Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hemmnisse behindert wird " (Duits → Nederlands) :

3. nimmt zur Kenntnis, dass europäische Unternehmen beklagen, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, zu denen bestimmte Formen der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer, die komplizierte Zollstruktur und technische Handelshemmnisse zählen;

3. merkt op dat Europese ondernemingen het betreuren dat de Chinese markt een groot aantal tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen kent, zoals bepaalde vormen van discriminatie van buitenlandse marktdeelnemers, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn;


bedauert, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, wie etwa bestimmte Arten der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer insbesondere in den Sektoren Banken, Versicherung und Telekommunikation und die komplizierte Zollstruktur, sowie durch technische Handelshemmnisse, wie etwa die mangelnde Transparenz technischer Vorschriften und von Konformitätsbewertungsverfahren sowie in Bezug auf das Zertifizierungssystem „China Compulsory Certification“ (CCC); bedauert, dass China entgegen den Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnah ...[+++]

betreurt dat er op de Chinese markt veel tarifaire en non-tarifaire belemmeringen bestaan, zoals bepaalde discriminaties ten aanzien van buitenlandse marktdeelnemers, met name in de bank-, verzekerings- en telecommunicatiesector, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn, zoals het gebrek aan transparantie van de technische regels en de conformiteitsbeoordelingsprocedures en van het Chinese verplichte certificatiesysteem (CCC); betreurt dat China, in tegenstelling tot de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM), zijn specifieke subsidies niet stelselmat ...[+++]


5. bedauert, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, wie etwa bestimmte Arten der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer insbesondere in den Sektoren Banken, Versicherung und Telekommunikation und die komplizierte Zollstruktur, sowie durch technische Handelshemmnisse, wie etwa die mangelnde Transparenz technischer Vorschriften und von Konformitätsbewertungsverfahren sowie in Bezug auf das Zertifizierungssystem „China Compulsory Certification“ (CCC); bedauert, dass China entgegen den Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaß ...[+++]

5. betreurt dat er op de Chinese markt veel tarifaire en non-tarifaire belemmeringen bestaan, zoals bepaalde discriminaties ten aanzien van buitenlandse marktdeelnemers, met name in de bank-, verzekerings- en telecommunicatiesector, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn, zoals het gebrek aan transparantie van de technische regels en de conformiteitsbeoordelingsprocedures en van het Chinese verplichte certificatiesysteem (CCC); betreurt dat China, in tegenstelling tot de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM), zijn specifieke subsidies niet stelsel ...[+++]


5. bedauert, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, wie etwa bestimmte Arten der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer insbesondere in den Sektoren Banken, Versicherung und Telekommunikation und die komplizierte Zollstruktur, sowie durch technische Handelshemmnisse, wie etwa die mangelnde Transparenz technischer Vorschriften und von Konformitätsbewertungsverfahren sowie in Bezug auf das Zertifizierungssystem „China Compulsory Certification“ (CCC); bedauert, dass China entgegen den Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaß ...[+++]

5. betreurt dat er op de Chinese markt veel tarifaire en non-tarifaire belemmeringen bestaan, zoals bepaalde discriminaties ten aanzien van buitenlandse marktdeelnemers, met name in de bank-, verzekerings- en telecommunicatiesector, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn, zoals het gebrek aan transparantie van de technische regels en de conformiteitsbeoordelingsprocedures en van het Chinese verplichte certificatiesysteem (CCC); betreurt dat China, in tegenstelling tot de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM), zijn specifieke subsidies niet stelsel ...[+++]


6. verweist auf das steigende Potential von Beschaffungswesen, Investitionen und Dienstleistungen im Handel zwischen der EU und Japan und dass die Ausweitung des Handels in diesen Bereichen durch zahlreiche nichttarifäre Hemmnisse behindert wird; vertritt die Auffassung, dass einige dieser Hemmnisse leicht beseitigt werden könnten; verweist jedoch wiederholt auf die Notwendigkeit, legitime nationale Regulierungen beizubehalten, die eine beiderseitige Verständigung in den Ansätzen in Bezug auf Regelungsrahmen erfordern, was in bilateralen Handelsgesprächen erörtert werden sollte;

6. is zich bewust van het toegenomen potentieel van aanbestedingen, investeringen en diensten in de handel tussen de EU en Japan, en beseft dat een aantal niet-tarifaire handelsbelemmeringen een toename van de handel in deze sectoren in de weg staat; is van mening dat sommige van deze belemmeringen gemakkelijk zouden kunnen worden weggenomen; herhaalt echter dat legitieme nationale regelgeving moet worden beschermd op basis van een wederzijdse overeenkomst ten aanzien van de benadering van regelgevingskaders, die in bilaterale handelsbesprekingen aan bod moeten komen;


Der Schienengüterverkehr könnte gegenüber anderen Verkehrsträgern einen Wettbewerbsvorteil auf langen euro-asiatischen Korridoren haben, doch dies wird durch materielle und immaterielle Hemmnisse behindert.

Het goederenvervoer per spoor zou op de lange Euro-Aziatische corridors over een concurrentievoordeel kunnen beschikken ten opzichte van andere vervoerswijzen, maar stuit op een aantal fysieke en niet-fysieke belemmeringen.


Gleichwohl möchte der Berichterstatter darauf hinweisen, dass der Handel gegenwärtig noch durch viele nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, einschließlich der Rechtsunsicherheit im Zusammenhang mit geistigen Eigentumsrechten. Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um Chancengleichheit für europäische Unternehmen im Ausland zu gewährleisten.

De rapporteur wil er evenwel op wijzen dat er momenteel nog steeds vele niet-tarifaire handelsbelemmeringen bestaan en er nog steeds sprake is van rechtsonzekerheid inzake intellectuele-eigendomsrechten en dat er inspanningen moeten worden ondernomen om voor Europese ondernemingen in het buitenland gelijke mededingingsvoorwaarden te creëren.


27. stellt fest, dass der transatlantische Telekommunikationsmarkt noch durch regulierungsbedingte Hemmnisse und inkompatible Normen behindert wird, die dazu führen, dass trotz der Tatsache, dass neun der zehn größten Telekommunikationsgesellschaften der Welt ihren Sitz in der Europäischen Union oder in den USA haben, keine amerikanische oder europäische Gesellschaft in nennenswertem Umfang auf den beiden Kontinenten tätig ist;

27. merkt op dat de transatlantische telecommunicatiemarkt nog steeds wordt gehinderd door regelgevingsbarrières en onderling onverenigbare normen, die uitmonden in de situatie dat, hoewel negen van de tien grootste telecommunicatiebedrijven van de wereld in de EU of in de VS zijn gevestigd, geen enkel Amerikaans of Europees bedrijf in enige mate van betekenis op beide continenten actief is;


Der Handel wird in zunehmendem Maße durch nichttarifäre Hemmnisse behindert.

Steeds meer handelsobstakels zijn van non-tarifaire aard.


(5) Die Weiterentwicklung der Dienste der Informationsgesellschaft in der Gemeinschaft wird durch eine Reihe von rechtlichen Hemmnissen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes behindert, die die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs weniger attraktiv machen. Die Hemmnisse bestehen in Unterschieden der innerstaatlichen Rechtsvorschriften sowie in der Rechtsunsicherheit hinsichtlich d ...[+++]

(5) De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij in de Gemeenschap wordt gehinderd door een aantal juridische belemmeringen die de goede werking van de interne markt in de weg staan, en de uitoefening van het recht van vestiging en het vrije verkeer van diensten minder aantrekkelijk maken. Deze belemmeringen zijn gelegen in verschillen in de wetgeving en in de rechtsonzekerheid ten aanzien van de op deze diensten van toepassing zijnde nationale regelingen. Zolang de wetgevingen op de betrokken gebieden niet zijn gecoördineerd en aangepast, kunnen belemmeringen volgens de rechtspraak van het Hof van J ...[+++]


w