Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Ausmass der Beschränkungen
Beschränkungsniveau
Beseitigung von Handelsschranken
Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens
Liberalisierung des Handels
Umfang der Beschränkungen
Zweierpaket

Traduction de «haushaltspolitischen beschränkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausmass der Beschränkungen | Beschränkungsniveau | Umfang der Beschränkungen

niveau van de beperkingen


Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmens

geloofwaardigheid van het begrotingskader


Gesetzgebungspaket zur haushaltspolitischen Überwachung | Zweierpaket | Zweites Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung

tweede pakket economische governance | twopack


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Verpflichtungen, die die Union bezüglich ihrer Instrumente eingeht, konsistent und kohärent sein müssen, wenn die Ausgaben effizient und auf optimierte Weise getätigt werden sollen, was in einem angespannten und durch Beschränkungen gekennzeichneten haushaltspolitischen Umfeld oberstes Ziel ist;

3. herinnert er in dit verband aan dat consistentie en samenhang van Unievastleggingen ten aanzien van instrumenten een voorwaarde vormen voor efficiënt en optimaal aangewende uitgaven, een belangrijk streven in de context van een gespannen en moeizame begrotingsronde;


3. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Verpflichtungen, die die EU bezüglich ihrer Instrumente eingeht, konsistent und kohärent sein müssen, wenn die Ausgaben effizient und auf optimierte Weise getätigt werden sollen, was in einem angespannten und durch Beschränkungen gekennzeichneten haushaltspolitischen Umfeld oberstes Ziel ist;

3. herinnert er in dit verband aan dat consistentie en samenhang van EU-vastleggingen ten aanzien van instrumenten een voorwaarde vormen voor efficiënt en optimaal aangewende uitgaven, een belangrijk streven in de context van een gespannen en moeizame begrotingsronde;


Vor dem Hintergrund eines verschärften Wettbewerbs und angesichts einer tiefen Krise aufgrund von Faktoren wie den währungs- und haushaltspolitischen Beschränkungen, die zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit und einem Abgehen von der EU seit 2000 geführt haben, musste das Land Kürzungen von über 1 Millionen Euro pro Tag und 15 % der Gemeinschaftstransfers gegenüber dem gegenwärtigen Finanzrahmen verkraften, ganz zu schweigen von den ungerechten Kürzungen für die Region Algarve, die Opfer des so genannten statistischen Effekts ist.

Door de toegenomen concurrentie en de diepe crisis -die onder meer het gevolg is van de beperkingen op het monetaire en begrotingsbeleid, die sinds 2000 geleid hebben tot meer werkloosheid en achterstand ten opzichte van de EU - kreeg het land te maken met bezuinigingen van meer dan 1 miljoen euro per dag en 15% van de communautaire steunbedragen uitgaande van de huidige financiële vooruitzichten, om nog maar te zwijgen van de onterechte bezuinigingen waarmee de Algarve, als slachtoffer van het zogenaamde statistische effect, wordt geconfronteerd.


4. sieht dem für Februar 2004 erwarteten neuen Bericht der Generalsekretäre über die Entwicklungen in Rubrik 5, in dem eine neue Finanzplanung für den Zeitraum 2005-2006 vorgeschlagen werden soll, die den neuen finanziellen Beschränkungen in Rubrik 5 Rechnung trägt, erwartungsvoll entgegen; fordert die Organe auf, unter Berücksichtigung der haushaltspolitischen Zwänge und Unsicherheitsfaktoren bezüglich des Haushaltsplans 2005 in ihren Haushaltsvoranschlägen für 2005 realistische, ihrem tatsächlichen Bedarf entsprechende Forderungen ...[+++]

4. ziet uit naar het nieuwe verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkelingen in rubriek 5, dat naar verwachting in februari 2004 zal verschijnen en voorstellen zal bevatten over een nieuwe financiële programmering voor 2005-2006 waarbij rekening zal worden gehouden met de nieuwe financiële beperkingen in rubriek 5; verzoekt de instellingen om, rekening houdend met de budgettaire beperkingen en onzekerheden in verband met de begroting 2005, in hun ramingen voor 2005 realistische verzoeken te doen die in overeenstemming zijn met de daadwerkelijke behoeften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. sieht dem für Februar 2004 erwarteten neuen Bericht der Generalsekretäre über die Entwicklungen in Rubrik 5, in dem eine neue Finanzplanung für den Zeitraum 2005-2006 vorgeschlagen werden soll, die den neuen finanziellen Beschränkungen in Rubrik 5 Rechnung trägt, erwartungsvoll entgegen; fordert die Organe auf, unter Berücksichtigung der haushaltspolitischen Zwänge und Unsicherheitsfaktoren bezüglich des Haushaltsplans 2005 in ihren Haushaltsvoranschlägen für 2005 realistische, ihrem tatsächlichen Bedarf entsprechende Forderungen ...[+++]

4. ziet uit naar het nieuwe verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkelingen in rubriek 5, dat naar verwachting in februari 2004 zal verschijnen en voorstellen zal bevatten over een nieuwe financiële programmering voor 2005-2006 waarbij rekening zal worden gehouden met de nieuwe financiële beperkingen in rubriek 5; verzoekt de instellingen om, rekening houdend met de budgettaire beperkingen en onzekerheden in verband met de begroting 2005, in hun ramingen voor 2005 realistische verzoeken te doen die in overeenstemming zijn met de daadwerkelijke behoeften;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltspolitischen beschränkungen' ->

Date index: 2025-07-14
w