Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
HELCOM
Helcom-Handbuch
Helsinki-Kommission
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "helcom haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Helsinki-Kommission | Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | HELCOM [Abbr.]

Commissie ter bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied | Helsinki-commissie | Helcom [Abbr.]


Handbuch über Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Meeresverschmutzungen | Helcom-Handbuch

Handboek voor samenwerking bij de bestrijding van mariene verontreiniging | Helcom-bestrijdingshandboek


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OSPAR, HELCOM und das Regionale Aktionszentrum für besondere Schutzgebiete (RAC/SPA) des Barcelona-Übereinkommens haben in Zusammenarbeit mit MedPan Süd (Mittelmeerraum) allesamt die Kohärenz des Netzes der Meeresgeschutzgebiete geprüft.

OSPAR, HELCOM en het onder het Verdrag van Barcelona opgerichte Regional Activity Centre for Specially Protected Areas (RAC/SPA) hebben samen met MedPAN in de Middellandse Zee de samenhang van het BMG-netwerk beoordeeld.


Die Vertragsparteien der Kommission zum Schutz der Meeresumwelt der Ostsee (HELCOM) haben die Union zur Ausarbeitung eines langfristigen Bewirtschaftungsplans für Ostseelachs gedrängt.

Overeenkomstsluitende partijen bij de commissie ter bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied (HELCOM) hebben de Unie opgeroepen een langetermijnplan voor het beheer van de Baltische zalm te ontwikkelen.


- Vorhandene Gremien und Partnerschaften wie CBSS und HELCOM haben die gemeinsame Planung mit allen Partnern der Region angeregt.

- Bestaande organen en partnerschappen, waaronder de CBSS en Helcom, hebben gemeenschappelijke planning door alle partners in de regio aangemoedigd.


Einige Organisationen wie z. B. HELCOM haben bereits entsprechende Arbeiten aufgenommen.

Sommige organisaties, waaronder HELCOM, zijn al met dat werk begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schlussfolgerungen im Rahmen dieses Projekts sowie Untersuchungen im Rahmen bestimmter regionaler Übereinkommen (u.a. HELCOM) haben wesentliche Fortschritte in dieser Sache ermöglicht.

In combinatie met het studiewerk dat in het kader van een aantal regionale overeenkomsten (met name HELCOM) is verricht, hebben de conclusies van dat project de oplossing van het probleem een stuk dichterbij gebracht.


Trotz einiger wichtiger Verbesserungen in bestimmten Bereichen, die unter Federführung der Helsinki-Kommission (HELCOM) zustande kamen, haben die Anzeichen für den sich verschlechternden Zustand der Ostsee in den letzten Jahren leider immer weiter zugenommen.

Ondanks enige verbeteringen in bepaalde gebieden die onder leiding van de Commissie van Helsinki (HELCOM) tot stand zijn gebracht, stapelen de bewijzen zich de laatste jaren op dat de toestand van de Oostzee aan het verslechteren is.


4. teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass "die Bewertung und die Bewältigung der langfristigen Folgen, die derzeitige und künftige Praktiken auf die anderen Sektoren und die Meeresumwelt haben, – auch wenn sie nicht vollständig bekannt sind – einem Ökosystemansatz auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips gleichkommt" (Abschnitt 1 Punkt 8); ist der Auffassung, dass in der Mitteilung auf die Definition eines Ökosystem-Ansatzes Bezug genommen werden sollte, die auf den bestehenden relevanten Initiativen wie den EG-Richtlinien, der Erklärung von Bergen, den Mandaten im Rahmen von OSPAR, HELCOM (Übereinkommen von Helsinki über den Sch ...[+++]

4. is het niet met de Commissie eens dat " het beoordelen en beheersen van de gevolgen op lange termijn van huidige en toekomstige praktijken voor andere sectoren en voor het mariene milieu, zelfs zonder die gevolgen volledig te kennen, neer komt op een ecosysteemgerichte toepassing van het voorzorgsbeginsel" (sectie 1 (8)); is van mening dat de mededeling moet verwijzen naar de definitie van ecosysteemgerichte aanpak die moet voortborduren op bestaande bruikbare initiatieven zoals EU-richtlijnen, de verklaring van Bergen, mandaten in het kader van OSPAR, de Commissie ter bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied (HELCOM) ...[+++]


4. teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass „die Bewertung und die Bewältigung der langfristigen Folgen, die derzeitige und künftige Praktiken auf die anderen Sektoren und die Meeresumwelt haben, – auch wenn sie nicht vollständig bekannt sind – einem Ökosystemansatz auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips gleichkommt“ (Abschnitt 1 Punkt 8); ist der Auffassung, dass in der Mitteilung auf die Definition eines Ökosystem-Ansatzes Bezug genommen werden sollte, die auf den bestehenden relevanten Initiativen wie den EU-Richtlinien, der Erklärung von Bergen, den Mandaten im Rahmen von OSPAR, HELCOM und ICES für die ökologischen Qualitätsz ...[+++]

4. is het niet met de Commissie eens dat " het beoordelen en beheersen van de gevolgen op lange termijn van huidige en toekomstige praktijken voor andere sectoren en voor het mariene milieu, zelfs zonder die gevolgen volledig te kennen, neer komt op een ecosysteemgerichte toepassing van het voorzorgsbeginsel" (sectie 1 (8)); is van mening dat de mededeling moet verwijzen naar de definitie van ecosysteemgerichte aanpak die moet voortborduren op bestaande bruikbare initiatieven zoals EU-richtlijnen, de verklaring van Bergen, mandaten in het kader van OSPAR, HELCOM en ICES inzake ecologische kwaliteitsdoelstellingen of in het kader van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helcom haben' ->

Date index: 2025-05-15
w