2
. sieht mit Sorge, dass nun bereits beträchtliche Beträge für Zahlungen, denen der Rat zuvor in den MFR-Verhandlungen z
ugestimmt hatte, im Haushaltsplan 2015 fehlen und die vorgeschlagenen Kürzungen die Lage weiter verschärfen werden, wodurch die Kapazität der EU-Programme, angemessen zu funktionieren, gefährdet wird; betont, dass alle geeigneten Maßnahmen ergriffen werden sollten, um die rechtlichen Verpflichtungen der Union zu erfüllen und Verzögerungen bei Zahlungen an wichtige Beteiligte wie Forscher, Hochschulen, KMU und Untern
...[+++]ehmer zu vermeiden; fordert daher eine vollständige Wiedereinsetzung des Haushaltsplanentwurfs der Kommission und eine Mittelaufstockung in den für die Wettbewerbsfähigkeit, die Nachhaltigkeit, das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen strategisch wichtigen Bereichen; 2. is bezorgd over het feit dat op dit moment reeds aanzienlijke bedragen waar de Raad tijdens de onderhandelingen over het MFK mee had ingestemd, o
p de begroting voor 2015 ontbreken voor wat betreft de betalingen en dat de voorgestelde verlagingen deze situatie nog zullen verergeren, hetgeen afbreuk zal doen aan de doeltreffendheid van EU-programma's; benadrukt dat alle maatregelen moeten worden genomen om de Unie in staat te stellen haar verplichtingen na te komen en vertragingen bij betalingen aan belanghebbenden als onderzoekers, universiteiten , kmo's en ondernemers te voorkomen; roept daarom op tot volledige wederopneming van de
...[+++]ontwerpbegroting van de Commissie en tot het vrijmaken van meer middelen voor terreinen die van strategisch belang zijn voor mededinging, duurzaamheid, groei en nieuwe banen;