Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplans verbessert werden » (Allemand → Néerlandais) :

21. nimmt die Schlussfolgerungen der gemeinsamen Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses zum Haushaltsplan des Parlaments zur Kenntnis, denen zufolge die strukturellen und organisatorischen Reformen fortgeführt werden sollten; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die unabhängige wissenschaftliche Beratung und die Kontrollkapazitäten sowie die den Mitgliedern zur Verfügung stehende Unterstützung weiter verbessert werden sollten, um die Arbeit des Parlaments als eines mit Legislativbefugnissen und Befugnissen der ...[+++]

21. houdt rekening met de conclusies van de gezamenlijke werkgroep Parlementaire begroting van het Bureau en de Begrotingscommissie om de structurele en organisatorische hervormingen voort te zetten; wijst in dit verband op het feit dat het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies, het vermogen om toezicht uit te oefenen en de assistentie aan de leden verder moeten worden verbeterd om de werkzaamheden van het Parlement als instelling met wetgevende en democratische toezichtsbevoegdheden te versterken; benadrukt dat deze doelstellingen op een financieel verantwoorde wijze moeten ...[+++]


19. nimmt die Schlussfolgerungen der gemeinsamen Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses zum Haushaltsplan des Parlaments zur Kenntnis, denen zufolge die strukturellen und organisatorischen Reformen fortgeführt werden sollten; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die unabhängige wissenschaftliche Beratung und die Kontrollkapazitäten sowie die den Mitgliedern zur Verfügung stehende Unterstützung weiter verbessert werden sollten, um die Arbeit des Parlaments als eines mit Legislativbefugnissen und Befugnissen der ...[+++]

19. houdt rekening met de conclusies van de gezamenlijke werkgroep Parlementaire begroting van het Bureau en de Begrotingscommissie om de structurele en organisatorische hervormingen voort te zetten; wijst in dit verband op het feit dat het verstrekken van onafhankelijk wetenschappelijk advies, het vermogen om toezicht uit te oefenen en de assistentie aan de leden verder moeten worden verbeterd om de werkzaamheden van het Parlement als instelling met wetgevende en democratische toezichtsbevoegdheden te versterken; benadrukt dat deze doelstellingen op een financieel verantwoorde wijze moeten ...[+++]


69. ist zutiefst überzeugt, dass besondere und konkrete Anstrengungen unternommen werden müssen, um alle verfügbaren europäischen Instrumente optimal und koordiniert zu nutzen (nicht nur die Mittelausstattungen im Rahmen des EU-Haushaltsplans, sondern auch die von EIB, EBWE usw. verwalteten Instrumente), was auch für die Maßnahmen der Mitgliedstaaten gilt; betont, dass die Flexibilität bei der Planung und Umsetzung der EU-Instrumente weiter verbessert werden mu ...[+++]

69. is er vast van overtuigd dat optimaal en gecoördineerd gebruik gemaakt moet worden van alle Europese instrumenten die beschikbaar zijn (niet alleen van de kredieten op de EU-begroting, maar ook van instrumenten die worden beheerd door de EIB, de EBWO, enz.) en van acties van de lidstaten; benadrukt dat de flexibiliteit van de programmering en uitvoering van de instrumenten van de EU verder verbeterd moet worden om op passende en doeltreffende wijze te kunnen reageren op politieke en humanitaire crises in derde landen, zonder echt ...[+++]


– (LT) Nach der Bewertung der Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2004 ist der Entwicklungsausschuss der Ansicht, dass es trotz der Anstrengungen der Europäischen Kommission noch Bereiche gibt, in denen die Ausführung des Haushaltsplans verbessert werden könnte.

- (LT) Na de uitvoering van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2004 te hebben geëvalueerd, is de Commissie ontwikkelingssamenwerking van mening dat de uitvoering, ondanks de inspanningen van de Europese Commissie, op bepaalde gebieden te wensen overlaat.


Der Rat hofft, dass 2008 die Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen (Activity Based Budgeting) insbesondere bei den Leistungsindikatoren noch verbessert werden kann.

Hij ziet uit naar een verbetering van de activiteitsgestuurde begroting (ABB) in 2008, met name wat de prestatie-indicatoren betreft.


9. Der Rat hofft, dass 2007 die Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen (Activity Based Budgeting) weiter verbessert werden kann und dass in diesem Zusammenhang – wie in der Haushaltsordnung vorgesehen – auch konkrete, messbare, erreichbare, sachgerechte und mit einem Datum versehene Ziele, geeignete Leistungsindikatoren und vollständige Bewertungsverfahren in allen Programmen der Gemeinschaft eingeführt werden, die mit Auswirkungen auf den EU-Haushalt verbunden sind.

9. De Raad ziet uit naar een verdere verbetering van de bestemmingsgerichte budgettering ("Activity Based Budgeting" - ABB) in 2007, samen met de invoering van specifieke, meetbare, haalbare, relevante en tijdgebonden doelstellingen, passende prestatie-indicatoren en volledige evaluatieprocedures in alle communautaire programma's met gevolgen voor de communautaire begroting, zoals in het Financieel Reglement is vastgelegd.


10. äußert erneut schwerste Bedenken wegen der schwachen Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen; ist der Auffassung, dass in dieser Hinsicht die Ergebnisse und das Image der Europäischen Union verbessert werdenssen, und dass die Zahlungen für alte Verpflichtungen schneller abgewickelt oder diese Verpflichtungen aufgehoben und die Zahlungsermächtigungen annulliert werden müssen; fordert die Kommission auf, für die am 19. Juli 2002 geplante Konzertierungssitzung einen Plan vorzulegen, wie die im Haushaltsplan 2001 annu ...[+++]

10. verklaart nogmaals uiterst bezorgd te zijn over de povere tenuitvoerlegging van de betalingskredieten; is van mening dat de prestaties en het beeld van de Unie dat op dit punt bestaat, verbetering behoeven, de betalingen voor oude verplichtingen moeten worden bespoedigd of ingetrokken en de betalingskredieten geannuleerd; dringt er bij de Commissie op aan voor de overlegvergadering van 19 juli 2002 met een plan te komen hoe de in de begroting 2001 geannuleerde betalingen opnieuw kunnen worden toegewezen, rekening houdend met int ...[+++]


Er unterstrich die Fortschritte, die durch die bessere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Ausführung des Haushaltsplans in einigen Bereichen bereits erzielt worden seien, hob allerdings auch hervor, daß die Haushaltsführung der Kommission verbessert werdensse.

Hij wees op de vooruitgang die er in bepaalde sectoren reeds geboekt is door een betere samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten bij de uitvoering van de begroting, maar wees er ook op dat er verbetering moet komen in het beheer van de Commissie.


Der Hof ist der Auffassung, daß die Jahresabschlüsse dahin gehend verbessert werden sollten, daß in den Ausgaben Vorschuß- bzw. Abschlagszahlungen, die sich 1994 auf 13 000 Mio ECU beliefen (57% des operationellen Haushaltsplans mit Ausnahme des EAGFL-Garantie), ausgewiesen werden) (3.5).

De Kamer meent dat de financiële statenmoeten worden verbeterd zodat duidelijk wordt dat de uitgaven ook de voorschotten en aanbetalingen op de rekeningen omvatten, die in 1994 13 000 Mio ECU bedroegen (57% van de operationele begroting zonder het EOGFL) (3.5).


w