Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung
Alles-oder-Nichts-Methode
Alles-oder-Nichts-Umlegung
Bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva
Bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen
IUU-Fischerei
IUUF

Traduction de «heilig oder nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung | Alles-oder-Nichts-Methode | Alles-oder-Nichts-Umlegung

alles of niets methode | alles of niets opdracht | alles-of-niets toedeling


bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva | bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen

roerende of onroerende activa


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij


Investmentgesellschaft mit fixem Kapital für Immobilien oder nicht notierte Aktien

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass der „Arabische Frühling“ und die in den Nachbarländern Israels angestoßenen Veränderungen eine Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts noch dringender gemacht haben; in der Erwägung, dass der ägyptische Premierminister erklärt hat, dass der Friedensvertrag seines Landes mit Israel „nicht heilig“, sondern grundsätzlich offen zur Debatte oder für Änderungen sei;

G. overwegende dat de "Arabische lente" en de veranderingen die deze heeft teweeggebracht in de landen rond Israël, het nog urgenter hebben gemaakt een oplossing voor het Israëlisch-Palestijnse conflict te vinden; overwegende dat de premier van Egypte heeft gezegd dat het vredesverdrag van zijn land met Israël "niet heilig" is en altijd vatbaar voor discussie of verandering;


Lassen Sie uns deshalb unsere Kinder in Schulen, Kirchen und an religiösen Orten sowie in Moscheen lehren, dass nicht die Kaaba oder die Al-Aqsa-Moschee oder die Dreifaltigkeitskirche heilig ist, sondern der Mensch – die Menschheit ist das größte Heiligtum des Universums, und ihre Bedeutung übersteigt die aller anderen Heiligtümer.

Laten we onze kinderen in de scholen, kerken, moskeeën en andere religieuze instellingen leren wat er echt heilig is in de wereld, namelijk de mens. Niet de Ka’aba, of de Masjid al-Aqsa of de Drievuldigheidskathedraal, maar de mensheid. De mens is het heiligste goed in dit universum en dat is belangrijker dan welk religieus symbool ook.


Entweder ist das Prinzip der relativen Stabilität heilig oder nicht, aber es kann nicht sein, dass es in Gemeinschaftsgewässern unantastbar ist und in den Fischereiabkommen des Südens ganz und gar nicht.

Ofwel het beginsel van relatieve stabiliteit is heilig of het is het niet, maar het mag niet zo zijn dat het in communautaire wateren onschendbaar is terwijl precies het tegenovergestelde geldt voor de visserijovereenkomsten van de zuidelijke landen.


2. ist der Auffassung, dass die Pressefreiheit Glaubensbekenntnisse und -symbole respektieren muss und dass Satire nicht grundlos etwas beleidigen oder schmähen darf, was allgemein anerkannt und für heilig gehalten wird;

2. is van mening dat de persvrijheid godsdiensten en symbolen moet eerbiedigen en dat satirisch werk niet gratuit beledigend of kwetsend mag zijn van wat algemeen als heilig wordt erkend en beschouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind uns sowohl in Dänemark als auch anderswo in Europa voll und ganz bewusst, dass die Liebe zu unserem Heimatland sowie unsere Würde und Religion nicht von uns verlangen, andere zu kritisieren oder uns abfällig über sie zu äußern, wenn das, worum es gerade geht, etwas ist, das sie als heilig erachten.

Wij zijn ons er terdege van bewust, zowel in Denemarken als elders in Europa, dat het feit dat we van ons eigen land, onze eigen waardigheid en onze religie houden niet betekent dat we anderen moeten bekritiseren of neerbuigend moeten doen als het gaat om iets wat door hen als heilig wordt beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heilig oder nicht' ->

Date index: 2022-07-18
w