Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herausforderungen maßnahmen getroffen " (Duits → Nederlands) :

Eine breite Palette politischer Maßnahmen, die vor allem im Zuge des Finanzhilfeprogramms getroffen wurden, geht die wichtigsten Herausforderungen in Bezug auf die Sanierung des Bankensektors, die Insolvenzregelung, den Wohnungsmarkt und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen an.

Er is, met name tijdens het programma voor financiële bijstand, een brede reeks beleidsmaatregelen genomen voor het aanpakken van de belangrijkste uitdagingen op het gebied van herstel van de banksector, insolventiekaders, de huizenmarkt en budgettaire houdbaarheid.


Eine breite Palette politischer Maßnahmen, die vor allem im Zuge des Finanzhilfeprogramms getroffen wurden, geht die wichtigsten Herausforderungen in Bezug auf die Sanierung des Bankensektors, die Insolvenzregelung, den Wohnungsmarkt und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen an.

Er is, met name tijdens het programma voor financiële bijstand, een brede reeks beleidsmaatregelen genomen voor het aanpakken van de belangrijkste uitdagingen op het gebied van herstel van de banksector, insolventiekaders, de huizenmarkt en budgettaire houdbaarheid.


In diesen Programmen müssen die Mitgliedstaaten konkret angeben, welche Maßnahmen sie treffen wollen (oder bereits getroffen haben), um Wachstum und Beschäftigung auf nationaler Ebene zu unterstützen. Jeder Mitgliedstaat wird dabei den Schwerpunkt auf die spezifischen Herausforderungen legen, vor denen er steht.

Daarin moeten zij aangeven welke concrete maatregelen zij voornemens zijn te treffen of reeds hebben getroffen om de groei en de werkgelegenheid op nationaal niveau te ondersteunen, waarbij elke lidstaat een bijzonder accent legt op de essentiële vraagstukken waarmee hij geconfronteerd wordt.


4. weist darauf hin, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Befugnisse, Tätigkeiten und legislative Arbeitsbelastung des Parlaments zunahmen, was erhebliche Änderungen bezüglich seiner Organisation und Arbeitsverfahren erforderte, um die Qualität der legislativen Arbeit zu steigern und die Vorbereitungen für die Erweiterung der Union und den Beitritt Kroatiens fortzusetzen; weist ferner darauf hin, dass zur Bewältigung der neuen Herausforderungen Maßnahmen getroffen wurden, um die Kostenwirksamkeit durch Produktivitätssteigerung, Neuverwendung von Personal und verbesserte Arbeitsmethoden zu erhöhen;

4. wijst erop dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de bevoegdheden, activiteiten en hoeveelheid wetgevingswerk heeft doen toenemen, waardoor de organisatorische opzet en werkmethoden van de instelling grondig moesten worden hervormd, teneinde de kwaliteit van de wetgeving te kunnen handhaven en door te kunnen gaan met de voorbereidingen voor de uitbreiding van de Unie met Kroatië; geeft verder aan dat de nieuwe uitdagingen het noodzakelijk maakten maatregelen te nemen ter verbetering van de kostenefficiëntie, zoals verbetering van de productiviteit, personeelsverschuivingen en verbeterde werkmethoden;


4. weist darauf hin, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Befugnisse, Tätigkeiten und legislative Arbeitsbelastung des Parlaments zunahmen, was erhebliche Änderungen bezüglich seiner Organisation und Arbeitsverfahren erforderte, um die Qualität der legislativen Arbeit zu steigern und die Vorbereitungen für die Erweiterung der Union und den Beitritt Kroatiens fortzusetzen; weist ferner darauf hin, dass zur Bewältigung der neuen Herausforderungen Maßnahmen getroffen wurden, um die Kostenwirksamkeit durch Produktivitätssteigerung, Neuverwendung von Personal und verbesserte Arbeitsmethoden zu erhöhen;

4. wijst erop dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de bevoegdheden, activiteiten en hoeveelheid wetgevingswerk heeft doen toenemen, waardoor de organisatorische opzet en werkmethoden van de instelling grondig moesten worden hervormd, teneinde de kwaliteit van de wetgeving te kunnen handhaven en door te kunnen gaan met de voorbereidingen voor de uitbreiding van de Unie met Kroatië; geeft verder aan dat de nieuwe uitdagingen het noodzakelijk maakten maatregelen te nemen ter verbetering van de kostenefficiëntie, zoals verbetering van de productiviteit, personeelsverschuivingen en verbeterde werkmethoden;


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“ , in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige „EU 2020” strategie , waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klim ...[+++]


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“, in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen< ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige "EU 2020" strategie, waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klima ...[+++]


Es müssen zwar Maßnahmen in allen dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten getroffen werden, doch die politischen Herausforderungen unterscheiden sich je nach den einzelnen Ländern erheblich in Art, Umfang und Dringlichkeit.

Actie is vereist in alle lidstaten van de eurozone, maar de aard, de omvang en de urgentie van de beleidstaken verschillen per land aanzienlijk.


50. vertritt die Auffassung, dass der Energiesektor gemeinsame Herausforderungen an die Europäische Union und die USA stellt und dass trotz der Tatsache, dass auf beiden Seiten unabhängig voneinander signifikante Maßnahmen getroffen wurden, dieser Sektor ein Konzept zum beiderseitigen Vorteil erfordert, das darauf gerichtet ist:

50. meent dat de energiesector gemeenschappelijke uitdagingen voor zowel de EU als de VS inhoudt en - hoewel er aan beide kanten afzonderlijk betekenisvolle maatregelen getroffen zijn - een benadering in wederzijds voordeel vergt die:


Wie in den vorangegangenen Kapiteln in großen Zügen dargestellt, sind die Grenzregionen im Erweiterungsprozess mit verschiedenen Herausforderungen konfrontiert, und seitens der Gemeinschaft sind bereits verschiedene Maßnahmen zur Unterstützung dieser Regionen getroffen worden.

Zoals in vorige punten werd aangegeven, worden de grensregio's in het kader van het uitbreidingsproces met diverse uitdagingen geconfronteerd en werden reeds een aantal communautaire maatregelen genomen om deze regio's bij te staan.


w