Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
IPA II
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Phare
Sapard
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Vorbeitrittshilfe

Traduction de «heranführungshilfe soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instrument für Heranführungshilfe | Instrument für Heranführungshilfe für den Zeitraum von 2014 bis 2020 | IPA II [Abbr.]

instrument voor pretoetredingssteun | instrument voor pretoetredingssteun (2014-2020) | IPA II [Abbr.]


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der indikative Mehrjahresfinanzrahmen (Multi-Annual Indicative Financial Framework – MIFF) für das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) soll Informationen über die vorläufige Aufschlüsselung des IPA-Gesamtfinanzrahmens liefern, den die Kommission nach Artikel 5 der IPA-Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 vorgeschlagen hat.

Het Meerjarig Indicatief Financieel Kader (MIFF) voor het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) moet informatie geven over de indicatieve verdeling van het totale IPA-budget dat de Commissie overeenkomstig artikel 5 van de IPA-Verordening (EG) nr. 1085/2006 voorstelt.


Der indikative Mehrjahresfinanzrahmen ( Multi-Annual Indicative Financial Framework – MIFF) für das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) soll Informationen über die vorläufige Aufschlüsselung des IPA-Gesamtfinanzrahmens liefern, den die Kommission nach Artikel 5 der IPA-Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 vorgeschlagen hat.

Het Meerjarig Indicatief Financieel Kader (MIFF) voor het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) moet informatie geven over de indicatieve verdeling van het totale IPA-budget dat de Commissie overeenkomstig artikel 5 van de IPA-Verordening (EG) nr. 1085/2006 voorstelt.


In Bezug auf die Finanzierung schlug die Kommission am 29. September 2004 im Zusammenhang mit ihren Vorschlägen für die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 die Einrichtung eines Instruments für die Heranführungshilfe vor, das Phare, ISPA, Sapard und CARDS ersetzen und sowohl die derzeitigen als auch künftige Bewerberländer abdecken soll.

Wat de financiering betreft, deed de Commissie op 29 september 2004, tezamen met haar voorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, het voorstel om een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) in te stellen dat Phare, Ispa, Sapard en Cards vervangt en geldt voor alle huidige en toekomstige kandidaten.


25. begrüßt die Entscheidung, mehr Mittel aus dem Instrument für Heranführungshilfe IPA II für den Zeitraum 2014–2020 für Reformen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit und den Grundrechten sowie mit inneren Angelegenheiten und der Zivilgesellschaft bereitzustellen; weist darauf hin, dass die Heranführungshilfe vorrangig der Förderung von Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Grundfreiheiten dienen soll; bekräftigt die Schlussfolgerung des Rates vom Dezember 2014 dahingehend, dass die finanzielle Unterstützung stärker an Fortsch ...[+++]

25. is ingenomen met het besluit om extra financiering uit het instrument voor pretoetredingssteun II voor de periode 2014-2020 beschikbaar te stellen voor hervormingen die verband houden met de rechtsstaat en grondrechten, binnenlandse zaken en het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de bevordering van de rechtsstaat, democratie en fundamentele vrijheden de belangrijkste beginselen vormen met betrekking tot pretoetredingssteun; herinnert aan de conclusie van de Raad van december 2014 dat beter zal worden gelet op de samenhang tussen financiële steun en de algehele vooruitgang bij de uitvoering van de pretoetredingsstrategie, on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. begrüßt die Entscheidung, mehr Mittel aus dem Instrument für Heranführungshilfe IPA II für den Zeitraum 2014–2020 für Reformen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit und den Grundrechten sowie mit inneren Angelegenheiten und der Zivilgesellschaft bereitzustellen; weist darauf hin, dass die Heranführungshilfe vorrangig der Förderung von Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Grundfreiheiten dienen soll; bekräftigt die Schlussfolgerung des Rates vom Dezember 2014 dahingehend, dass die finanzielle Unterstützung stärker an Fortsch ...[+++]

24. is ingenomen met het besluit om extra financiering uit het instrument voor pretoetredingssteun II voor de periode 2014-2020 beschikbaar te stellen voor hervormingen die verband houden met de rechtsstaat en grondrechten, binnenlandse zaken en het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de bevordering van de rechtsstaat, democratie en fundamentele vrijheden de belangrijkste beginselen vormen met betrekking tot pretoetredingssteun; herinnert aan de conclusie van de Raad van december 2014 dat beter zal worden gelet op de samenhang tussen financiële steun en de algehele vooruitgang bij de uitvoering van de pretoetredingsstrategie, on ...[+++]


54. weist erneut darauf hin, dass die Heranführungshilfe u. a. dazu dienen soll, dass die Kapazität der Bewerberstaaten, künftige Unionsmittel in einer effizienten und transparenten Weise aufzunehmen, gestärkt wird; begrüßt daher die von der Kommission bei der Planung der Heranführungshilfe für Kroatien verfolgten neuen Ansätze, wie die Verknüpfung spezifischer Projekte für den Kapazitätenaufbau mit den Beitrittsverhandlungen, die mehrjährige operationelle Programme ermöglicht;

54. herhaalt dat de pretoetredingssteun onder meer ten doel heeft de capaciteit van de kandidaat-lidstaten te bevorderen om toekomstige fondsen van de Unie op een doeltreffende en transparante manier op te nemen; is daarom verheugd over de door de Commissie gebruikte nieuwe benaderingen bij het plannen van pretoetredingssteun voor Kroatië, zoals het koppelen van specifieke projecten voor capaciteitopbouw aan de toetredingsonderhandelingen, hetgeen meerjarige uitvoeringsprogramma's mogelijk maakt;


54. weist erneut darauf hin, dass die Heranführungshilfe u. a. dazu dienen soll, dass die Kapazität der Bewerberstaaten, künftige Unionsmittel in einer effizienten und transparenten Weise aufzunehmen, gestärkt wird; begrüßt daher die von der Kommission bei der Planung der Heranführungshilfe für Kroatien verfolgten neuen Ansätze, wie die Verknüpfung spezifischer Projekte für den Kapazitätenaufbau mit den Beitrittsverhandlungen, die mehrjährige operationelle Programme ermöglicht;

54. herhaalt dat de pretoetredingssteun onder meer ten doel heeft de capaciteit van de kandidaat-lidstaten te bevorderen om toekomstige fondsen van de Unie op een doeltreffende en transparante manier op te nemen; is daarom verheugd over de door de Commissie gebruikte nieuwe benaderingen bij het plannen van pretoetredingssteun voor Kroatië, zoals het koppelen van specifieke projecten voor capaciteitopbouw aan de toetredingsonderhandelingen, hetgeen meerjarige uitvoeringsprogramma's mogelijk maakt;


Der indikative Mehrjahresfinanzrahmen (Multi-Annual Indicative Financial Framework/MIFF) für das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) soll Informationen über die vorläufige Aufschlüsselung des IPA-Gesamtrahmens liefern, den die Kommission gemäß Artikel 5 der IPA-Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 vorgeschlagen hat.

Het indicatief financieel meerjarenkader (MIFF) voor het instrument voor pretoetredingssteun IPA moet informatie geven over de indicatieve verdeling van het algemene IPA-budget dat de Commissie overeenkomstig artikel 5 van de IPA-verordening nr. 1085/2006 voorstelt.


In Bezug auf die Finanzierung schlug die Kommission am 29. September 2004 im Zusammenhang mit ihren Vorschlägen für die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 die Einrichtung eines Instruments für die Heranführungshilfe vor, das Phare, ISPA, Sapard und CARDS ersetzen und sowohl die derzeitigen als auch künftige Bewerberländer abdecken soll.

Wat de financiering betreft, deed de Commissie op 29 september 2004, tezamen met haar voorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, het voorstel om een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) in te stellen dat Phare, Ispa, Sapard en Cards vervangt en geldt voor alle huidige en toekomstige kandidaten.


Mit dieser Änderung soll die Notwendigkeit einer guten Koordinierung der Heranführungshilfe, der bilateralen Hilfen der Mitgliedstaaten und der verschiedenen Modalitäten des Zugangs zu Darlehen der EIB (Heranführungsmechanismus, besonderes Aktionsprogramm für die Konsolidierung und Vertiefung der Zollunion) hervorheben.

Dit amendement is bedoeld om het belang te benadrukken van een goede coördinatie tussen de pretoetredingssteun, de bilaterale steun van de lidstaten en de diverse toegangsmogelijkheden tot EIB-leningen (pretoetredingsmechanisme, speciaal actieprogramma voor de consolidatie en versterking van de douane-unie).




D'autres ont cherché : heranführungshilfe     ipa ii     instrument für heranführungshilfe     sapard     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     vorbeitrittshilfe     heranführungshilfe soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heranführungshilfe soll' ->

Date index: 2021-09-01
w