Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «haushaltstechnischen folgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere

resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dem Parlament rechtzeitig für das Entlastungsverfahren 2012 eine Bewertung zukommen lassen, welche Kosten entstehen, wenn die umfassende Anwendung des Modernisierten Zollkodexes aufgeschoben wird, in der die haushaltstechnischen Folgen einer solchen Verschiebung quantifiziert würden;

het Parlement vóór de kwijtingsprocedure 2012 een evaluatie verschaffen van de kosten van uitstel van de volledige toepassing van het gemoderniseerde douanewetboek, waarin de gevolgen voor de begroting van een dergelijk uitstel worden berekend;


(ah) dem Parlament rechtzeitig für das Entlastungsverfahren 2012 eine Bewertung zukommen lassen, welche Kosten entstehen, wenn die umfassende Anwendung des Modernisierten Zollkodexes aufgeschoben wird, in der die haushaltstechnischen Folgen einer solchen Verschiebung quantifiziert würden;

ah) het Parlement vóór de kwijtingsprocedure 2012 een evaluatie verschaffen van de kosten van uitstel van de volledige toepassing van het gemoderniseerde douanewetboek, waarin de gevolgen voor de begroting van een dergelijk uitstel worden berekend;


13. fordert mit Nachdruck, dass in der Interinstitutionellen Vereinbarung erneut auf den Grundsatz der Einheitlichkeit des EU-Haushalts verwiesen und dieser darin klar festgelegt wird; ist der Überzeugung, dass sämtliche Einnahmen und Ausgaben, die infolge von Beschlüssen, die von EU-Organen, oder in deren Namen getroffen wurden, darunter Anleihe‑, Darlehens- und Garantietransaktionen, in einem Dokument zusammengefasst werden sollten, das dem Haushaltsentwurf jährlich beigefügt wird, da auf diese Weise eine Gesamtübersicht der finanziellen und haushaltstechnischen Folgen der Unionstätigkeiten erstellt wird; erwartet, dass somit umfasse ...[+++]

13. verlangt dat het eenheidsbeginsel voor de Europese begroting in het interinstitutioneel akkoord opnieuw genoemd en helder omschreven wordt; bepleit dat alle uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit besluiten van of namens de EU-instellingen, met inbegrip van leningen en leninggaranties, moeten worden opgenomen in een jaarlijkse bijlage bij de ontwerpbegroting die een overzicht geeft van de financiële en budgettaire gevolgen van de activiteiten van de Unie; gaat ervan uit dat de burgers hierdoor volledig geïnformeerd zullen zijn en dat er toereikende parlementaire controle mogelijk wordt;


13. fordert mit Nachdruck, dass in der Interinstitutionellen Vereinbarung erneut auf den Grundsatz der Einheitlichkeit des EU-Haushalts verwiesen und dieser darin klar festgelegt wird; ist der Überzeugung, dass sämtliche Einnahmen und Ausgaben, die infolge von Beschlüssen, die von EU-Organen, oder in deren Namen getroffen wurden, darunter Anleihe-, Darlehens- und Garantietransaktionen, in einem Dokument zusammengefasst werden sollten, das dem Haushaltsentwurf jährlich beigefügt wird, da auf diese Weise eine Gesamtübersicht der finanziellen und haushaltstechnischen Folgen der Unionstätigkeiten erstellt wird; erwartet, dass somit umfasse ...[+++]

13. verlangt dat het eenheidsbeginsel voor de Europese begroting in het interinstitutioneel akkoord opnieuw genoemd en helder omschreven wordt; bepleit dat alle uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit besluiten van of namens de EU-instellingen, met inbegrip van leningen en leninggaranties, moeten worden opgenomen in een jaarlijkse bijlage bij de ontwerpbegroting die een overzicht geeft van de financiële en budgettaire gevolgen van de activiteiten van de Unie; gaat ervan uit dat de burgers hierdoor volledig geïnformeerd zullen zijn en dat er toereikende parlementaire controle mogelijk wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltstechnischen folgen' ->

Date index: 2022-09-20
w