Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplans begonnen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat unterstreicht deshalb, wie wichtig es ist, dass die Kommission auf der Grundlage der angenommenen Verordnungen überall dort, wo dies anwendbar ist, rechtzeitig im Jahr 2006 Durchführungsbestimmungen und Leitlinien erlässt, damit sichergestellt ist, dass am 1. Januar 2007 mit einer effizienten Ausführung des Haushaltsplans begonnen werden kann.

De Raad beklemtoont derhalve dat de Commissie, voorzover van toepassing, in 2006 tijdig uitvoeringsbepalingen en richtsnoeren moet aannemen op basis van de aangenomen verordeningen, zodat op 1 januari 2007 op een efficiënte manier met de uitvoering van start kan worden gegaan.


1. unterstreicht, dass der Haushaltsplan 2008 vor dem Hintergrund des 50. Jahrestages der Unterzeichnung des Vertrags von Rom und eines erneuten Engagements mit dem Ziel, Fortschritte beim Verfassungsvertrag herbeizuführen, vorbereitet, präsentiert und debattiert werden wird; stellt fest, dass im Jahre 2007 mit den Vorbereitungsarbeiten für die vollständige und umfassende Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2007-2013 begonnen werden wird; verwe ...[+++]

1. wijst erop dat de begroting 2008 zal worden voorbereid, gepresenteerd en besproken tegen de achtergrond van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van het Verdrag van Rome en een hernieuwde impuls om vooruitgang op het vlak van het verdrag over de grondwet te bereiken; stelt vast dat 2007 de start zal zien van de voorbereidingen voor de volledige en algemene herziening 208-2009 (tussentijdse herziening) van het financieel meerjarenkader 2007-2013 (FMK); wijst tevens op zijn resolutie van 29 maart 2007 over het stelsel van ...[+++]


1. unterstreicht, dass der Haushaltsplan 2008 vor dem Hintergrund des 50. Jahrestages der Unterzeichnung des Vertrags von Rom und eines erneuten Engagements mit dem Ziel, Fortschritte beim Verfassungsvertrag herbeizuführen, vorbereitet, präsentiert und debattiert werden wird; stellt fest, dass im Jahre 2007 mit den Vorbereitungsarbeiten für die in den Jahren 2008 und 2009 anstehende vollständige und umfassende Überprüfung (Halbzeitüberprüfung) des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2007-2013 begonnen ...[+++]

1. wijst erop dat de begroting 2008 zal worden voorbereid, gepresenteerd en besproken tegen de achtergrond van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van het Verdrag van Rome en een hernieuwde impuls om vooruitgang op het vlak van het verdrag over de grondwet te bereiken; stelt vast dat 2007 de start zal zien van de voorbereidingen voor de volledige en algemene herziening 2008-2009 (tussentijdse herziening) van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK); wijst tevens op zijn resolutie van 29 maart 2007 over de toekomst va ...[+++]


9. nimmt Kenntnis von der niedrigen Ausführungsrate des Haushaltsplans 2004 und dem hohen Anteil an Mittelübertragungen; nimmt ferner Kenntnis von der Erklärung der Agentur, dass dies darauf zurückzuführen war, dass wegen eines Mangels an operativem Führungspersonal erst spät mit Ausschreibungen begonnen werden konnte; hofft, dass die Personalprobleme inzwischen gelöst wurden;

9. wijst op het lage uitvoeringsniveau van de begroting 2004 en op het hoge niveau van overgedragen kredieten; neemt nota van de uitleg van het Agentschap dat dit het gevolg was van de late start van aanbestedingsprocedures vanwege een gebrek aan operationeel personeel op managementniveau; hoopt dat het probleem met de personeelsbezetting is opgelost;


9. nimmt Kenntnis von der niedrigen Ausführungsrate des Haushaltsplans 2004 und dem hohen Anteil an Mittelübertragungen; nimmt ferner Kenntnis von der Erklärung der Agentur, dass dies darauf zurückzuführen war, dass wegen eines Mangels an operationellem Führungspersonal erst spät mit Ausschreibungen begonnen werden konnte; hofft, dass die Personalprobleme inzwischen gelöst wurden;

9. wijst op het lage uitvoeringsniveau van de begroting 2004 en op het hoge niveau van overgedragen kredieten; neemt nota van de uitleg van het Agentschap dat dit het gevolg was van de late start van aanbestedingsprocedures vanwege een gebrek aan operationeel personeel op managementniveau; hoopt dat het probleem met de personeelsbezetting is opgelost;


9. nimmt Kenntnis von der niedrigen Ausführungsrate des Haushaltsplans 2004 und dem hohen Anteil an Mittelübertragungen; nimmt ferner Kenntnis von der Erklärung der Agentur, dass dies darauf zurückzuführen war, dass wegen eines Mangels an operationellem Führungspersonal erst spät mit Ausschreibungen begonnen werden konnte; hofft, dass die Personalprobleme inzwischen gelöst wurden;

9. wijst op het lage uitvoeringsniveau van de begroting 2004 en op het hoge niveau van overgedragen kredieten; neemt nota van de uitleg van het Agentschap dat dit het gevolg was van de late start van aanbestedingsprocedures vanwege een gebrek aan operationeel personeel op managementniveau; hoopt dat het probleem met de personeelsbezetting is opgelost;


-Er kam überein, trotz verschiedener noch bestehender Unsicherheiten alles zu tun, damit Anfang 1999 mit der effektiven Ausführung des Haushaltsplans für das Fünfte Rahmenprogramm begonnen werden kann.

-komt overeen alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het vijfde kaderprogramma begin 1999 van start kan gaan, al erkent hij dat er nog vragen zijn ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplans begonnen werden' ->

Date index: 2023-06-07
w