Diese Hemmnisse sind nach Erkenntnis der Kommission: eine Wettbewerbsverzerrung durch abweichende Praktiken bei der „Erklärung der Konformität“ durch die nationalen Bewertungsstellen; eine Ungleichbehandlung von „nichtkonformen“ oder gefährli
chen Produkten, die aufgrund enormer Unterschiede bei den Strukturen, Regelungen und Ressourcen für die M
arktüberwachung auf nationaler Ebene in Verkehr gebracht wurden; ein Mangel an Vertrauen in die Konformität
...[+++]skennzeichnung; eine uneinheitliche Durchführung und Durchsetzung bestehender gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften.
De Commissie noemt de volgende: concurrentieverstoring wegens uiteenlopende praktijken bij de "aanwijzing van de conformiteitsbeoordelingsinstanties" door de nationale autoriteiten, een ongelijke behandeling in het geval er "niet-conforme" of gevaarlijke producten in de handel zijn gebracht wegens de zeer uiteenlopende regelgeving, voorschriften en instrumenten voor het toezicht op de nationale markt, een gebrek aan vertrouwen in de conformiteitsmarkering, en een gebrek aan coherentie bij de uitvoering en de handhaving van de EU-wetgeving.