Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Gästen helfen
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich
Klientinnen und Klienten helfen

Traduction de «helfen hierzu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission stellt zwar keine finanziellen Mittel für die Verbesserung der Beleuchtung zur Verfügung, bietet aber umfassende Informationen, um bei der Überwindung praktischer Hemmnisse zu helfen. Hierzu gehören beispielsweise Datenbanken über Beleuchtungsgeräte, Beleuchtungsfachleute und Finanzierungsquellen sowie Instrumente zur Vorbereitung und Analyse von Beleuchtungsverbesserungen.

De Commissie stelt weliswaar geen geld beschikbaar voor de modernisering van verlichting, maar biedt wel een uitgebreid pakket van informatiebronnen die helpen barrières voor de toepassing uit de weg te ruimen, zoals databanken van verlichtingsapparatuur, aannemers voor verlichting en financieringsbronnen, alsmede instrumenten voor de voorbereiding en analyse van modernisering van verlichting.


Hierzu erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident, Andrus Ansip: „Die heutige Eröffnung des WiFi4EU-Webportals ist ein wichtiger konkreter Schritt, um den Gemeinden zu helfen, kostenloses Wi-Fi bereitzustellen.

Vicevoorzitter en commissaris voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip: "Vandaag gaan we van start met het WiFi4EU-portaal. We zetten zo een concrete stap om gemeenten te helpen gratis wifi aan te bieden.


Hierzu erklärte Andrus Ansip, Vizepräsident und EU-Kommissar für den digitalen Binnenmarkt: „Technologien wie Blockchain können dabei helfen, Kosten zu sparen und gleichzeitig die Zuverlässigkeit, Rückverfolgbarkeit und Sicherheit zu verbessern.

Vicevoorzitter en commissaris voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip: “Technologieën zoals blockchain hebben het vermogen de kosten te drukken en tegelijkertijd het vertrouwen, de traceerbaarheid en de veiligheid te vergroten.


Des Weiteren geht es darum, den jungen Menschen einen guten Start ins Leben zu bereiten; hierzu ist es notwendig, in ihre Kenntnisse, Kompetenzen und Erfahrungen zu investieren, ihnen zu helfen, einen ersten Arbeitsplatz zu finden oder sich darauf vorzubereiten, und ihnen die Möglichkeit zu geben, gehört zu werden.

Het gaat erom jongeren de best mogelijke start in het leven te geven door in hun kennis, vaardigheden en ervaring te investeren, door hen te helpen met het vinden van een eerste baan of de opleiding daarvoor, en door hen de kans te geven hun stem te laten horen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-Kommissar Hahn hierzu: „Wir müssen schneller reagieren, wenn es darum geht, Ländern bei Rettungs- und Wiederaufbaumaßnahmen nach einer Katastrophe zu helfen.

Commissaris Hahn verklaarde: "We moeten sneller reageren wanneer lidstaten na rampen hulp nodig hebben voor wederopbouw en herstel.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte hierzu: „Wir können stolz auf die Naturschutzvorschriften der EU sein, deren 20jähriges Bestehen wir heute begehen, da sie uns bei der Wertschätzung und Pflege unseres reichen natürlichen Erbes helfen. Die biologische Vielfalt ist unsere Lebensversicherung, und Natura 2000, das die Gebiete mit dem höchsten Biodiversitätswert schützt, ist ihr Grundpfeiler.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Vandaag, bij de 20e verjaardag van de Europese wetgeving voor natuurbehoud, kunnen we er trots op zijn dat deze ons helpt ons rijke natuurlijke erfgoed te waarderen en er zorg voor te dragen. Biodiversiteit is onze levensverzekering en Natura 2000, dat gebieden met de hoogste biodiversiteitswaarde beschermt, is de hoeksteen ervan.


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Die Normen von INSPIRE werden uns dabei helfen, die Umwelt zu verbessern.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "De normen in het kader van INSPIRE zullen ons helpen om het milieu te verbeteren.


20. betont, dass innovative Finanzierungsmechanismen von der Kommission in weitaus größerem Umfang als bisher ausgearbeitet und unterstützt werden müssen, um eine integrative Finanzierung herbeizuführen und KMU und Kleinstbetrieben in Entwicklungsländern wirkungsvoll zu helfen; vertritt die Auffassung, dass dies mit verschiedenen Instrumenten, wie Kreditbürgschaften und revolvierenden Fonds, in Zusammenarbeit mit Banken vor Ort und Organisationen mit Fachkenntnissen im Bereich der Mikrofinanzierung, zu erreichen ist, sodass die Hebelwirkung der EU-Entwicklungshaushaltsmittel bedeutend größer wird, und hält ...[+++]

20. benadrukt dat de Commissie op veel grotere schaal dan nu innovatieve financieringsmechanismen moet ontwikkelen en steunen om inclusieve financiering te creëren en effectieve steun te verlenen aan het mkb en micro-entiteiten in de ontwikkelingslanden; gelooft dat dit kan worden bewerkstelligd met diverse instrumenten, zoals kredietgaranties en revolverende fondsen, in samenwerking met lokale banken en organisaties met specifieke knowhow op het gebied van microfinanciering, zodat het hefboomeffect van de ontwikkelingsbegroting van de EU aanzienlijk wordt versterkt, en dat dit nauwe samenwerking met internationale en bilaterale financi ...[+++]


Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, erklärte hierzu: „Dieses Programm bietet der Europäischen Union die konkrete Möglichkeit, bedürftigen Bevölkerungsgruppen in unserer Gesellschaft zu helfen.

Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, zei over het programma het volgende: “Dit is een concreet middel waarmee de Europese Unie een deel van de meest behoeftigen uit onze samenleving kan helpen.


James T. Morris, leitender Direktor des Welternährungsprogramms, äußerte hierzu: “Der Auftakt in Brüssel ist Teil weltweiter Bemühungen der VN in verschiedenen Städten der Erde (New York, Washington, Genf, Kopenhagen, Dublin, Ottawa), Geber aufzurufen, ihrer Verantwortung, Menschen in den verzweifeltsten Notlagen zu helfen, nachzukommen.

James T. Morris, algemeen directeur van het wereldvoedselprogramma: "De oproep in Brussel maakt deel uit van een inspanning van de VN in steden in de hele wereld (New York, Washington, Geneva, Kopenhagen, Dublin, Ottawa) om donoren op te roepen hun verantwoordelijkheid te nemen en hulp te verlenen aan mensen in hoogste nood.


w