Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
HVE
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplan
Haushaltsplanvorentwurf
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans
Vorentwurf des Haushaltsplans
Vorentwurf für den Haushaltsplan

Traduction de «haushaltsplans in vollem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Haushaltsplanvorentwurf | Vorentwurf des Haushaltsplans | Vorentwurf für den Haushaltsplan | HVE [Abbr.]

voorontwerp van begroting | VOB [Abbr.]


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting




ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat forderte die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihrer jeweilige Verantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans in vollem Umfang gerecht zu werden, damit Europas Bürger und Steuerzahler sich sicher sein können, dass die EU‑Mittel verantwortungsvoll und nachvollziehbar eingesetzt werden.

De Raad heeft de Commissie en de lidstaten opgeroepen hun verantwoordelijkheden ten volle op te nemen bij de uitvoering van de begroting, teneinde de Europese burger en belastingbetaler ervan te overtuigen dat de EU-gelden op verantwoorde en verklaarbare wijze worden aangewend.


8. betont, dass 2015 als zweites Jahr des neuen MFR für die erfolgreiche Durchführung der neuen mehrjährigen Programme für den Zeitraum 2014–2020 wesentlich sein wird; hebt hervor, dass die Durchführung aller Programme schnellstmöglich in vollem Gange sein muss, damit die Umsetzung der Schlüsselstrategien der EU nicht beeinträchtigt wird; stellt fest, dass die Ausstattung des Haushaltsplans 2015 real niedriger ausfällt als die de ...[+++]

8. benadrukt dat 2015, als tweede jaar van het MFK, belangrijk zal zijn voor een geslaagde uitvoering van de nieuwe meerjarige programma's 2014-2020; onderstreept dat alle programma's zo spoedig mogelijk volledig operationeel moeten zijn om de uitvoering van belangrijk EU-beleid niet in de weg te staan; merkt op dat de begroting 2015 in reële termen kleiner zal zijn dan de begroting 2013; dringt er in dit verband bij de Commissie en de lidstaten op aan zich tot het uiterste in te spannen om alle partnerschapsovereenkomsten en opera ...[+++]


7. betont, dass 2015 als zweites Jahr des neuen MFR für die erfolgreiche Durchführung der neuen mehrjährigen Programme für den Zeitraum 2014–2020 wesentlich sein wird; hebt hervor, dass die Durchführung aller Programme schnellstmöglich in vollem Gange sein muss, damit die Umsetzung der Schlüsselstrategien der EU nicht beeinträchtigt wird; stellt fest, dass die Ausstattung des Haushaltsplans 2015 real niedriger ausfällt als die de ...[+++]

7. benadrukt dat 2015, als tweede jaar van het MFK, belangrijk zal zijn voor een geslaagde uitvoering van de nieuwe meerjarige programma's 2014-2020; onderstreept dat alle programma's zo spoedig mogelijk volledig operationeel moeten zijn om de uitvoering van belangrijk EU-beleid niet in de weg te staan; merkt op dat de begroting 2015 in reële termen kleiner zal zijn dan de begroting 2013; dringt er in dit verband bij de Commissie en de lidstaten op aan zich tot het uiterste in te spannen om alle partnerschapsovereenkomsten en opera ...[+++]


Eine deutliche Korrektur nach oben wird ab dem Haushaltsplan 2016 erwartet, wenn die operationellen Programme der Mitgliedstaaten im Rahmen der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds angenommen werden und das neue Direktzahlungsprogramm der Gemeinsamen Agrarpolitik – einschließlich der „Greening“-Maßnahmen – in vollem Umfang umgesetzt wird.

Dit percentage zal naar verwachting met ingang van de begroting voor 2016 naar boven worden bijgesteld, wanneer de operationele programma's van de lidstaten uit hoofde van de Europese structuur- en investeringsfondsen worden aangenomen en de nieuwe regeling inzake rechtstreekse betalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van de vergroeningsmaatregelen, volledig ten uitvoer wordt is gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
111. stellt fest, dass die Tatsache, dass die Annahme der aktualisierten Prioritäten der Kommission für die Finanzierung der EIDMR im November und die Annahme des Haushaltsplans der Europäischen Union für das kommende Haushaltsjahr im Dezember eine zeitliche Diskrepanz bedeutet, durch die es der Kommission nicht möglich ist, die Bemerkungen des Europäischen Parlaments zum Haushaltsplan in vollem Umfang zu berücksichtigen; beschlie ...[+++]

111. neemt nota van het feit dat de aanneming van de geactualiseerde prioriteiten van de Commissie voor de financiering van EIDHR (in november) en de goedkeuring van de EU-begroting (in december) voor het komende begrotingsjaar qua tijd een hiaat opleveren waardoor de Commissie niet in staat is ten volle rekening te houden met het commentaar van het EP op de begroting; besluit dit probleem met de Commissie te bespreken om tot een oplossing te komen;


111. stellt fest, dass die Tatsache, dass die Annahme der aktualisierten Prioritäten der Kommission für die Finanzierung der EIDMR im November und die Annahme des Haushaltsplans der Europäischen Union für das kommende Haushaltsjahr im Dezember eine zeitliche Diskrepanz bedeutet, durch die es der Kommission nicht möglich ist, die Bemerkungen des Europäischen Parlaments zum Haushaltsplan in vollem Umfang zu berücksichtigen; beschlie ...[+++]

111. neemt nota van het feit dat de aanneming van de geactualiseerde prioriteiten van de Commissie voor de financiering van EIDHR (in november) en de goedkeuring van de EU-begroting (in december) voor het komende begrotingsjaar qua tijd een hiaat opleveren waardoor de Commissie niet in staat is ten volle rekening te houden met het commentaar van het EP op de begroting; besluit dit probleem met de Commissie te bespreken om tot een oplossing te komen;


103. stellt fest, dass die Tatsache, dass die aktualisierten Prioritäten der Kommission für die Finanzierung der EIDMR im November, der Haushaltsplan der EU für das kommende Haushaltsjahr jedoch erst im Dezember angenommen wird, eine zeitliche Diskrepanz bedeutet, durch die es der Kommission nicht möglich ist, die Bemerkungen des Europäischen Parlaments zum Haushaltsplan in vollem Umfang zu berücksichtigen; beschließt, dieses Prob ...[+++]

103. neemt nota van het feit dat de aanneming van de geactualiseerde prioriteiten van de Commissie voor de financiering van EIDHR (in november) en de goedkeuring van de EU-begroting (in december) voor het komende begrotingsjaar qua tijd een hiaat opleveren waardoor de Commissie niet in staat is ten volle rekening te houden met het commentaar van het EP op de begroting; besluit dit probleem met de Commissie te bespreken om tot een oplossing te komen;


Unter der Voraussetzung, daß die angekündigten Haushaltspläne in vollem Umfang umgesetzt werden, sind für 1999 jedoch größere Reduzierungen der konjunkturbereinigten Defizite zu erwarten.

Als aan de aangekondigde begrotingen strikt de hand wordt gehouden, zullen de voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde tekorten in 1999 naar verwachting evenwel sterker dalen.


dafür sorgen, daß Mechanismen vorhanden sind, die gewährleisten, daß den Begünstigten der finanzielle Nutzen aus den aus dem Haushaltsplan der Gemeinschaft finanzierten Zinszuschüssen in vollem Umfang zugute kommt und lediglich die vorgesehenen Margen abgezogen werden; dies gilt auch, wenn die EIB als Mittler auftritt;

- moeten voorzien in mechanismen die ervoor zorgen dat het uit de Gemeenschapsbegroting betaalde bedrag aan rentesubsidies, afgezien van de bedongen marges, volledig ten goede komt aan de begunstigden, ook wanneer de EIB als intermediair optreedt;


Nachdem der Haushaltsplan 1994 hinsichtlich der Strukturfonds nicht in vollem Umfang ausgeführt wurde, sind 1.738 Mio. Ecu an Verpflichtungsermächtigungen auf die Haushaltsjahre 1996 und 1997 - und zwar 869 Mio. ECU pro Jahr - übertragen worden.

Ingevolge de onderbesteding van de begroting 1994 met betrekking tot de Structuurfondsen is 1.738 miljoen ecu aan vastleggingskredieten overgebracht naar de begrotingsjaren 1996 en 1997, ten belope van 869 miljoen ecu per jaar.


w