Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heftigen sturm heimgesucht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem Frankreich im Anschluss an den heftigen Sturm ("Klaus"), der den Südwesten des Landes im Januar 2009 heimgesucht hatte, ein Betrag in Höhe von 109,4 Millionen EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds zur Verfügung gestellt wird ( 11289/09 ).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU aan Frankrijk, ten bedrage van 109,4 miljoen euro, in verband met de zware storm ("Klaus") die in januari 2009 het zuidwestelijke deel van het land heeft getroffen ( 11289/09 ).


1. Am 8. Januar 2005 wurden weite Teile Nordeuropas von einem heftigen Sturm heimgesucht, der in einigen Ländern schwere Schäden verursachte.

1. Op 8 januari 2005 heeft een zware storm grote delen van Noord-Europa getroffen, waarbij in een aantal landen ernstige schade werd aangericht.


− Am 20. Februar hat eine schwere Naturkatastrophe mit heftigen Regenfällen ungekannten Ausmaßes, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen, Madeira heimgesucht und dabei mindestens 42 Menschen das Leben gekostet, mehrere Personen werden noch vermisst.

– (DE) Op 20 februari werd Madeira geteisterd door een zware natuurramp met stortregens van ongekende proporties, gepaard met hevige storm en vloedgolven.


A. unter Hinweis auf die außergewöhnlichen Wetterbedingungen und die ungewöhnlich heftigen Stürme, die verschiedene Teile Europas in jüngster Zeit heimgesucht und zahlreiche Katastrophen verursacht haben,

A. gezien de abnormale meteorologische omstandigheden en de uitzonderlijk zware stormen die onlangs vele delen van Europa hebben geteisterd en tal van tragedies hebben veroorzaakt,


A. unter Hinweis auf die anomalen Wetterbedingungen und die ungewöhnlich heftigen Stürme, die verschiedene Teile Europas in jüngster Zeit heimgesucht und zahlreiche Katastrophen verursacht haben,

A. gezien de abnormale meteorologische omstandigheden en de uitzonderlijk zware stormen die onlangs vele delen van Europa hebben geteisterd en tal van tragedies hebben veroorzaakt,


A. in Erwägung der heftigen Stürme, die Westeuropa in den letzten Tagen des Jahres 1999 heimgesucht haben und vor allem in Frankreich, aber auch in Deutschland, der Schweiz, Spanien, Italien und Irland zahlreiche Opfer forderten,

A. gezien de hevige storm die in de laatste dagen van 1999 West-Europa heeft getroffen en talrijke slachtoffers heeft gemaakt, vooral in Frankrijk, maar ook in Duitsland, Zwitserland, Spanje, Italië en Ierland,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heftigen sturm heimgesucht' ->

Date index: 2023-04-24
w