Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herbst 2003 vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Wir werden insbesondere stichprobenartig die der Rechnungslegung 2001 für die Haushaltslinie 1004 – Reisekosten und Tagegelder bei Sitzungen und Einberufungen – zugrunde liegenden Vorgänge prüfen; weist darauf hin, dass sich der Rechnungshof in einer Sitzung des zuständigen Ausschusses des Parlaments verpflichtet hat, seine Schlussfolgerungen so rechtzeitig zu übermitteln, dass der Ausschuss einen zweiten Bericht abfassen und dem Parlament im Herbst 2003 vorlegen kann;

De Rekenkamer zou in het bijzonder een steekproef vaan onderliggende verrichtingen van de rekeningen van 2001 voor begrotingslijn 1004 - "Reis- en verblijfkosten voor vergaderingen en convocaties" onderzoeken; herinnert eraan dat de Rekenkamer voorts in een bijeenkomst met de bevoegde commissie van het Parlement toezegde om zijn conclusies tijdig mede te delen zodat de commissie een tweede verslag kon opstellen en voorleggen aan het Parlement in het najaar 2003;


Wir werden insbesondere stichprobenartig die der Rechnungslegung 2001 für die Haushaltslinie 1004 – Reisekosten und Tagegelder bei Sitzungen und Einberufungen – zugrunde liegenden Vorgänge prüfen“; weist darauf hin, dass sich der Rechnungshof in einer Sitzung des zuständigen Ausschusses des Parlaments verpflichtet hat, seine Schlussfolgerungen so rechtzeitig zu übermitteln, dass der Ausschuss einen zweiten Bericht abfassen und dem Parlament im Herbst 2003 vorlegen kann;

De Rekenkamer zou in het bijzonder een steekproef vaan onderliggende verrichtingen van de rekeningen van 2001 voor begrotingslijn 1004 - "Reis- en verblijfkosten voor vergaderingen en convocaties" onderzoeken; herinnert eraan dat de Rekenkamer voorts in een bijeenkomst met de bevoegde commissie van het Parlement toezegde om zijn conclusies tijdig mede te delen zodat de commissie een tweede verslag kon opstellen en voorleggen aan het Parlement in het najaar 2003;


Den entsprechenden Vorschlag für eine Rechtsvorschrift wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat voraussichtlich im Herbst 2003 vorlegen.

Naar verwachting zal de Commissie haar voorstel voor wetgeving in het najaar van 2003 bij het Europees Parlement en de Raad indienen.


Im Herbst 2003 wird die Kommission eine Mitteilung über die Reform der Sektoren Olivenöl, Tabak und Baumwolle vorlegen, der entsprechende Rechtsvorschläge folgen werden.

In het najaar van 2003 zal de Commissie een mededeling over de hervorming van de regelingen voor olijfolie, tabak en katoen indienen, die zal worden gevolgd door voorstellen voor regelgeving.


Die Kommission wird im Herbst 2003 einen weiteren Fortschrittsbericht über die Arbeitsmärkte der Bewerberländer vorlegen.

De Commissie zal in het najaar van 2003 een volgend voortgangsverslag over de arbeidsmarkten in de kandidaat-lidstaten presenteren.


Im Juni 2003 wird die Kommission eine Mitteilung über die Laufbahn des Wissenschafters vorlegen, im Herbst sollen ein europäisches Portal für Mobilität und ein Netz von Unterstützungszentren für die Mobilität initiiert werden.

In juni 2003 zal de Commissie een mededeling doen over de loopbaan van onderzoeker en in de herfst wordt een Europese portaalsite voor mobiliteit geopend en een netwerk gestart van hulpcentra voor mobiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst 2003 vorlegen' ->

Date index: 2023-05-22
w