Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herausgestellt werden sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) Die Schwierigkeiten, denen sich Zuwanderer bei ihrer sozialen Eingliederung gegenübersehen, sollen besonders herausgestellt werden.

(c) Bijzondere aandacht voor de specifieke problemen waarop immigranten stuiten wat betreft hun sociale integratie.


An dieser Stelle sollen zwei Bedrohungen für die biologische Vielfalt in der EU herausgestellt werden.

Twee bedreigingen voor de biodiversiteit in de EU krijgen bijzondere aandacht.


Z. in der Erwägung, dass im Jahreswachstumsbericht für 2013 die wirtschaftlichen Prioritäten für 2013 herausgestellt werden sollen;

Z. overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse 2013 beoogt de economische prioriteiten voor 2013 vast te stellen;


Z. in der Erwägung, dass im Jahreswachstumsbericht für 2013 die wirtschaftlichen Prioritäten für 2013 herausgestellt werden sollen;

Z. overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse 2013 beoogt de economische prioriteiten voor 2013 vast te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die Europäische Union über die Menschenrechtslage in den besetzten palästinensischen Gebieten nach wie vor äußerst besorgt ist, hätte diese Frage aus ihrer Sicht in der Tagesordnung nicht eigens herausgestellt werden sollen.

Hoewel de Europese Unie diep bezorgd blijft over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden, is zij van mening dat dit vraagstuk niet een aparte plaats op de agenda had moeten krijgen.


Es muss unbedingt herausgestellt werden, dass diese Richtlinie Teil einer viel breiter angelegten Energieeffizienpolitik der EU ist, mit der greifbare Ergebnisse wie das Ziel von 20% bis 2020 erreicht werden sollen.

Het is van belang dat wordt onderstreept dat de onderhavige richtlijn een onderdeel is van een breder EU-beleid op het gebied van energie-efficiëntie, dat gericht is op het behalen van tastbare resultaten, zoals de verwezenlijking van de 20%-doelstelling tegen het jaar 2020.


Außerdem werde ich eine Liste vorschlagen, in der die Länder, Regionen und Städte beim Namen genannt und in lobender Weise herausgestellt werden sollen, die das Thema richtig angehen.

Ik ga ook een name and fame-lijst samenstellen van landen, regio’s en steden die dit probleem op de juiste wijze aanpakken.


In Teil I des Berichts, "Ein Jahr der Ergebnisse", wird der Prozess der Erstellung der nationalen Reformprogramme bewertet und werden einige wichtige Initiativen herausgestellt, die dem Europäischen Rat zur Zustimmung vorgelegt werden sollen, wobei auf die vier Politikbereiche verwiesen wird, die der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2006 als vorrangig bezeichnet hat: mehr Investitionen in Wissen und Innovation, Erschließung des Unternehmenspotenzials, insbesonder ...[+++]

In Deel I van het verslag, "Een jaar van goede resultaten", wordt het proces van het opstellen van nationale hervormingsprogramma's geëvalueerd en wordt een aantal belangrijke initiatieven, waarover de Europese Raad tot overeenstemming moet komen, in de verf gezet, waarbij de vier prioritaire gebieden die de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2006 heeft aangewezen, worden herhaald: meer investeren in kennis en innovatie; ontsluiting van het ondernemingspotentieel, vooral bij het MKB; grotere flexibiliteit van de arbeidsma ...[+++]


Mit diesem Änderungsantrag sollen die Maßnahmen herausgestellt werden, die möglicherweise erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass die Tätigkeit von Leiharbeitunternehmen nicht gegen bestehende Standards und Arbeitsbeziehungen verstößt, die den Beschäftigten in den entleihenden Unternehmen/Branchen zugute kommen.

Dit amendement legt de nodige nadruk op de maatregelen die wellicht moeten worden genomen om te zorgen dat de activiteiten van uitzendbureaus geen bestaande normen overtreden en industriële betrekkingen omzeilen die in het belang zijn van werknemers in de inlenende ondernemingen en sectoren.


Ferner sollen in diesem Programm die Verhütung von Infektionskrankheiten und die Gesundheit von Schülern besonders herausgestellt werden.

Preventie van besmettelijke ziekten en de gezondheid van schoolkinderen zullen eveneens een belangrijke plaats in dit programma innemen.




Anderen hebben gezocht naar : herausgestellt werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herausgestellt werden sollen' ->

Date index: 2021-08-20
w