Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helsinki erzielt wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. ist der Auffassung, dass eine weitere Verzögerung bei der Beilegung des Konflikts um Bergkarabach keiner der betroffenen Seiten nutzen, jedoch die regionale Stabilität gefährden und den regionalen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt behindern wird; bekräftigt seine Achtung und Unterstützung der territorialen Integrität und aller international anerkannten Grenzen Aserbaidschans und sowie des Rechts auf Selbstbestimmung im Einklang mit der UN-Charta und der Schlussakte von Helsinki; fordert Armenien und Aserbaidschan nachdringlich auf, alle Möglichkeiten einer friedlichen Lösung des Konflikts in Bergkarabach zu nutzen; bekr ...[+++]

33. is van oordeel dat verder uitstel van een oplossing van het conflict rond Nagorno-Karabach geen van de betrokken partijen goed zal doen, maar de regionale stabiliteit juist in gevaar zal brengen en de regionale en economische ontwikkeling zal afremmen; stelt nogmaals dat het de territoriale soevereiniteit en de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Azerbeidzjan, alsook het zelfbeschikkingsrecht; erkent en respecteert, overeenkomstig het VN-Handvest en de Slotakte van Helsinki; verzoekt Armenië en Azerbeidzj ...[+++]


7. begrüßt die erheblichen Fortschritte, die seit der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki erzielt wurden; fordert den Europäischen Rat von Nizza auf, den Ansichten des EP über die Erweiterung umfassend Rechnung zu tragen; fordert die Regierungskonferenz auf, zu gewährleisten, daß die Union angemessen vorbereitet ist, um die neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen, mit neuen institutionellen Strukturen und operationellen Verfahren und einem neuen Gleichgewicht zwischen Rat, Parlament und Kommission; unterstreicht, daß jedes Beitrittsland für sich genommen beurteilt werden muß, nicht nur im Hinblick darauf, ob es in der Lage ist, den Be ...[+++]

7. verwelkomt de aanzienlijke vooruitgang op het gebied van de uitbreidingsonderhandelingen sinds de Europese Raad van Helsinki; verzoekt de Europese Raad van Nice ten volle rekening te houden met de standpunten van het EP inzake uitbreiding; verzoekt de IGC te waarborgen dat de Unie terdege is voorbereid om de nieuwe lidstaten te kunnen opnemen, door middel van nieuwe structuren voor de instellingen, nieuwe operationele procedures en een nieuw evenwicht tussen de Raad, het Parlement en de Commissie; benadrukt dat elk kandidaat-land individueel beoord ...[+++]


11. bekräftigt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki hinsichtlich der Beurteilung der zwölf Bewerberländer, die entsprechend ihren Leistungen und nach dem Grundsatz der differenzierten Behandlung bewertet werden müssen und begrüßt die Fortschritte, die im ersten Halbjahr bei den Beitrittsverhandlungen erzielt wurden;

11. bevestigt nogmaals de conclusies van de Europese Raad van Helsinki met betrekking tot de evaluatie van de 12 kandidaat-lidstaten, die worden bekeken op grond van hun merites en van het principe van differentiatie, en verheugt zich over de geboekte vooruitgang bij de toetredingsonderhandelingen in de loop van het eerste semester van dit jaar;


10. bekräftigt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki hinsichtlich der Beurteilung der zwölf Bewerberländer, die entsprechend ihren Leistungen und nach dem Grundsatz der differenzierten Behandlung bewertet werden müssen und begrüßt die Fortschritte, die im ersten Halbjahr bei den Beitrittsverhandlungen erzielt wurden;

10. bevestigt nogmaals de conclusies van de Europese Raad van Helsinki met betrekking tot de evaluatie van de 12 kandidaat-lidstaten, die worden bekeken op grond van hun merites en van het principe van differentiatie, en verheugt zich over de geboekte vooruitgang bij de toetredingsonderhandelingen in de loop van het eerste semester van dit jaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. begrüßt die Tatsache, daß der Europäische Rat den sogenannten "Prozeß von Cardiff” fortführt, und stellt fest, daß auf dem Europäischen Rat von Helsinki zahlreiche Berichte über die Einbeziehung der Umweltpolitik in andere Politikbereiche vorgelegt werden; begrüßt die Fortschritte, die bisher in den verschiedenen Räten erzielt wurden, betont jedoch, daß diese Fortschritte immer noch sehr begrenzt sind und daß dieser Prozeß eine Koordinierung durch den Rat "Umwelt“ erforderlich macht;

17. is verheugd over het feit dat de Europese Raad het zogenaamde "Cardiff-proces” voortzet en merkt op dat tijdens de Europese Raad van Helsinki een aantal verslagen zal worden uitgebracht over de opneming van het milieubeleid in andere beleidsterreinen; juicht de vooruitgang toe die tot dusverre tijdens diverse Europese topontmoetingen is geboekt; benadrukt echter dat deze vooruitgang uiterst beperkt blijft en dat het proces door de Raad van ministers van Milieu dient te worden gecoördineerd;


13. Der Europäische Rat bekräftigt, daß der Erweiterungsprozeß für die Union Priorität hat, und nimmt mit Befriedigung die erheblichen Fortschritte zur Kenntnis, die seit der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki erzielt wurden (s. Anlage II).

13. De Europese Raad bevestigt opnieuw de prioriteit van het uitbreidingsproces voor de Unie en neemt met voldoening nota van de wezenlijke vooruitgang die sedert de Europese Raad van Helsinki bij de onderhandelingen is geboekt (zie bijlage II).


In diesem Zusammenhang würdigt der Rat, dass seit dem Katalog 2003 der Fortschritte im Helsinki-Planzielprozess weitere Fortschritte bei der Entwicklung der Fähigkeiten erzielt wurden, betont jedoch das dringende Erfordernis weiterer Fortschritte bei der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten, um die bestehenden Lücken zu schließen und die daraus resultierenden weitgehend qualitativen Beschränkungen und Zwänge zu überwinden.

In dit verband erkende de Raad dat sedert de voortgangscatalogus van Helsinki 2003 verdere progressie bij de vermogensontwikkeling is gemaakt, maar benadrukte hij dat bij de ontwikkeling van militaire vermogens verdere vooruitgang dringend nodig is om de huidige lacunes te dichten en de daaruit voortvloeiende, hoofdzakelijk kwalitatieve, beperkingen en restricties aan te pakken.


6. Der Rat würdigte die wichtigen Arbeiten und die Fortschritte, die im Rahmen der Verbesserung der militärischen Fähigkeiten der EU seit November 2002 durch die Umsetzung des Europäischen Aktionsplans zu den Fähigkeiten (ECAP), die Aktualisierung der Beiträge der Mitgliedstaaten, die Ausarbeitung der Helsinki-Kataloge und die Arbeitsaufnahme der ersten ECAP-Projektgruppen durchgeführt bzw. erzielt wurden.

6. Het stemt de Raad tot tevredenheid dat sinds november 2002 belangrijk werk is verzet en voortgang is geboekt bij de verbetering van de militaire vermogens van de EU, door de uitvoering van het Europees vermogensactieplan (ECAP), de geactualiseerde bijdragen van de lidstaten, de opstelling van de Helsinki-catalogi en de instelling van de eerste ECAP-projectgroepen.




Anderen hebben gezocht naar : helsinki erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki erzielt wurden' ->

Date index: 2022-08-08
w