Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

Traduction de «herausgenommen werden wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn...

deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...


wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

in een zelfde proces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Das Konzept des Veräußerungsgewinns gemäß Artikel 32 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 beinhaltet alle für das Institut erfassten Veräußerungsgewinne, die als Anstieg eines beliebigen Eigenmittelbestandteils verbucht werden und im Zusammenhang mit künftigen Margenerträgen aus dem Verkauf verbriefter Aktiva stehen, wenn diese aufgrund einer Verbriefung aus der Bilanz herausgenommen werden.

1. Het begrip winst bij verkoop bedoeld in artikel 32, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 575/2013 heeft betrekking op elke in aanmerking genomen winst op verkoop voor de instelling die als een toename in een eigenvermogensbestanddeel wordt geboekt en die verbonden is met toekomstige marge-inkomsten voortvloeiend uit de verkoop van gesecuritiseeerde activa wanneer deze in het kader van een securitisatietransactie uit de balans worden verwijderd.


Sie können aus dem EHS aber nur dann herausgenommen werden, wenn Maßnahmen eingeführt worden sind, die einen vergleichbaren Beitrag zur Emissionsminderung leisten.

Die installaties mogen slechts uit de ETS worden uitgesloten als er maatregelen bestaan waarmee een even grote bijdrage tot de uitstootvermindering wordt bereikt.


er den betroffenen Personen auf Anfrage eine Kopie der Klauseln und gegebenenfalls einen bestehenden Vertrag über die Vergabe eines Verarbeitungsauftrags an einen Unterauftragsverarbeiter zur Verfügung stellt, es sei denn, die Klauseln oder der Vertrag enthalten Geschäftsinformationen; in diesem Fall können solche Geschäftsinformationen herausgenommen werden; Anhang 2 wird durch eine allgemeine Beschreibung der Sicherheitsmaßnahmen ersetzt, wenn die betroffene Person vom Datenexporteur keine solche Kopie erhalte ...[+++]

hij, wanneer de betrokkene geen afschrift van de gegevensexporteur kan verkrijgen, hem op verzoek een afschrift van de bepalingen alsmede eventuele subverwerkingscontracten ter beschikking stelt, met uitzondering van aanhangsel 2 dat door een beknopte beschrijving van de beveiligingsmaatregelen wordt vervangen; indien de bepalingen of contracten commerciële informatie bevatten, mag de gegevensimporteur deze commerciële informatie verwijderen.


46. nimmt zur Kenntnis, dass im HVE Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 628,7 Mio. EUR für die Unionsbürgerschaft veranschlagt werden, was einer Steigerung um 1,0 % entspricht, wenn aus den Mittelzuweisungen für 2008 die Gelder für den Solidaritätsfonds und die Übergangsfazilität für Bulgarien und Rumänien herausgenommen werden; es bleibt ein Spielraum von 22 Mio. EUR; die Zahlungsermächtigungen steigen um 0,7 % au ...[+++]

46. neemt kennis van het feit dat in het VOB vastleggingskredieten zijn opgenomen voor Burgerschap voor in totaal 628,7 miljoen EUR, een stijging van 1,0%, indien de kredieten van 2008 worden beschouwd zonder de kredieten voor het solidariteitsfonds en de overgangsfaciliteit voor Bulgarije en Roemenië; de resterende speelruimte bedraagt 22 miljoen EUR; de betalingskredieten stijgen met 0,7% tot 669 miljoen EUR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. nimmt zur Kenntnis, dass im HVE Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 628,7 Mio. EUR für die Unionsbürgerschaft veranschlagt werden, was einer Steigerung um 1,0 % entspricht, wenn aus den Mittelzuweisungen für 2008 die Gelder für den Solidaritätsfonds und die Übergangsfazilität für Bulgarien und Rumänien herausgenommen werden; es bleibt ein Spielraum von 22 Mio. EUR; die Zahlungsermächtigungen steigen um 0,7 % au ...[+++]

40. neemt kennis van het feit dat in het VOB vastleggingskredieten zijn opgenomen voor Burgerschap voor in totaal 628,7 miljoen euro, een stijging van 1,0%, indien de kredieten van 2008 worden beschouwd zonder de kredieten voor het solidariteitsfonds en de overgangsfaciliteit voor Bulgarije en Roemenië; de resterende speelruimte bedraagt 22 miljoen euro; de betalingskredieten stijgen met 0,7% tot 669 miljoen euro;


46. nimmt zur Kenntnis, dass im HVE Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 628,7 Mio. EUR für die Unionsbürgerschaft veranschlagt werden, was einer Steigerung um 1,0 % entspricht, wenn aus den Mittelzuweisungen für 2008 die Gelder für den Solidaritätsfonds und die Übergangsfazilität für Bulgarien und Rumänien herausgenommen werden; es bleibt ein Spielraum von 22 Mio. EUR; die Zahlungsermächtigungen steigen um 0,7 % au ...[+++]

46. neemt kennis van het feit dat in het VOB vastleggingskredieten zijn opgenomen voor Burgerschap voor in totaal 628,7 miljoen EUR, een stijging van 1,0%, indien de kredieten van 2008 worden beschouwd zonder de kredieten voor het solidariteitsfonds en de overgangsfaciliteit voor Bulgarije en Roemenië; de resterende speelruimte bedraagt 22 miljoen EUR; de betalingskredieten stijgen met 0,7% tot 669 miljoen EUR;


Bei Einrichtungen der Klassen 0 und 0+ ist es zulässig, das Kind zusammen mit solchen Einrichtungen, z. B. Babyliegesitz/Babytragetasche/Befestigungseinrichtung für die Babytragetasche herauszunehmen, wenn die Rückhalteeinrichtung für Kinder durch die Betätigung von höchstens zwei Verschlüssen herausgenommen werden kann.

Bij beveiligingssystemen van de groepen 0 en 0+ is het toegestaan dat het kind samen met een inrichting zoals een kinderdraagmandje/reiswieg/bevestigingssysteem voor reiswiegen uit het voertuig wordt gehaald, als voor het losmaken van het kinderbeveiligingssysteem ten hoogste twee sluitingen hoeven te worden ontgrendeld.


16. Ferner wird vorgeschlagen, auf das MED-Finanzierungsvolumen die gesamte zusätzliche Marge unter der Darlehensobergrenze (Überschussmarge) zu übertragen, die entstehen wird, wenn die zehn Beitrittsländer aus dem Mandat herausgenommen werden.

16. De gehele extra ruimte onder het leningsplafond ("marge") die ontstaat als de tien toetredende landen uit het mandaat worden verwijderd, wordt overgedragen naar het MEDA-budget.


Wenn aus ICES-Berichten hervorgeht, dass die Bestände mehr als zwei aufeinanderfolgende Jahre über dem Zielwert liegen, so sollen sie aus dem Plan herausgenommen werden.

Indien uit de ICES-rapportage blijkt dat een bepaald bestand gedurende meer dan twee opeenvolgende jaren boven het streefniveau uitkomt, valt dat bestand niet meer onder de regeling.


Denn das durchschnittliche Verhältnis zwischen Eigenmitteln und Verschuldung schwankt erheblich, wenn bestimmte Unternehmen aus dem von den französischen Behörden gewählten Panel herausgenommen bzw. wieder einbezogen werden.

De Commissie merkt namelijk op dat door bepaalde ondernemingen aan de door de Franse autoriteiten gekozen groep toe te voegen of eruit te verwijderen, de gemiddelde verhouding tussen de eigen middelen en de schuldenlast aanzienlijk kan variëren.




D'autres ont cherché : herausgenommen werden wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herausgenommen werden wenn' ->

Date index: 2021-01-17
w