Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heimatlandes rumänien sind " (Duits → Nederlands) :

Im Fall meines Heimatlandes Rumänien sind im Hinblick auf die Entwicklung seiner Regionen erhebliche Fortschritte erzielt worden, doch wir sind mit Ungleichheiten sowohl zwischen ihnen als auch innerhalb der Regionen und außerdem zwischen ländlichen und städtischen Gebieten konfrontiert.

In mijn land, Roemenië, is weliswaar aanzienlijke vooruitgang gemaakt in de regionale ontwikkeling maar toch worden wij nog steeds geconfronteerd met ongelijkheden zowel binnen als tussen de regio’s, en tussen het platteland en de stedelijke gebieden.


In diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen, dass mein Heimatland Rumänien in der Europäischen Union eine beispielhafte Geisteshaltung der Solidarität in Krisenzeiten an den Tag legt, ob es nun um Griechenland, die Niederlande oder andere Länder geht, und wir somit den Grundsatz bestätigen, dass wir alle Teil einer großen Familie sind: die Familie eines vereinten Europas.

Tegen deze achtergrond wil ik aangeven dat mijn land, Roemenië, een voorbeeld is van solidariteit in de Europese Unie in crisistijden, of het nu gaat om Griekenland, Nederland of andere landen. Het is een bevestiging dat we samen één grote familie vormen: de familie van verenigd Europa.


– (RO) Die neuen Mitgliedstaaten, und dabei beziehe ich mich speziell auf mein Heimatland Rumänien, müssen, wie hier bereits zum Ausdruck gebracht wurde, die Vollmachten jener Behörden stärken, die für die Überprüfung der Anwendung der Verordnung zum Tiertransport, über die wir heute debattieren, verantwortlich sind.

– (RO) De nieuwe lidstaten, en daarbij zal ik in het bijzonder naar mijn eigen land – Roemenië – verwijzen, hebben zoals hier eerder is gezegd steun nodig bij de versterking van het gezag van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de controle op de toepassing van de verordening betreffende het vervoer van dieren, waarover wij vandaag spreken.


In Rumänien sind zahlreiche junge Menschen, die an einem der Mobilitätsprogramme der Europäischen Union teilgenommen haben – zum Beispiel Socrates-Erasmus und Marie Curie im Bereich der Forschung oder Leonardo im Bereich der Praxis –, in ihr Heimatland zurückgekehrt und haben eine aktive Rolle bei dessen „Europäisierung“, wenn wir es so nennen wollen, gespielt.

In Roemenië hebben talloze jongeren die deelnamen aan een van de Europese mobiliteitsprogramma’s (hetzij onderzoeksprogramma’s zoals Socrates-Erasmus en Marie Curie of programma’s voor het opdoen van praktijkervaring, zoals Leonardo), na terugkeer een actieve rol gespeeld in wat we “Europeanisering” zouden kunnen noemen.


– (HU) Frau Kommissarin, es ist äußerst besorgniserregend, dass, wie an diesem Abend zu hören war, die Namen Rumänien, Italien, Bulgarien und leider auch mein Heimatland Ungarn am häufigsten gefallen sind, als über Mitgliedstaaten der EU gesprochen wurde, in denen die Meinungs- und Pressefreiheit, eines der Grundwerte der Europäischen Union, missachtet wird.

– (HU) Commissaris, het is een bijzonder groot probleem dat in de Europese Unie, zoals vanavond te horen viel, Roemenië, Italië, Bulgarije en helaas ook mijn eigen land, Hongarije, het vaakst worden genoemd als landen waar een van de fundamentele waarden van de Europese Unie, de vrijheid van meningsuiting en persvrijheid, wordt geschonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heimatlandes rumänien sind' ->

Date index: 2025-06-14
w