Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versuchter Diebstahl
Versuchter Schwangerschaftsabbruch
Versuchter Verstoß

Vertaling van "herauszufinden versucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
versuchter Schwangerschaftsabbruch

poging tot abortus provocatus




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bevollmächtigte der griechischen Regierung hat in der mündlichen Verhandlung allerdings die Auffassung vertreten, dass der Kläger erheblich später von dem Verfahrens gegen ihn Kenntnis erlangt habe, als er nämlich am 14. November 2013 den Zahlungsbescheid von 2009 und dessen englische Übersetzung erhalten und den Erhalt quittiert habe. Dies geschah, nachdem der Kläger durch seinen irischen Anwalt versucht hatte, von der ersuchten Behörde mehr über den streitigen Vollstreckungstitel herauszufinden.

Ter terechtzitting heeft de vertegenwoordiger van de Griekse regering zich echter op het standpunt gesteld dat verzoeker pas veel later volledig kennis heeft gekregen van de zaak tegen hem, namelijk op 14 november 2013, toen verzoeker de Assessment Act2009 en een Engelse vertaling daarvan heeft ontvangen en de ontvangst daarvan heeft bevestigd Dit heeft plaatsgevonden nadat verzoeker via zijn Ierse advocaten had geprobeerd van de aangezochte autoriteiten meer te vernemen over de betwiste executoriale titel.


Des Weiteren habe die Kommission nicht herauszufinden versucht, ob die eingeführten Produkte mit den Fahrrädern aus der Unionsproduktion tatsächlich vergleichbar seien, weshalb die Preisunterbietungsanalyse der Kommission in Bezug auf nicht mitarbeitende Hersteller fehlerhaft sei.

Voorts zou de Commissie niet hebben getracht te bepalen of de ingevoerde producten daadwerkelijk vergelijkbaar waren met in de Unie geproduceerde rijwielen, en derhalve vertoont de analyse van de Commissie inzake prijsonderbieding wat de niet-medewerkende producenten aangaat, mankementen.


Zum Schluss möchte ich darauf hinweisen, dass die italienische Regierung gegenwärtig in der Tat die zigste Gesetzesverordnung zur Roma-Frage erörtert und herauszufinden versucht, ob ein Hinweis auf wirtschaftliche Zwecke in die Gründe aufgenommen werden kann, aus denen die Abschiebung eines Bürgers eines anderen Mitgliedstaats aus einem Land, in diesem Falle aus Italien, gefordert werden kann.

Als laatste wil ik u erop wijzen dat de Italiaanse regering debatteert over het zoveelste wetdecreet over de Roma kwestie; nu doet zich de vraag voor of er een verwijzing naar economische redenen kan worden opgenomen waardoor het mogelijk wordt om een burger van een andere Lidstaat uit het land, in dit geval Italië, te zetten.


Ich habe versucht, herauszufinden, welche Fragen grundlegend waren.

Ik heb geprobeerd de fundamentele vragen eruit te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum ersten Mal hatten offizielle Prozessbeobachter das Gefühl, dass das Gericht tatsächlich versuchte, die Wahrheit herauszufinden und dass die Verbindungen zwischen diesem Prozess, dem der mutmaßlichen Mörder von Hrant Dink und anderen gegenwärtigen Prozessen, wie dem des Ergenekon-Netzwerks, durch den Staatsanwalt hervorgehoben wurden.

Voor de eerste keer hadden officiële waarnemers bij die rechtszaak het gevoel dat de rechtbank serieus poogde de waarheid boven tafel te krijgen en dat de verbanden tussen dit proces – tegen de vermeende moordenaars van Hrant Dink – en andere op handen zijnde processen – zoals die van het Ergenekon-netwerk – door de openbare aanklager onder de aandacht werden gebracht.


Meine Frage ist nun: Weiß die Kommission, ob der Schengen-Fonds in diesem Fall tatsächlich verwendet wurde, und hat sie versucht, die Wahrheit über den Kauf dieser Wasserwerfer herauszufinden?

Mijn vraag is: heeft de Commissie onderzocht of de Schengenfaciliteit in dit geval voor het beoogde doel is aangewend en heeft zij geprobeerd de waarheid te achterhalen in de zaak van de waterkanonnen?


– (EN) Herr Präsident! Als Mitglied der Parlamentarischen Delegation für die Beziehungen zu dem Palästinensischen Legislativrat habe ich versucht herauszufinden, warum, wenn wir ein Ende des Baus von Siedlungen fordern, uns die Israelis ignorieren und wir nichts unternehmen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de parlementaire delegatie naar de Palestijnse Wetgevende Raad, heb ik proberen uit te zoeken waarom, wanneer wij vragen om stopzetting van de bouw van nederzettingen, de Israëli’s ons negeren en wij niets doen.


Dabei wird unmittelbar auf die Probleme eingegangen werden, die sich aus der Beschleunigung des industriellen Wandels ergeben, auch soll versucht werden, herauszufinden, wie die großen und kleinen Unternehmen, die Wirtschaftsbereiche und Regionen der Union im Rahmen ihrer Investitionsstrategie im Bereich der Humanressourcen die Anpassungen, die vorzunehmen sind, um den Herausforderungen gerecht zu werden, berücksichtigen oder sogar vorausplanen können.

Er zal rechtstreeks aandacht worden besteed aan de problemen die ontstaan door de snelle veranderingen op de arbeidsmarkt en gepoogd zal worden oplossingen te vinden voor de wijze waarop grote en kleine bedrijven, sectoren en regio's in de Unie, bij hun investeringen op het gebied van de menselijke hulpbronnen, rekening kunnen houden met en zelfs kunnen anticiperen op de noodzakelijke aanpassingen om deze problemen het hoofd te bieden.




Anderen hebben gezocht naar : versuchter diebstahl     versuchter verstoß     herauszufinden versucht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herauszufinden versucht' ->

Date index: 2025-07-25
w