Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausforderungen entfalten kann » (Allemand → Néerlandais) :

15. unterstreicht die Bedeutung Chinas als eine maßgebliche Wirtschaftsmacht und hebt Chinas wichtige Rolle im weltweiten Wirtschaftsaufschwung hervor; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass China zehn Jahre nach seinem WTO-Beitritt seine vereinbarten WTO-Verpflichtungen erfüllen muss; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie China ferner auf, gemeinsame Herausforderungen und Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit in der Welt zu bewältigen, insbesondere durch die bessere Zusammenarbeit bei der diplomatischen Lösung der von Iran mit seinem Atomprogramm ausgelösten Krise; fordert beide Seiten auf, einen ausgewogeneren H ...[+++]

15. onderstreept het belang van China als economische wereldmacht en benadrukt de wezenlijke rol van dit land voor het mondiale economisch herstel; herinnert er in dit verband aan dat China, tien jaar na toetreding tot de WHO, aan de daaruit voortvloeiende verplichtingen dient te voldoen; verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten en China voorts om de gemeenschappelijke uitdagingen en gevaren voor de internationale vrede en veiligheid aan te pakken, met name door een betere samenwerking bij het zoeken naar een diplomatieke oplossing voor de nucleaire crisis in Iran; dringt bij beide partijen aan op een evenwichtigere onderlinge hand ...[+++]


15. unterstreicht die Bedeutung Chinas als eine maßgebliche Wirtschaftsmacht und hebt Chinas wichtige Rolle im weltweiten Wirtschaftsaufschwung hervor; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass China zehn Jahre nach seinem WTO-Beitritt seine vereinbarten WTO-Verpflichtungen erfüllen muss; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie China ferner auf, gemeinsame Herausforderungen und Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit in der Welt zu bewältigen, insbesondere durch die bessere Zusammenarbeit bei der diplomatischen Lösung der von Iran mit seinem Atomprogramm ausgelösten Krise; fordert beide Seiten auf, einen ausgewogeneren H ...[+++]

15. onderstreept het belang van China als economische wereldmacht en benadrukt de wezenlijke rol van dit land voor het mondiale economisch herstel; herinnert er in dit verband aan dat China, tien jaar na toetreding tot de WHO, aan de daaruit voortvloeiende verplichtingen dient te voldoen; verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten en China voorts om de gemeenschappelijke uitdagingen en gevaren voor de internationale vrede en veiligheid aan te pakken, met name door een betere samenwerking bij het zoeken naar een diplomatieke oplossing voor de nucleaire crisis in Iran; dringt bij beide partijen aan op een evenwichtigere onderlinge hand ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik nicht ihr volles Potential zur Bewältigung der Herausforderungen entfalten kann, da sich potentielle Antragsteller im Hinblick auf die Verwendung der Strukturmittel der Europäischen Union großen Hindernissen gegenübersehen, wie

D. overwegende dat het cohesiebeleid tegenover deze uitdagingen niet zijn volledige potentieel kan ontplooien omdat potentiële hulpaanvragers zich voor enorme belemmeringen geplaatst zien in verband met het gebruik van de structuurfondsen van de Europese Unie, zoals:


D. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik nicht ihr volles Potenzial zur Bewältigung der Herausforderungen entfalten kann, da sich potentielle Antragsteller im Hinblick auf die Verwendung der Strukturmittel der Europäischen Union großen Hindernissen gegenübersehen, wie

D. overwegende dat het cohesiebeleid tegenover deze uitdagingen niet zijn volledige potentieel kan ontplooien omdat potentiële hulpaanvragers zich voor enorme belemmeringen geplaatst zien in verband met het gebruik van de structuurfondsen van de Europese Unie, zoals:


D. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik nicht ihr volles Potenzial zur Bewältigung der Herausforderungen entfalten kann, da sich potentielle Antragsteller im Hinblick auf die Verwendung der Strukturmittel der Europäischen Union großen Hindernissen gegenübersehen, wie

D. overwegende dat het cohesiebeleid tegenover deze uitdagingen niet zijn volledige potentieel kan ontplooien omdat potentiële hulpaanvragers zich voor enorme belemmeringen geplaatst zien in verband met het gebruik van de structuurfondsen van de Europese Unie, zoals:


Obgleich es hauptsächlich Sache der Unternehmen ist, sich diesen Herausforderungen zu stellen, ist und bleibt es die Aufgabe der Behörden, günstige Rahmenbedingungen zu schaffen, unter denen sich der Textil - und Bekleidungssektor ebenso entfalten kann wie andere Sektoren, so dass er im In- und Ausland unter gleichen Ausgangsbedingungen am Wettbewerb teilnehmen kann.

Hoewel het de eerste verantwoordelijkheid van ondernemingen is om deze uitdagingen het hoofd te bieden, is en blijft het de rol van de overheid om gunstige kadervoorwaarden te scheppen waarin de textiel- en kledingbranche, net als andere sectoren, zich kan ontwikkelen en de mogelijkheid krijgt om op binnenlandse en buitenlandse markten op basis van rechtvaardigheid te concurreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herausforderungen entfalten kann' ->

Date index: 2021-01-10
w