Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsplan 2005 einer " (Duits → Nederlands) :

6. bedauert die Verzögerungen bei den vom Europäischen Amt für Personalauswahl (EPSO) durchgeführten Auswahlverfahren, die möglicherweise dazu führen werden, dass die Organe nicht alle von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2004 bewilligten Stellen besetzen können; hält es für entscheidend, dass die Einstellungssituation im Hinblick auf den Haushaltsplan 2005 einer gründlichen Bewertung unterzogen wird; bekräftigt seinen Standpunkt, dass sich alle Personalanträge auf den tatsächlichen Bedarf und eine realistische Vorausschätzung der Einstellungen stützen müssen;

6. betreurt de vertragingen bij de selectieprocedures die worden georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO), als gevolg waarvan de instellingen mogelijk niet alle door de begrotingsautoriteit in de begroting 2004 toegestane ambten kunnen vervullen; acht het met het oog op de begroting 2005 van essentieel belang een grondige beoordeling te maken van de aanwervingssituatie; herhaalt zijn opvatting dat alle verzoeken om personeel gebaseerd dienen te zijn op daadwerkelijke behoeften en realistische aanwervings ...[+++]


6. bedauert die Verzögerungen bei den vom Europäischen Amt für Personalauswahl (EPSO) durchgeführten Auswahlverfahren, die möglicherweise dazu führen werden, dass die Organe nicht alle von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2004 bewilligten Stellen besetzen können; hält es für entscheidend, dass die Einstellungssituation im Hinblick auf den Haushaltsplan 2005 einer gründlichen Bewertung unterzogen wird; bekräftigt seinen Standpunkt, dass sich alle Personalanträge auf den tatsächlichen Bedarf und eine realistische Vorausschätzung der Einstellungen stützen müssen;

6. betreurt de vertragingen bij de selectieprocedures die worden georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO), als gevolg waarvan de instellingen mogelijk niet alle door de begrotingsautoriteit in de begroting 2004 toegestane ambten kunnen vervullen; acht het met het oog op de begroting 2005 van essentieel belang een grondige beoordeling te maken van de aanwervingssituatie; herhaalt zijn opvatting dat alle verzoeken om personeel gebaseerd dienen te zijn op daadwerkelijke behoeften en realistische aanwervings ...[+++]


C. in der Erwägung, dass sich bei einer Annahme der geänderten Fassung des Vorentwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8/2005 der Beitrag der Mitgliedstaaten zum Haushaltsplan 2005 auf der Grundlage des BNE um 3.868.434.942 Euro verringern wird,

C. overwegende dat de goedkeuring van de herziene versie van VOGB 8/2005 zal leiden tot een vermindering met 3 868 434 942 euro van de bijdrage van de lidstaten aan de begroting 2005 op basis van het BNI,


Der Entwurf für 2006 sieht Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 120,8 Mrd. Euro vor. Das entspricht einer Erhöhung um 3,7 % gegenüber dem Haushaltsplan von 2005. Die Zahlungsermächtigungen liegen bei 111,4 Mrd. Euro. Das sind 4,9 % mehr als im Haushaltsplan 2005 festgelegt, und die Zahlungen entsprechen 1,01 % des BNE der Gemeinschaft.

In de ontwerpbegroting voor 2006 wordt voor de vastleggingskredieten 120,8 miljard euro uitgetrokken. Dat is een verhoging van 3,7 procent ten opzichte van de begroting voor 2005. Voor de betalingskredieten wordt 111,4 miljoen euro uitgetrokken, 4,9 procent meer dan volgens de begroting voor 2005, en de betalingen bedragen 1,01 procent van het BNI van de Gemeenschap.


Gegenüber dem Haushaltsplan 2005 entspricht dies einer Erhöhung um 3,65 % bei den Verpflichtungsermächtigungen und um 4,82 % bei den Zahlungsermächtigungen.

In vergelijking met de begroting 2005 komt dit neer op een stijging met 3,65% voor de vastleggingskredieten en met 4,82% voor de betalingskredieten.


Gegenüber dem Haushaltsplan 2005 entspricht dies einer Erhöhung um 4,1 % bei den Verpflichtungsermächtigungen und um 5,9 % bei den Zahlungsermächtigungen.

In vergelijking met de begroting 2005 komt dit neer op een stijging met 4,1% voor de vastleggingskredieten en met 5,9% voor de betalingskredieten.


13. unterstreicht, wie wichtig es ist, im Haushaltsplan uneingeschränkt Vorsorge für den tatsächlichen Bedarf an Zahlungen im Rahmen der Strukturfonds zu treffen; unterstreicht die Notwendigkeit, Vorsorge für eine ausreichende Höhe von Zahlungen zu treffen, um einer Gefährdung der Durchführung der Programme vorzubeugen; glaubt, dass die Zahlungen gemäß den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung und einer guten Haushaltspraxis den zuverlässigsten verfügbaren Prognosen entsprechen müssen; unterstreicht die wichtigen Anha ...[+++]

13. benadrukt het belang van het volledig budgetteren van de werkelijke behoefte aan betalingen in het kader van de structuurfondsen; benadrukt de noodzaak te voorzien in een toereikend niveau van betalingen, teneinde te voorkomen dat de uitvoering van de programma's in gevaar komt; is van mening dat de betalingen in overeenstemming moeten zijn met de meest betrouwbare voorspellingen, overeenkomstig de beginselen van een deugdelijke financieel beheer en een goede begrotingspraktijk; benadrukt de belangrijke aanwijzingen die de uitvoering 2005 in dit opzicht kan ...[+++]


Auf Initiative des Europäischen Parlaments (Einfügung einer neuen Haushaltslinie – Pilotprojekt „Bekämpfung des Terrorismus“ in den Haushaltsplan 2005) beschloss die Kommission am 15. September, 7 Mio. EUR für die Finanzierung eines Maßnahmenpakets bereitzustellen, das der Stärkung von Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktion in Bezug auf Terroranschläge in Europa dienen soll. Weitere Bestandteile dieses Pakets sind die Folgenbewältigung, der Schutz kritischer Infrastrukturen, die Terrorism ...[+++]

Naar aanleiding van een initiatief van het Europees Parlement (invoering van een nieuw begrotingsonderdeel – proefproject “Terrorismebestrijding” – in de begroting 2005), besloot de Commissie op 15 september 7 miljoen EUR toe te kennen voor de financiering van een reeks maatregelen die ten doel hebben de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen te verbeteren. Dit maatregelenpakket omvat ook gevolgenbeheersing, de bescherming van kritieke infrastructuur en de bestrijding van de financiering van terroristische ...[+++]


Auf Initiative des Europäischen Parlaments (Einfügung einer neuen Haushaltslinie – Pilotprojekt „Bekämpfung des Terrorismus“ in den Haushaltsplan 2005) beschloss die Kommission am 15. September, 7 Mio. EUR für die Finanzierung eines Maßnahmenpakets bereitzustellen, das der Stärkung von Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktion in Bezug auf Terroranschläge in Europa dienen soll. Weitere Bestandteile dieses Pakets sind die Folgenbewältigung, der Schutz kritischer Infrastrukturen, die Terrorism ...[+++]

Naar aanleiding van een initiatief van het Europees Parlement (invoering van een nieuw begrotingsonderdeel – proefproject “Terrorismebestrijding” – in de begroting 2005), besloot de Commissie op 15 september 7 miljoen EUR toe te kennen voor de financiering van een reeks maatregelen die ten doel hebben de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen te verbeteren. Dit maatregelenpakket omvat ook gevolgenbeheersing, de bescherming van kritieke infrastructuur en de bestrijding van de financiering van terroristische ...[+++]


Vor der zweiten Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2005 ist der Rat gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin zu einer Konzertierungssitzung mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammengetroffen.

Alvorens de ontwerp-begroting voor 2005 in tweede lezing te bespreken, hield de Raad een overlegvergadering met een delegatie van het Europees Parlement in het kader van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplan 2005 einer' ->

Date index: 2024-11-10
w