaten und die Aufsichtsstellen in Drittländern wie den Vereinigten Staaten von Amerika und Japan außerordentliche Maßnahmen an, um den Leerverkauf bestimmter oder sämtlicher Wertpapiere zu beschränken oder zu verbieten.

Op het hoogtepunt van de financiële crisis in september 2008 hebben de bevoegde autoriteiten van tal van lidstaten en toezichthoudende autoriteiten in derde landen, zoals de Verenigde Staten van Amerika en Japan, noodmaatregelen genomen om short selling in sommige of alle effecten te beperken of te verbieden.


(1) Als die Finanzkrise im September 2008 ihren Höhepunkt erreichte, nahmen die zuständigen Behörden in mehreren Mitgliedstaaten und in den Vereinigten Staaten von Amerika außerordentliche Maßnahmen an, um den Leerverkauf bestimmter oder sämtlicher Wertpapiere zu beschränken oder zu verbieten.

(1) Op het hoogtepunt van de financiële crisis in september 2008 hebben de bevoegde autoriteiten van tal van lidstaten en van de Verenigde Staten van Amerika noodmaatregelen getroffen om baissetransacties in sommige of alle effecten te beperken of te verbieden.


(1) Als die Finanzkrise im* September 2008 ihren Höhepunkt erreichte, nahmen die zuständigen Behörden in mehreren Mitgliedstaaten und in den Vereinigten Staaten von Amerika außerordentliche Maßnahmen an, um den Leerverkauf bestimmter oder sämtlicher Wertpapiere zu beschränken oder zu verbieten.

(1) Op het hoogtepunt van de financiële crisis in september 2008 hebben de bevoegde autoriteiten van tal van lidstaten en van de Verenigde Staten van Amerika noodmaatregelen getroffen om baissetransacties in sommige of alle effecten te beperken of te verbieden.


Zypern hat im Anschluss an die Dürre, von der das Land im vergangenen Frühjahr heimgesucht wurde und die im April 2008 ihren Höhepunkt erreichte, einen Antrag auf Unterstützung aus dem Fonds gestellt.

Cyprus heeft bijstand uit het Fonds aangevraagd na de droogte die het land in het afgelopen voorjaar heeft getroffen en die in april 2008 het ergst was.


Im Zeitraum 2008-2009 dürfte sich das Beschäftigungswachstum im Durchschnitt auf rund 1 % abschwächen, da die Konjunktur im Euroraum ihren Höhepunkt erreicht.

Later zou de werkgelegenheidsgroei in zowel de EU als het eurogebied vertragen tot gemiddeld ongeveer 1% in 2008-2009, wanneer de conjunctuur een rijpere fase ingaat.


Sie stellte den ersten Schritt zur Liberalisierung der Märkte für Telekommunikation dar, die am 1. Januar 1998 ihren Höhepunkt mit der vollständigen Öffnung dieser Märkte erreichte.

Deze richtlijn vertegenwoordigde de eerste fase van een beleid gericht op de liberalisering van de markt voor telecommunicatie en heeft geleid tot de complete liberalisering van deze markten op 1 januari 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst 2008 ihren ersten höhepunkt erreichte' ->

Date index: 2025-02-11
w