Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausforderung dieser strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unionsförderung im Rahmen dieser Herausforderung gilt damit der Entwicklung, Umsetzung und Anpassung zentraler Unionsstrategien, insbesondere der Ziele der Strategie Europa 2020.

De financiering door de Unie in het kader van deze uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie.


Investitionen in Forschung und Innovation im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung werden Europa in die Lage versetzen, eine führende Rolle auf den betreffenden Märkten einzunehmen, und zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 sowie ihrer Leitinitiativen "Innovationsunion" und "Ressourcenschonendes Europa" beitragen.

Investeringen in onderzoek en innovatie in het kader van deze maatschappelijke uitdaging zullen Europa in staat stellen het leiderschap op de betreffende markten te veroveren en zullen een rol spelen bij het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en de vlaggenschipinitiatieven "Innovatie Unie" en "Efficiënt gebruik van hulpbronnen".


Die Unionsförderung von Forschung und Innovation im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung gilt damit der Entwicklung, Umsetzung und Anpassung zentraler Unionsstrategien, insbesondere der Ziele der Strategie Europa 2020, der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, der Unionsstrategie für die innere Sicherheit und der Leitinitiative "Eine Digitale Agenda für Europa".

De financiering van onderzoek en innovatie door de Unie in het kader van deze maatschappelijke uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de EU-strategie voor interne veiligheid, en het vlaggenschipinitiatief 'Een digitale agenda voor Europa'.


Der IPP-Ansatz soll dieser Herausforderung begegnen und dabei den breiteren wirtschaftlichen und sozialen Zielen der EU entsprechend der Lissabonner Strategie unter Beachtung der Verpflichtungen im Rahmen internationaler Verträge dienen.

Met de IPP-benadering tracht men in te gaan op deze uitdaging, terwijl hiermee tegelijkertijd de bredere, in de strategie van Lissabon beschreven economische en sociale doelstellingen van de EU worden ondersteund en internationale verdragsverplichtingen worden nagekomen.


24. betont außerdem, dass unbedingt für uneingeschränkte Kohärenz und Synergien zwischen allen EU-Instrumenten gesorgt werden muss, indem Strategien für eine intelligente Spezialisierung als eines der wesentlichen Investitionsinstrumente in Betracht gezogen werden, um Überschneidungen oder Widersprüche zwischen ihnen oder zwischen den einzelnen Ebenen der politischen Umsetzung zu vermeiden; verlangt daher, dass im Rahmen der Überprüfung der Europa-2020-Strategie bekräftigt wird, dass es sich bei dieser um den langfristigen strategisc ...[+++]

24. wijst er bovendien met klem op dat volledige samenhang en synergieën tussen alle EU-instrumenten moeten worden verzekerd door de strategieën voor slimme specialisatie als een van de belangrijkste investeringsinstrumenten te gebruiken, teneinde overlappingen of tegenstrijdigheden tussen deze instrumenten of tussen de verschillende beleidsimplementatieniveaus te voorkomen; is bijgevolg van mening dat de herziening van de Europa 2020-strategie deze strategie moet herbevestigen als strategisch langetermijnkader van de EU voor groei e ...[+++]


Was die Herausforderung dieser beschäftigungspolitischen Leitlinien anbelangt, die bei der Umsetzung der Strategie Europa 2020 eine Rolle spielen werden, müssen wir die Aufmerksamkeit der zuständigen Stellen auf ihre Bedeutung lenken in einer Zeit, in der 17 % der Europäer unter der Armutsgrenze leben – ich möchte darauf hinweisen, dass diese Zahlen aus dem Jahr 2007 und damit noch von vor dem Beginn der Krise stammen – und 23 Millionen unserer Mitbürgerinnen und Mitbürgern die Arbeitslosigkeit droht.

Wat betreft de uitdaging van deze werkgelegenheidsrichtsnoeren, die een rol zullen spelen in de tenuitvoerlegging van de 2020-strategie, moeten we de autoriteiten erop wijzen hoe belangrijk deze richtsnoeren zijn op een moment waarop 17 procent van de Europeanen onder de armoedegrens leeft – ik wil erbij zeggen dat dit gegevens zijn uit 2007, dus ver voor het begin van de crisis – en 23 miljoen medeburgers werkloos zullen zijn.


Im Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung müssen wir erklären, dass die Bekämpfung der Armut und Ungleichheit im Donauraum eine Herausforderung ist, die mit dieser Strategie angesprochen werden muss.

In het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting moeten we duidelijk maken dat de bestrijding van armoede en ongelijkheid in de Donau-regio een uitdaging is die door middel van deze strategie moet worden aangegaan.


2. betont, dass eine verstärkte Koordination und Synergien zwischen dem künftigen regionalpolitischen „Gemeinsamen strategischen Rahmen“ und der künftigen „Gemeinsamen Strategie“ für Forschungs- und Innovationsprogramme erforderlich sind, um die europäischen Innovationszyklen zu verstärken; fordert die Kommission auf, die Komplementarität sicherzustellen und darzulegen, wie dies konkret erfolgen soll; weist in diesem Zusammenhang auf das Potenzial für die Schaffung von Synergien zwischen diesen beiden Politikbereichen hin, die gewährleisten, dass die jeweils andere Politik umgesetzt wird; betont, dass die zentrale ...[+++]

2. wijst erop dat meer coördinatie en elkaar versterkende effecten moeten worden aangemoedigd tussen het toekomstig "gemeenschappelijk strategisch kader" van het regionaal beleid en het toekomstig "gemeenschappelijk strategisch kader" van onderzoeks- en innovatieprogramma's om de Europese innovatiecycli te versterken; verzoekt de Commissie te zorgen voor aanvulling en duidelijk te maken hoe deze in de praktijk kan worden verwezenlijkt; wijst er in dit opzicht op dat erop kan worden toegezien dat beide vormen van beleid elkaars effecten versterken en kunnen zorgen voor elkaars handhaving; wijst erop dat het een belangrijke taak voor li ...[+++]


Demzufolge stellt diese sich wandelnde Krise eine Herausforderung für die europäische Außenpolitik dar, für die Tragfähigkeit der Strategie für den Mittelmeerraum, dieser Vereinigung für den Mittelmeerraum, stellt eine besondere Herausforderung für die humanitären Auswirkungen und die Bedeutung Europas im Umgang mit den humanitären Auswirkungen im Hinblick auf Vertriebene und potenzielle Asylsuchende und Flüchtlinge dar.

Gevolg hiervan is dat dit transformerende, gecompliceerde Europese buitenlands beleid, dat de haalbaarheid van die strategie voor het Middellandse-Zeegebied, van dat partnerschap voor het Middellandse-Zeegebied, op de proef stelt, vooral een uitdaging is ten aanzien van de humanitaire impact en de betekenis van Europa door de manier waarop het omgaat met de humanitaire impact voor ontheemden en potentiële asielzoekers en vluchtelingen.


Sie sind am besten in der Lage, die wichtigste Herausforderung dieser Strategie anzunehmen: die positive Bewältigung des Wandels, die es ermöglichen soll, die für die Unternehmen unverzichtbare Flexibilität mit der notwendigen Absicherung der Arbeitnehmer zu vereinbaren, insbesondere dann, wenn sich die Wirtschaft in einem weitreichenden Umstrukturierungsprozess befindet.

Zij zijn het beste in staat om de centrale uitdaging die deze strategie met zich brengt aan te gaan: het positieve beheer van verandering, waardoor de voor de ondernemingen onmisbare flexibiliteit en de voor de werknemers noodzakelijke zekerheid verzoend kunnen worden, vooral in perioden waarin de economie ingrijpende herstructureringen doormaakt.


w