Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herausforderung darstellen können " (Duits → Nederlands) :

Diese können aufgrund divergierender Interessen der verschiedenen Parteien oder langfristiger Instabilität eine besondere Herausforderung darstellen.

Deze kunnen een bijzonder grote uitdaging zijn vanwege de tegenstrijdige belangen tussen partijen of door aanhoudende instabiliteit.


NN profitieren häufig sehr von interdisziplinären Ansätzen, die eine Herausforderung für herkömmlichere Ausbildungssysteme darstellen können.

NN hebben vaak veel profijt van interdisciplinaire benaderingen, die een prikkel kunnen geven aan traditionelere onderwijs- en opleidingsystemen.


Ferner wird besonders auf städtische Gebiete verwiesen, die in diesem Zusammenhang eine besondere Herausforderung darstellen und geeignete Voraussetzungen für die Erprobung, Validierung und Einführung IKT-gestützter Lösungen bieten können.

Tot slot wordt onderstreept dat speciale aandacht moet gaan naar stedelijke gebieden, die in deze context een grote uitdaging vormen en een uitgelezen omgeving zijn voor het testen, introduceren en gebruiken van op ICT gebaseerde oplossingen.


37. nimmt die Bedeutung europäischer kultureller Vielfalt zur Kenntnis und stellt fest, dass Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Ausnahmen eine Herausforderung für das Funktionieren des Binnenmarkts im Hinblick auf die Entwicklung grenzüberschreitender Tätigkeiten und der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der EU und der Innovation darstellen können und auch zu Rechtsunsicherheit für Urheber und Nutzer führen kann; ist der Ansicht, dass einige Ausnahmen und Beschränkungen daher von mehr g ...[+++]

37. wijst op het belang van de Europese culturele diversiteit en merkt op dat de verschillen in benadering tussen de lidstaten bij de toepassing van uitzonderingen een uitdaging vormen voor de werking van de interne markt wat betreft de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten en het wereldwijde concurrentievermogen van de EU alsmede de innovatie, en tevens kan leiden tot rechtsonzekerheid voor auteurs en gebruikers; is dan ook van mening dat bepaalde uitzonderingen en beperkingen gebaat zouden zijn bij meer algemene regels; merkt evenwel op dat verschillen gerechtvaardigd kunnen zijn om lidstaten in staat te stellen ...[+++]


Manche Mobilitätsströme können allerdings eine Herausforderung für diejenigen Bildungssysteme darstellen, die einen starken Zustrom von Studierenden verzeichnen, oder die Gefahr eines Braindrains in Ländern heraufbeschwören, in denen sich viele begabte Menschen für ein Studium im Ausland entscheiden und dann dort bleiben.

Sommige mobiliteitsstromen kunnen echter een uitdaging vormen voor de onderwijssystemen die een grote toevloed aan studenten kennen of leiden tot braindrain in landen waar veel getalenteerde mensen in het buitenland willen studeren en daar dan ook blijven.


59. vertritt die Ansicht, dass der demographische Wandel und die Alterung der Bevölkerung in der EU eine gewaltige Herausforderung darstellen, die neue Überlegungen und innovative Ansätze erfordert, wenn die Europäische Union weiter wettbewerbsfähig bleiben will; vertritt die Auffassung, dass das lebenslange Lernen ausgeweitet werden sollte und die Rechtsvorschriften zum Verbot der Diskriminierung aufgrund des Alters umgesetzt werden sollten, und dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen prüfen sollten, um das Rentenalter nicht weiterhin gesetzlich verbindlich vorzuschreiben, so dass Menschen, die über ein bestimmtes Lebensalter hinaus weiter ...[+++]

59. is van oordeel dat de demografische verandering en de veroudering van de bevolking van de EU enorme uitdagingen vormen die een nieuwe manier van denken en innoverende benaderingen vereisen, willen wij dat de Europese Unie haar concurrentievermogen behoudt; Regelingen voor permanente educatie moeten worden uitgebreid en wetgeving tegen discriminatie op grond van leeftijd moet worden uitgevoerd, terwijl de lidstaten ook moeten overwegen een einde te maken aan een verplichte pensioneringsleeftijd, zodat mensen ook na een bepaalde leeftijd kunnen doorgaan ...[+++]


12. fordert die Vertragsstaaten und die Kommission auf, ihre Hilfe für diejenigen Vertragsstaaten, die Unterstützung benötigen, zu verstärken und insbesondere die Hilfe für überlebende Minenopfer und ihre Familien zu verbessern und zu verstärken, dafür zu sorgen, dass die ersten Fristen für die Räumung von Minen bis 2009 eingehalten werden, Bestände zu vernichten, die wegen der Art oder Menge der zu vernichtenden Minen und der Lagerorte bzw. Lagerbedingungen eine besondere Herausforderung darstellen können, und diese Hilfe auch in Gebieten bereitzustellen, die von nichtstaatlichen Gruppen kontrolliert werden;

12. verzoekt de ondertekenende landen en de Commissie om hun steun aan ondertekenende landen die dit nodig hebben, op te voeren om de hulp aan overlevenden van landmijnen en hun gezinnen te verbeteren en uit te breiden, om te zorgen dat de eerste uiterste termijnen voor mijnopruiming in 2009 worden gehaald en om voorraden te vernietigen die wellicht een speciale uitdaging vormen vanwege de soorten of hoeveelheden mijnen die moeten worden vernietigd en de locatie/conditie van dergelijke voorraden, en om tevens dergelijke hulp beschikbaar te stellen in gebied ...[+++]


Ebenso sollten die Institute umgekehrte Stresstests durchführen, um zu prüfen, welche Szenarien eine Herausforderung für den Fortbestand des Instituts darstellen könnten, es sei denn, sie können nachweisen, dass auf einen solchen Test verzichtet werden kann.

De instellingen moeten eveneens reverse stress tests uitvoeren om te onderzoeken welke scenario’s de levensvatbaarheid van instellingen kunnen bedreigen, tenzij ze kunnen aantonen dat dergelijke test niet noodzakelijk is.


11. erkennt an, dass eine zunehmend mobile Bevölkerung in der Gemeinschaft und Einwanderer aus anderen Ländern eine administrative Herausforderung darstellen können;

11. erkent dat een toenemende mobiele communautaire bevolking en immigratie vanuit andere landen een administratieve uitdaging kan vormen;


11. erkennt an, dass eine zunehmend mobile Bevölkerung in der Gemeinschaft und Einwanderer aus anderen Ländern eine administrative Herausforderung darstellen können;

11. erkent dat een toenemende mobiele communautaire bevolking en immigratie vanuit andere landen een administratieve uitdaging kan vormen;


w