Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.h.
Das heisst
Den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung
Tatsächliche Geschäftsführung

Traduction de «heisst tatsächlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das heisst | d.h. [Abbr.]

dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]




den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild

getrouw beeld


Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung | tatsächliche Geschäftsführung

zetel van bestuur of beheer


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grundsätzlich geschieht diese Berechnung auf der Grundlage von Mess- und Probeergebnissen des von ihnen eingeleiteten Abwassers, das heisst auf der Grundlage der tatsächlichen Schmutzlast des Wassers (Artikel 35quinquies), ausser wenn die Angaben zu dem eingeleiteten Abwasser, die zur Anwendung dieser Methode notwendig sind, nicht oder nur unvollständig vorliegen, wobei in diesem Fall die Schmutzlast auf der Grundlage von Umrechnungskoeffizienten berechnet wird (Artikel 35septies), wobei Pauschalformeln angewandt werden, bei denen man von dem in Rechnung ...[+++]

In principe gebeurt die berekening op basis van meet- en bemonsteringsresultaten van het door hen geloosde afvalwater, dit wil zeggen op de werkelijke vuilvracht van het water (artikel 35quinquies), behalve indien de gegevens met betrekking tot het geloosde afvalwater die nodig zijn voor de toepassing van die methode, niet of onvolledig voorhanden zijn, in welk geval de vuilvracht wordt berekend op basis van de omzettingscoëfficiënten (artikel 35septies), waarbij gebruik wordt gemaakt van de forfaitaire formules die uitgaan van het gefactureerde waterverbruik en het op andere wijze gewonnen water, alsook eventueel de productiegegevens.


Für Grossverbraucher geschieht dies auf der Grundlage von Mess- und Probeergebnissen des von ihnen eingeleiteten Abwassers, das heisst auf der Grundlage der tatsächlichen Schmutzlast des Wassers (Artikel 35quinquies), ausser wenn die Angaben zu dem eingeleiteten Abwasser, die zur Anwendung dieser Methode notwendig sind, nicht oder nur unvollständig vorliegen, wobei in diesem Fall die Schmutzlast auf der Grundlage von Umrechnungskoeffizienten berechnet wird (Artikel 35septies).

Voor de grootverbruikers gebeurt dit op basis van meet- en bemonsteringsresultaten van het door hen geloosde afvalwater, dit wil zeggen op de werkelijke vuilvracht van het water (artikel 35quinquies), behalve indien de gegevens met betrekking tot het geloosde afvalwater die nodig zijn voor de toepassing van die methode, niet of onvolledig voorhanden zijn, in welk geval de vuilvracht wordt berekend op basis van omzettingscoëfficiënten (artikel 35septies).


Gemäss Artikel 16 § 1 des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 1992 über die Bevölkerungsregister und das Fremdenregister beruht die Bestimmung des Hauptwohnortes auf einer tatsächlichen Situation, das heisst auf der Feststellung des tatsächlichen Aufenthalts in einer Gemeinde während des grössten Teils des Jahres.

Ingevolge artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister is de bepaling van de hoofdverblijfplaats gebaseerd op een feitelijke situatie, dat wil zeggen de vaststelling van een effectief verblijf in een gemeente gedurende het grootste deel van het jaar.


Die Grossverbraucher, das heisst die Abgabenpflichtigen, auf die Artikel 35quater nicht anwendbar ist, werden auf der Grundlage von Mess- und Probeergebnissen des von ihnen eingeleiteten Abwassers besteuert (Artikel 35quinquies ), das heisst nach der tatsächlichen Schmutzbelastung des Wassers, ausser wenn die Angaben bezüglich des eingeleiteten Abwassers, die zur Anwendung dieser Methode erforderlich sind, nicht oder nur unvollständig vorliegen.

De grootverbruikers, zijnde de heffingsplichtigen die niet onder artikel 35quater vallen, worden belast op grond van meet- en bemonsteringsresultaten van het door hen geloosde afvalwater (artikel 35quinquies ), dit wil zeggen op de werkelijke vuilvracht van het water, behalve indien de gegevens met betrekking tot het geloosde afvalwater die nodig zijn voor de toepassing van die methode niet of onvolledig voorhanden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für diese Dienstleistung gilt als Besteuerungsgrundlage und als Preis ohne Steuer im Sinne des Artikels 22 Absatz 3 Buchstabe b) die Marge des Reisebüros, das heisst die Differenz zwischen dem vom Reisenden zu zahlenden Gesamtbetrag ohne Mehrwertsteuer und den tatsächlichen Kosten, die dem Reisebüro durch die Inanspruchnahme von Lieferungen und Dienstleistungen anderer Steuerpflichtiger entstehen, soweit diese Umsätze dem Reisenden unmittelbar zugute kommen.

Voor deze dienst wordt als maatstaf van heffing en prijs exclusief belasting in de zin van artikel 22 , lid 3 , sub b ) , beschouwd de winstmarge van het reisbureau , dat wil zeggen het verschil tussen het totale bedrag dat de reiziger exclusief belasting over de toegevoegde waarde moet betalen en de werkelijk door het reisbureau gedragen kosten voor goederenleveringen en diensten van andere belastingplichtigen , mits deze handelingen de reizigér rechtstreeks ten goede komen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heisst tatsächlichen' ->

Date index: 2024-10-10
w