Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen
Soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt
Soweit erforderlich

Vertaling van "helfen soweit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

voor zover in deze titel niet anders is bepaald


soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


soweit erforderlich

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie hat innovative und grenzübergreifende Projekte finanziert, um Opfern zu helfen soweit wie möglich in das Leben zurückzufinden, das sie vor dem Terrorangriff führten.

Zij heeft innovatieve en grensoverschrijdende projecten gefinancierd om slachtoffers te helpen hun leven van vóór een terroristische aanslag zoveel mogelijk weer op te pakken.


87. vertritt die Auffassung, dass Unternehmer in Berufsbildung und Lehrstellen für Arbeitnehmer investieren sollten und dass es, soweit zweckmäßig, hierfür Anreize einzuführen und auszubauen gilt, weil die Unternehmer dadurch expandieren und neue Arbeitsplätze einrichten können; vertritt die Auffassung, dass die Vernetzung von Arbeitgebern KMU und Kleinstunternehmen helfen kann, Zugang zu den Fortbildungsmaßnahmen und der Unterstützung zu erhalten, die sie benötigen;

87. meent dat ondernemers in opleiding en stages voor werknemers moeten investeren en dat er hiertoe stimulansen moeten worden ingevoerd en waar nodig verder ontwikkeld, omdat dit hen in staat stelt uit te breiden en nieuwe banen te scheppen; meent dat de ontwikkeling van werkgeversnetwerken kmo's en micro-ondernemingen kan helpen toegang te krijgen tot het opleidingsaanbod en de ondersteuning die zij nodig hebben;


87. vertritt die Auffassung, dass Unternehmer in Berufsbildung und Lehrstellen für Arbeitnehmer investieren sollten und dass es, soweit zweckmäßig, hierfür Anreize einzuführen und auszubauen gilt, weil die Unternehmer dadurch expandieren und neue Arbeitsplätze einrichten können; vertritt die Auffassung, dass die Vernetzung von Arbeitgebern KMU und Kleinstunternehmen helfen kann, Zugang zu den Fortbildungsmaßnahmen und der Unterstützung zu erhalten, die sie benötigen;

87. meent dat ondernemers in opleiding en stages voor werknemers moeten investeren en dat er hiertoe stimulansen moeten worden ingevoerd en waar nodig verder ontwikkeld, omdat dit hen in staat stelt uit te breiden en nieuwe banen te scheppen; meent dat de ontwikkeling van werkgeversnetwerken kmo's en micro-ondernemingen kan helpen toegang te krijgen tot het opleidingsaanbod en de ondersteuning die zij nodig hebben;


Um die Ausarbeitung des Gesuchs vor allem durch kleine und mittlere Unternehmen (KMU) zu erleichtern, sollte die zuständige Behörde dem Antragsteller außerdem soweit möglich bei der Ausarbeitung des Gesuchs helfen.

Om het opstellen van het verzoek – met name door kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) – te vergemakkelijken, dient de bevoegde autoriteit aanvragers voorts, voor zover mogelijk, assistentie te verlenen bij het opstellen van hun verzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. fordert die Kommission auf, ihre Kooperations- und Handelspolitik soweit wie möglich anzupassen, um den Regierungen der Entwicklungsländer zu helfen, öffentliche Dienstleistungen, insbesondere solche, die den Zugang der gesamten Bevölkerung zu Trinkwasser, Gesundheitsdienstleistungen, Bildung und Verkehr gewährleisten, aufrecht zu erhalten und auszubauen;

97. verzoekt de Commissie haar samenwerkings- en handelsbeleid zoveel mogelijk aan te passen om de regeringen van ontwikkelingslanden te helpen overheidsdiensten in stand te houden en te ontwikkelen, met name die diensten waarmee toegang van de gehele bevolking wordt gewaarborgd tot drinkwater, gezondheidszorg, onderwijs en vervoer;


90. fordert die Kommission auf, ihre Kooperations- und Handelspolitik soweit wie möglich anzupassen, um den Regierungen der Entwicklungsländer zu helfen, öffentliche Dienstleistungen, insbesondere solche, die den Zugang der gesamten Bevölkerung zu Trinkwasser, Gesundheitsdienstleistungen, Bildung und Verkehr gewährleisten, aufrecht zu erhalten und auszubauen;

90. verzoekt de Commissie haar samenwerkings- en handelsbeleid zoveel mogelijk aan te passen om de regeringen van ontwikkelingslanden te helpen overheidsdiensten in stand te houden en te ontwikkelen, met name die diensten waarmee toegang van de gehele bevolking wordt gewaarborgd tot drinkwater, gezondheidszorg, onderwijs en vervoer;


- Ausarbeitung von Leitlinien, die den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung - und Änderung, soweit erforderlich - ihrer innerstaatlichen Regelung des Eigentums, der Abtretung und der Nutzung von Urheberrechten bei staatlich finanzierter Forschung helfen sollen mit dem Ziel, den Technologietransfer in die Industrie wie auch produktive Nebeneffekte zu fördern (Umsetzung: Kommission mit den Mitgliedstaaten - 2004),

- Opstellen van richtsnoeren om de lidstaten te helpen bij de beoordeling en, waar nodig aanpassing, van hun nationale regelingen voor het eigendom, verlening van licenties en exploitatie van intellectuele eigendomsrechten die voortkomen uit door de overheid gefinancierd bezoek om technologieoverdracht naar het bedrijfsleven en het scheppen van spin-offs te bevorderen (Uitvoering: Commissie met lidstaten; 2004);


Für Menschen mit besonderen Integrationsproblemen müssen daher spezielle Sozialdienstleistungen entwickelt werden, die ihnen helfen, sich soweit als möglich selbst zu helfen, und die sie bei der aktiven Teilnahme an der Gemeinschaft unterstützen.

Voor mensen die met bijzondere integratieproblemen te maken hebben dienen dan ook speciale sociale voorzieningen te worden ontwikkeld die hen bijstaan zichzelf zoveel mogelijk te helpen en actief deel te nemen aan de samenleving.


Die Dienststellen der Kommission, die an internationalen Handelsverhandlungen beteiligt sind, werden die Ziele der Vereinfachung der KN und der Erleichterung ihres Gebrauchs ebenfalls soweit wie möglich verwirklichen helfen, indem sie z. B. Zollzugeständnisse begünstigen, die eine Zusammenfassung von KN-Positionen erlauben.

De bij internationale handelsbesprekingen betrokken diensten van de Commissie zullen, voorzover mogelijk, trachten het gebruik van de GN te vereenvoudigen en te vergemakkelijken, bijvoorbeeld door tariefconcessies te bevorderen die samenvoeging van GN-onderverdelingen in de hand werken.


Das Projekt soll den wichtigsten Bedarf an humanitärer Hilfe decken, dem Land soweit möglich zur Selbsthilfe helfen und eine weitere Verschlechterung der sozialen Lage und Lebensbedingungen infolge der Sanktionsregelung sowie soziale Unruhen und die Konfliktgefahren verhindern, die sich aus der durch die Sanktionen geschaffenen sozioökonomischen Krise ergeben könnten.

Het project wil voorzien in de eerste levensbehoeften, het land helpen om zelf in zijn humanitaire behoeften te voorzien - voor zover dat mogelijk is -, verdere achteruitgang van de sociale toestand en de levensomstandigheden in verband met de sancties voorkomen en vermijden dat de door de sancties veroorzaakte sociaal-economische crisis uitloopt op sociale onrust en mogelijk een conflict.


w