Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhoehung des Haushaltsvolumens
Haushaltsmasse
Haushaltsvolumen

Traduction de «haushaltsvolumen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erhoehung des Haushaltsvolumens

toeneming van de omvang van de communautaire begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So werden beispielsweise durch die gesellschaftliche Herausforderung „Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe“ (mit einem Haushaltsvolumen von ca. 3 Mio. EUR) im Rahmen von Horizont 2020 Projekte für Klimaschutz und –innovation unterstützt.

De Horizon 2020 Societal Challenge "Klimaatactie, milieu, efficiënt gebruik van hulpbronnen en grondstoffen" (met een begroting van circa 3 miljard EUR) ondersteunt bijvoorbeeld onderzoeks- en innovatieprojecten ter beperking van de effecten van de klimaatverandering.


2. stellt fest, dass sich das Haushaltsvolumen der Agentur in den letzten vier Jahren wesentlich vergrößert hat; stellt fest, dass sich das Haushaltsvolumen im Jahr 2009 im Vergleich zum Jahr 2006 (19 200 000 EUR) mehr als verdreifacht hat;

2. constateert dat de begroting van het Agentschap de afgelopen vier jaar aanzienlijk is verhoogd; stelt vast dat de begroting voor het begrotingsjaar 2009 meer dan drie maal hoger is dan die voor het begrotingsjaar 2006 (19 200 000 EUR);


2. stellt fest, dass sich das Haushaltsvolumen der Agentur in den letzten vier Jahren wesentlich vergrößert hat; stellt fest, dass sich das Haushaltsvolumen im Jahr 2009 im Vergleich zum Jahr 2006 (19 200 000 EUR) mehr als verdreifacht hat;

2. constateert dat de begroting van het Agentschap de afgelopen vier jaar aanzienlijk is verhoogd; stelt vast dat de begroting voor het begrotingsjaar 2009 meer dan drie maal hoger is dan die voor het begrotingsjaar 2006 (19 200 000 EUR);


20. hat nach sorgfältiger Prüfung des Finanzbedarfs des Parlaments beschlossen, den endgültigen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments auf 1 397 460 174 EUR festzusetzen, was gegenüber dem Haushaltsplan 2006 einen Anstieg um 5,74 % und eine Verringerung des Haushaltsvolumens des Parlaments um 25 539 826 EUR unter der Obergrenze von 20 % der Rubrik 5 bedeutet; unterstreicht, dass dies das Recht des Parlaments, die selbst festgesetzte Obergrenze für 2007 und die nachfolgenden Jahre vollständig auszunutzen, in keiner Weise einschränkt; ist zuversichtlich, dass mit diesem Haushaltsvolumen die Fähigkeit der Institution, auch weiterhin eff ...[+++]

20. heeft na zorgvuldige bestudering van de budgettaire behoeften van het Parlement besloten de begroting van het Parlement vast te stellen op 1 397 460 174 EUR, hetgeen overeenkomt met een verhoging van 5,74% ten opzichte van de begroting 2006 en een marge van 25 539 826 EUR onder de 20%-plafond van rubriek 5; onderstreept dat dit geen enkele beperking inhoudt van het recht van het Parlement om het zelfopgelegde plafond voor 2007 en daarna volledig te gebruiken; heeft er vertrouwen in dat dit begrotingsniveau geen enkele beperking inhoudt van het vermogen van de instelling om op efficiënte niveau te werken en te functioneren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. hat nach sorgfältiger Prüfung des Finanzbedarfs des Parlaments beschlossen, den endgültigen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments auf ZZZ Euro festzusetzen, was gegenüber dem Haushaltsplan 2006 einen Anstieg um AA % und eine Verringerung des Haushaltsvolumens des Parlaments um BBB Euro unter der Obergrenze von 20 % der Rubrik 5 bedeutet; unterstreicht, dass dies das Recht des Parlaments, die selbst festgesetzte Obergrenze für 2007 und die nachfolgenden Jahre vollständig auszunutzen, in keiner Weise einschränkt; ist zuversichtlich, dass mit diesem Haushaltsvolumen die Fähigkeit der Institution, auch weiterhin effizient zu arbeite ...[+++]

20. heeft na zorgvuldige bestudering van de budgettaire behoeften van het Parlement besloten de begroting van het Parlement vast te stellen op EUR ZZZ, hetgeen overeenkomt met een verhoging van AA% ten opzichte van de begroting 2006 en een marge van EUR BBB onder de 20%-plafond van rubriek 5; onderstreept dat dit geen enkele beperking inhoudt van het recht van het Parlement om het zelfopgelegde plafond voor 2007 en daarna volledig te gebruiken; heeft er vertrouwen in dat dit begrotingsniveau geen enkele beperking inhoudt van het vermogen van de instelling om op efficiënte niveau te werken en te functioneren;


(b) stellt fest, dass die Ausgaben für Ausfuhrerstattungen von 5.695 Millionen Euro im Jahre 1980 (50,3 % des Haushaltsvolumens des EAGFL-Garantie) auf 10.159 Millionen Euro im Jahre 1993 (29% des Haushaltsvolumens des EAGFL-Garantie) anstiegen und anschließend auf 5.646 Millionen Euro (14 % des Haushaltsvolumens des EAGFL-Garantie) im Jahre 2000 zurückgingen; verweist allerdings auf den relativen Charakter dieser Beträge aufgrund der Entwicklung des Dollar-Wechselkurses;

(b) wijst erop dat de uitgaven voor uitvoerrestituties zijn gestegen van 5695 miljoen euro in 1980 (50,3% van het budget van de afdeling Garantie van het EOGFL) naar 10159 miljoen euro in 1993 (29% van het budget van de afdeling Garantie van het EOGFL) en vervolgens zijn gedaald naar 5646 miljoen euro in 2000 (14% van het budget van de afdeling Garantie van het EOGFL); wijst evenwel op het relatieve karakter van deze bedragen vanwege de ontwikkeling van de dollarkoers;


Das Haushaltsvolumen beläuft sich auf insgesamt 393 Millionen Ecu, der Umlagesatz wird wie im ursprünglichen Vorschlag auf 0,23% festgesetzt.

De totale begroting bedraagt 393 miljoen ecu; de heffing is vastgesteld op 0,23%, zoals oorspronkelijk was voorgesteld.


Mit dem Vorschlag einer Neutralisierung dieser Positiv- oder Negativ- salden bezweckt die Kommission keineswegs, künftig eine Überschreitung der Eigenmittelobergrenzen zuzulassen: eine entsprechende Verrechnung der Salden kann selbstverständlich nur innerhalb dieser Obergrenze vor- genommen werden (wenn beispielsweise das tatsächliche Haushaltsvolumen 1,19% des BSP anstelle der geschätzten 1,17% ausmacht).

Het voorstel om de positieve en negatieve saldi te neutraliseren betekent geenszins dat de Commissie voorstelt de voor de eigen middelen vastgestelde maxima te overschrijden: het neutraliseren van de saldi geldt uiteraard alleen binnen het voor de eigen middelen vastgestelde maximum (wanneer een begroting bijvoorbeeld 1,19% van het BNP bedraagt in plaats van de geschatte 1,17%).


Die Haushaltsmittel der Gemeinschaft sind in den vergangenen zehn Jahren um ein Vielfaches gestiegen: das Haushaltsvolumen erreichte in diesem Jahr 81 Mrd. ECU. Gleichzeitig hat sich jedoch die Arbeitsweise der Kommission, was ihre interne Organisation, die Verwaltungsstruktur und die eigentlichen Haushaltsverfahren angeht, kaum verändert.

De Gemeenschapsbegroting is in de afgelopen tien jaar toegenomen en bedraagt dit jaar 81 miljard ecu, maar de wijze waarop de Commissie zich kwijt van haar verantwoordelijkheden op het gebied van interne organisatie, bestuurlijke gebruiken en financiële procedures is vrijwel niet veranderd.


Mit einem Haushaltsvolumen von 104 Mio. ECU fördert das derzeitige MAST- Programm (1990-1994) die Anwendung von Erkenntnissen und modernen Technologien (Fernerkundungssatelliten, Datenverarbeitungssysteme, Off- shore-Technolgien usw.) im Hinblick auf die europäische Küstenbewirtschaftung und den Schutz der Meere.

Het huidige MAST-programma (1990-1994), waarvoor 104 miljoen ecu is uitgetrokken, beoogt de toepassing te bevorderen van geavanceerde kennis en technologieën (teledetectiesatellieten, informatieverwerkende systemen, off-shore interventietechnologieën, enz.) bij het beheer en de bescherming van de zeeën in Europa.




D'autres ont cherché : erhoehung des haushaltsvolumens     haushaltsmasse     haushaltsvolumen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsvolumen' ->

Date index: 2023-04-28
w