Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsverfahren widerspiegeln sollte » (Allemand → Néerlandais) :

2. stellt fest, dass die Besteuerung nach wie vor der einzelstaatlichen und in einigen Fällen der lokalen Souveränität unterliegt und dass die Strukturen der unterschiedlichen Steuersysteme der Mitgliedstaaten daher zu beachten sind; stellt fest, dass die Übertragung der steuerpolitischen Entscheidungsgewalt von der nationalen auf die EU-Ebene Vertragsänderungen erfordern würde; stellt insofern fest, dass sich eine stärkere Überwachung der Haushaltsverfahren durch die Kommission in einer stärkeren demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments widerspiegeln sollte ...[+++]

2. wijst erop dat belastingbeleid nog altijd binnen de nationale en soms de lokale bevoegdheid valt en dat de verschillende structuren van de belastingstelsels van de lidstaten daarom moeten worden gerespecteerd; wijst erop dat de besluitvorming inzake het belastingbeleid slechts door middel van een verdragswijziging overgeheveld kan worden van nationaal naar EU-niveau; wijst er daarom op dat een uitbreiding van de controle van begrotingsprocedures door de Commissie gepaard moet gaan met een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement;


2. stellt fest, dass die Besteuerung nach wie vor der einzelstaatlichen und in einigen Fällen der lokalen Souveränität unterliegt und dass die Strukturen der unterschiedlichen Steuersysteme der Mitgliedstaaten daher zu beachten sind; stellt fest, dass die Übertragung der steuerpolitischen Entscheidungsgewalt von der nationalen auf die EU-Ebene Vertragsänderungen erfordern würde; stellt insofern fest, dass sich eine stärkere Überwachung der Haushaltsverfahren durch die Kommission in einer stärkeren demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments widerspiegeln sollte ...[+++]

2. wijst erop dat belastingbeleid nog altijd binnen de nationale en soms de lokale bevoegdheid valt en dat de verschillende structuren van de belastingstelsels van de lidstaten daarom moeten worden gerespecteerd; wijst erop dat de besluitvorming inzake het belastingbeleid slechts door middel van een verdragswijziging overgeheveld kan worden van nationaal naar EU-niveau; wijst er daarom op dat een uitbreiding van de controle van begrotingsprocedures door de Commissie gepaard moet gaan met een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement;


1. betont, dass 2009 ein Jahr weitreichender Veränderungen für das Parlament sein wird, und glaubt, dass sich dieser Umstand in seinem Haushaltsverfahren widerspiegeln sollte; glaubt, dass dies eine erneute Gelegenheit bietet, dafür Sorge zu tragen, dass seine politischen Prioritäten angemessen finanziert werden, während sie gleichzeitig überprüft werden, um Einsparungen zu ermitteln, wann immer solche möglich sind, und die Nachhaltigkeit des Haushaltsplans zu gewährleisten;

1. onderstreept dat 2009 een jaar met ingrijpende veranderingen voor het Europees Parlement zal zijn en is van mening dat dit in de begrotingsprocedure tot uiting moet komen; is van mening dat dit een nieuwe kans is om te verzekeren dat zijn politieke prioriteiten een gepaste financiering krijgen en tegelijk kritisch tegen het licht worden gehouden om te bekijken waar besparingen mogelijk zijn en om voor een duurzame begroting te zorgen;


1. betont, dass 2009 ein Jahr weitreichender Veränderungen für das Parlament sein wird, und glaubt, dass sich dieser Umstand in seinem Haushaltsverfahren widerspiegeln sollte; glaubt, dass dies eine erneute Gelegenheit bietet, dafür Sorge zu tragen, dass seine politischen Prioritäten angemessen finanziert werden, während sie gleichzeitig überprüft werden, um Einsparungen zu ermitteln, wann immer solche möglich sind, und die Nachhaltigkeit des Haushaltsplans zu gewährleisten;

1. onderstreept dat 2009 een jaar met ingrijpende veranderingen voor het Europees Parlement zal zijn en is van mening dat dit in de begrotingsprocedure tot uiting moet komen; is van mening dat dit een nieuwe kans is om te verzekeren dat zijn politieke prioriteiten een gepaste financiering krijgen en tegelijk kritisch tegen het licht worden gehouden om te bekijken waar besparingen mogelijk zijn, zodat de begroting binnen de perken blijft;


1. betont, dass 2009 ein Jahr weitreichender Veränderungen für das Parlament sein wird, und glaubt, dass sich dieser Umstand in seinem Haushaltsverfahren widerspiegeln sollte; glaubt, dass dies eine erneute Gelegenheit bietet, dafür Sorge zu tragen, dass seine politischen Prioritäten angemessen finanziert werden, während sie gleichzeitig überprüft werden, um Einsparungen zu ermitteln, wann immer solche möglich sind, und die Nachhaltigkeit des Haushaltsplans zu gewährleisten;

1. onderstreept dat 2009 een jaar met ingrijpende veranderingen voor het Europees Parlement zal zijn en is van mening dat dit in de begrotingsprocedure tot uiting moet komen; is van mening dat dit een nieuwe kans is om te verzekeren dat zijn politieke prioriteiten een gepaste financiering krijgen en tegelijk kritisch tegen het licht worden gehouden om te bekijken waar besparingen mogelijk zijn en om voor een duurzame begroting te zorgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsverfahren widerspiegeln sollte' ->

Date index: 2024-06-09
w