Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplan wird entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigenmittel,das in den Haushaltsplan eingesetzt wird

aan de begroting toe te wijzen eigen middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament als auch vom Rat gebilligt wird oder beide keinen Beschluss fassen oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf billigt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so gilt der Haushaltsplan als entsprechend dem gemeinsamen Entwurf endgültig erlassen, oder

zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of


Aufgrund der mit mehreren EU-Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten Bedarfsbewertungen wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat umgehend einen Berichtigungshaushaltsplan zum EU-Haushaltsplan 2016 vorschlagen, um die entsprechende Haushaltslinie für das Instrument zu schaffen.

Op basis van de behoeftenanalyses die in samenwerking met verscheidene EU-lidstaten zijn uitgevoerd, zal de Commissie met grote urgentie een gewijzigde begroting voor 2016 met het oog op de invoering van het begrotingsonderdeel voor het instrument bij het Europees Parlement en de Raad indienen.


(5) Der Haushaltsplan wird entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung ausgeführt.

5. De begroting wordt uitgevoerd volgens het beginsel van goed financieel beheer.


a) der gemeinsame Entwurf sowohl vom Europäischen Parlament als auch vom Rat gebilligt wird oder beide keinen Beschluss fassen oder eines dieser Organe den gemeinsamen Entwurf billigt, während das andere Organ keinen Beschluss fasst, so gilt der Haushaltsplan als entsprechend dem gemeinsamen Entwurf endgültig erlassen, oder

a) zowel het Europees Parlement als de Raad het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt of geen besluit neemt, of één van deze instellingen het gemeenschappelijk ontwerp goedkeurt terwijl de andere geen besluit neemt, wordt de begroting geacht definitief te zijn vastgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk ontwerp, of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein entsprechender Betrag, der aus dem kumulierten Überschuss der auf der Grundlage von Artikel 35 Absatz 5 des Europol-Übereinkommens festgestellten Haushalte finanziert wird, wird auf den ersten nach diesem Beschluss festgestellten Haushaltsplan übertragen und bildet eine zweckgebundene Einnahme zur Deckung dieser Ausgaben.

Een daarmee overeenkomend bedrag, gefinancierd uit de gecumuleerde overschotten van de op basis van artikel 35, lid 5, van de Europol-overeenkomst opgestelde begrotingen wordt naar de eerste op grond van dit besluit vastgestelde begroting overgedragen in de vorm van bestemmingsontvangsten die deze uitgaven moeten dekken.


Die Kommission wird ersucht, bei der Aufstellung des Vorentwurfs des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 entsprechende Maßnahmen zu treffen.

De Commissie wordt verzocht bij de opstelling van het voorontwerp van begroting voor 2005 de passende maatregelen te nemen.


Die Kommission wird sich um eine Umschichtung der für 2003 unter der Rubrik 4 vorgesehenen Mittel in Höhe von 5 bis 10 Mio. EUR bemühen, um eine entsprechende Verringerung im Haushaltsplan für 2004 vorzunehmen,

De Commissie zal een herschikking van de kredieten van rubriek 4 in 2003 ten bedrage van 5 à 10 miljoen euro trachten te bewerkstelligen, zodat in de begroting voor 2004 een verlaging met hetzelfde bedrag mogelijk wordt;


(8) Der Zeitplan für die Aufstellung des Haushaltsplans, die Rechnungslegung und die Entlastung ist entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Haushaltsordnung festzulegen; die Entlastung für die Haushaltspläne der Gemeinschaftseinrichtungen wird von der Behörde erteilt, die auch die Entlastung für den Gesamthaushaltsplan erteilt (Artikel 185 Absatz 2 der neuen Haushaltsordnung).

(8) Het tijdschema voor de opstelling van de begroting, de indiening van de rekeningen en de kwijting moet worden afgestemd op de desbetreffende bepalingen van het Financieel Reglement en de kwijtinggevende autoriteit is voortaan dezelfde als voor de algemene begroting (artikel 185, lid 2, van het Financieel Reglement).


Dies wird es dann wiederum dem Rat ermöglichen, den Entwurf des Haushaltsplans der Gemeinschaft für 1999 auf der Tagung des Rates "Haushalt" am 24. November entsprechend abzuändern.

Daarna kan de Raad tijdens de Raad Begroting van 24 november de ontwerp-begroting van de Gemeenschap voor 1999 dienovereenkomstig aanpassen.


Wir ersuchten des weiteren den Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" sicherzustellen, daß ein Zinsvergütungsmechanismus zugunsten der KMU entsprechend den Leitlinien des Europäischen Rates von Kopenhagen innerhalb der Grenzen des Haushaltsplans für 1994 eingerichtet wird.

Wij verzoeken voorts de Raad ECOFIN er conform de richtsnoeren van de Europese Raad van Kopenhagen op toe te zien dat er een mechanisme voor rentesubsidies ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf wordt ingesteld binnen de voor de begroting 1994 gestelde grenzen.




D'autres ont cherché : haushaltsplan wird entsprechend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplan wird entsprechend' ->

Date index: 2021-01-14
w