Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herausforderungen einer globalisierten welt besser " (Duits → Nederlands) :

- Ein zuverlässiger Partner in einer globalisierten Welt: Viele der Herausforderungen für die Nachhaltigkeit weisen eine globale Dimension auf und erfordern globale Maßnahmen.

- Een verantwoordelijke partner in een geglobaliseerde wereld: Tal van de problemen waarvoor men zich bij het streven van duurzaamheid gesteld ziet, vergen maatregelen op wereldschaal.


In einer globalisierten Welt mit einer alternden Bevölkerung wird größere Mobilität in der Europäischen Union (innerhalb und zwischen Mitgliedstaaten) wesentlich sein, nicht zuletzt, um die Beschäftigungschancen der Arbeitsuchenden zu verbessern und neue Qualifikationen zu erwerben und zu nutzen.

In een geglobaliseerde wereld met een vergrijzende bevolking is betere mobiliteit binnen de Europese Unie (zowel in als tussen lidstaten) essentieel, vooral ook om de kansen van de bevolking op het vinden van werk en het verwerven en gebruiken van nieuwe vaardigheden te verbeteren.


Wie können die zunehmenden sozialen Ungleichheiten in einer globalisierten Welt beseitigt werden?

Hoe moet er worden gereageerd op de groeiende sociale ongelijkheid in een geglobaliseerde wereld?


Dies ist Teil unserer Strategie, Europa zu modernisieren, damit es den Herausforderungen einer globalisierten Welt besser begegnen kann.“

Het voorstel maakt integraal deel uit van onze strategie om Europa te moderniseren en voor te bereiden op de gemondialiseerde wereld".


Ziel des Europäischen Jahres der Kreativität und Innovation 2009 ist es, kreative und innovative Ansätze in verschiedenen Tätigkeitsbereichen zu fördern und die Europäische Union besser für die Herausforderungen einer globalisierten Welt zu rüsten.

Het Europees Jaar van creativiteit en innovatie 2009 wil creativiteit en innovatie op verschillende gebieden bevorderen en de Europese Unie beter uitrusten om toekomstige uitdagingen in een geglobaliseerde wereld aan te gaan.


Das Ziel des Europäischen Jahres der Kreativität und Innovation ist es, kreative und innovative Ansätze in verschiedenen Bereichen menschlichen Handelns zu fördern und dazu beizutragen, die Europäische Union besser für die künftigen Herausforderungen einer globalisierten Welt zu rüsten.

Het doel van het Europees Jaar van de creativiteit en innovatie is ervoor te zorgen dat mensen bij de activiteiten die zij op verschillende gebieden ontplooien oog krijgen voor creativiteit en innovatie en dat de Europese Unie beter toegerust is voor de uitdagingen van de mondialisering.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom Frühjahr 2000 wird dazu aufgerufen , die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu modernisieren, um den Anforderungen einer wissensbasierten Wirtschaft und den wachsenden sozio-ökonomischen und demografischen Herausforderungen, denen die Union in einer globalisierten Welt gegenübersteht, gerecht zu werden ...[+++]

De conclusies die de Europese Raad tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2000 in Lissabon heeft aangenomen , bevatten de oproep de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels te moderniseren, teneinde in te spelen op de vereisten van een kenniseconomie en het groeiend aantal sociaaleconomische en demografische uitdagingen waaraan de Unie in een gemondialiseerde wereld het hoofd moet bieden.


Wie soll die Europäische Union ihre Ausgabenprioritäten strukturieren und ausrichten, um den Herausforderungen des nächsten Jahrzehnts und darüber hinaus in einer globalisierten Welt gerecht zu werden?

Hoe moeten de structuur en de richting van de uitgavenprioriteiten van de Europese Unie er uitzien om in het volgende decennium en daarna de uitdagingen van de mondialisering het hoofd te bieden?


Diese Prioritäten werden in der Mitteilung Europäische Werte in einer globalisierten Welt , dem Beitrag der Kommission zur Tagung des Europäischen Rates in Hampton Court erläutert.

Deze prioriteiten zijn uiteengezet in de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van Hampton Court: Europese waarden in een geglobaliseerde wereld.


Die allgemeine und die berufliche Bildung leisten einen erheblichen Beitrag zur Bewältigung der wachsenden sozioökonomischen und demografischen Herausforderungen, mit denen die EU in einer globalisierten Welt konfrontiert ist und die Folgendes betreffen: zu hohe Arbeitslosenzahlen, große Zahl gering qualifizierter Menschen, alternde Bevölkerung und dringende Notwendigkeit, das Kompetenz- und Qualifikationsniveau aller Bürgerinnen und Bürger zu erhöhen.

"Onderwijs en opleiding zijn van vitaal belang voor groei, banen en sociale samenhang Onderwijs en opleiding dragen in belangrijke mate bij tot de oplossing voor de toenemende sociaal-economische en demografische uitdagingen waarmee de EU in een geglobaliseerde wereld geconfronteerd wordt: een te hoog werkloosheidscijfer, een groot aantal laagopgeleiden, de vergrijzing en de dringende noodzaak om het niveau van de competenties en de kwalificaties van alle burgers te verbeteren.


w