Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Herausforderungen in der Textilindustrie
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

Traduction de «herausforderungen einzustellen das » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


Weigerung,eine schwangere Frau einzustellen

weigering tot aanstelling van een zwangere vrouw


Herausforderungen in der Textilindustrie

uitdagingen in de textielindustrie


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der raschen Entwicklung der Biotechnologie ist es absolut unverzichtbar, dass die Politik auch in Zukunft einen flexiblen vorausschauenden Ansatz verfolgt, um Entwicklungen vorzugreifen und sich auf neue Herausforderungen einzustellen.

Omdat de biotechnologie zo'n snelle ontwikkeling kent, is het absoluut noodzakelijk dat de beleidsmakers een flexibele, toekomstgerichte benadering blijven hanteren die een proactieve respons op nieuwe ontwikkelingen en een aanpassing aan nieuwe uitdagingen mogelijk maakt.


Der Dialog mit den Stakeholdern ermöglicht es den Unternehmen, sich auf die sozialen und ökologischen Herausforderungen einzustellen, die sich in Zukunft auf ihre Wettbewerbsfähigkeit auswirken könnten.

De dialoog met stakeholders helpt ondernemingen te anticiperen en adequaat te reageren op sociale en milieukwesties die van invloed kunnen zijn op hun concurrentievermogen in de toekomst.


Rumänen und Bulgaren sind der Meinung, dass in der derzeitigen europäischen Konjunkturlage, eine Beseitigung der Hürden, die die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der EU verhindern, die Fähigkeit der Europäischen Union, sich auf neue Herausforderungen einzustellen, bedeutend steigern wird.

Roemenië en Bulgarije zijn van mening, dat het weghalen van de barrières voor het vrij verkeer van werknemers in de EU in het huidige economische klimaat in Europa een grote stimulans zal zijn voor de mate waarin de EU een antwoord kan bieden op nieuwe uitdagingen.


Die in dieser Mitteilung vorgestellte Strategie schafft für die europäische Verteidigungsindustrie bessere Voraussetzungen, sich auf neue Herausforderungen einzustellen, und sieht dafür vor, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, Innovationen zu fördern, auf den Stärken des Sektors aufzubauen, für gerechtere Marktbedingungen zu sorgen sowie hochwertige Arbeitsplätze zu erhalten und entstehen zu lassen.

De in deze mededeling gepresenteerde strategie zal betere voorwaarden creëren voor de Europese defensie-industrie om zich voor te bereiden op toekomstige uitdagingen, door het concurrentievermogen te verhogen, innovatie te bevorderen, en voort te bouwen op bestaande sterke kanten, waardoor een eerlijker markt zal ontstaan en banen van hoge kwaliteit gehandhaafd en gecreëerd zullen kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dialog mit den Stakeholdern ermöglicht es den Unternehmen, sich auf die sozialen und ökologischen Herausforderungen einzustellen, die sich in Zukunft auf ihre Wettbewerbsfähigkeit auswirken könnten.

De dialoog met stakeholders helpt ondernemingen te anticiperen en adequaat te reageren op sociale en milieukwesties die van invloed kunnen zijn op hun concurrentievermogen in de toekomst.


Durch die Vereinbarung hat unsere Textil- und Bekleidungsindustrie zusätzlich Zeit bekommen, um sich auf die Herausforderungen einzustellen.

Het memorandum van overeenstemming geeft onze textiel- en kledingsector extra tijd om zich voor te bereiden op de uitdagingen waarvoor zij wordt gesteld.


4. ist der Auffassung, dass die Innovation eine entscheidende Rolle für die Fähigkeit der Europäischen Union spielt, sich erfolgreich auf die Herausforderungen und Chancen der Weltwirtschaft und auch auf andere Herausforderungen wie die Klimaänderung einzustellen;

4. is van mening dat innovatie een doorslaggevende rol speelt, wil de Europese Unie doeltreffend kunnen reageren op de uitdagingen en mogelijkheden van de globale economie, en op andere grote uitdagingen, zoals klimaatverandering;


4. ist der Auffassung, dass die Innovation eine entscheidende Rolle für Europas Fähigkeit spielt, sich erfolgreich auf die Herausforderungen und Chancen der Weltwirtschaft und auch auf andere Herausforderungen wie die Klimaänderung einzustellen;

4. is van mening dat innovatie een doorslaggevende rol speelt, wil Europa doeltreffend kunnen reageren op de uitdagingen en mogelijkheden van de globale economie, en op andere grote uitdagingen, zoals klimaatverandering;


4. ist der Auffassung, dass die Innovation eine entscheidende Rolle für Europas Fähigkeit spielt, sich erfolgreich auf die Herausforderungen und Chancen der Weltwirtschaft und auch auf andere Herausforderungen wie die Klimaänderung einzustellen;

4. is van mening dat innovatie een doorslaggevende rol speelt, wil Europa doeltreffend kunnen reageren op de uitdagingen en mogelijkheden van de globale economie, en op andere grote uitdagingen, zoals klimaatverandering;


Nur wenige Prüfer verfügen über einschlägige Erfahrungen, weshalb es für die Mitgliedstaaten dringend geboten ist, sich auf diese neuen Herausforderungen einzustellen.

Weinig controleurs hebben hier ervaring mee, en de lidstaten moeten dringend omschakelen om de nieuwe technologie aan te kunnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herausforderungen einzustellen das' ->

Date index: 2022-12-24
w