Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplan 2003 einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

3. ist der Auffassung, dass das Gesamtvolumen der Zahlungsermächtigungen auf einem sehr niedrigen Stand, und zwar unterhalb der Inflationsrate (mit einer Zuwachsrate von 1,9% gegenüber dem Haushaltsplan 2002) festgesetzt wurde, um eine Einigung mit dem Rat, insbesondere über Rubrik 4 zu erzielen; ist weiter über den großen Umfang der noch abzuwickelnden Mittelbindungen und die niedrige Ausführungsrate bei den Zahlungen besorgt; ist damit einverstanden, mit dem Berichtigungsschreiben Nr. 2/2003 einen vorläufigen Überschuss von 1 Mrd. Euro aus dem Haushaltsjahr 2002 in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen, hat jedoch die Absicht, auch weit ...[+++]

3. is van mening dat het algemene niveau van de betalingskredieten op een zeer laag niveau is gesteld, namelijk beneden de inflatie (een groeipercentage van 1,9% ten opzichte van de begroting 2002), om een akkoord met de Raad te kunnen skluiten, met name over rubriek 4; blijft bezorgd over het hoge niveau van de RAL's en het lage uitvoeringsniveau met betrekking tot de betalingen; stemt in met de opname van een voorlopig overschot van 1 miljard EUR voor het begrotingsjaar 2002 op de begroting 2003 door middel van nota van wijzigingen 2/2003, maar is voornemens alle problemen te blijven volgen die dergelijke excessieve overschotten tot ...[+++]


D. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission in einer gemeinsamen Erklärung zur Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2001 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans 2002 verpflichtet haben, die 27 Mio. EUR, die nicht in den Haushaltsplan 2002 eingestellt wurden, innerhalb der Obergrenzen der Interinstitutionellen Vereinbarung in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen,

D. overwegende dat in een gemeenschappelijke verklaring bij zijn resolutie van 13 december 2001 over het ontwerp van algemene begroting 2002 , zoals gewijzigd door de Raad, Parlement, Raad en Commissie zich ertoe hebben verbonden om, binnen de perken van het Interinstitutioneel akkoord, de 27 miljoen euro die niet in de begroting 2002 waren opgenomen, op te voeren in de begroting 2003,


D. in der Erwägung, dass sich Parlament, Rat und Kommission in Anlage 2 zur Entschließung des Parlaments zum Haushaltsplan 2002 verpflichtet haben, die 27 Mio. EUR, die nicht in den Haushaltsplan 2002 eingestellt wurden, innerhalb der Obergrenzen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen,

D. overwegende dat, in bijlage 2 bij de resolutie over de begroting 2002, Parlement, Raad en Commissie zich ertoe hebben verbonden om, binnen de perken van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, de 27 miljoen euro die niet in de begroting 2002 waren opgenomen, op te voeren in de begroting 2003,


38. stellt fest, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte bisher noch nicht ernannt ist und dieses Amt seine Arbeit noch nicht aufgenommen hat; ist daher überein gekommen, die in den Haushaltsplan 2002 eingesetzten Mittel im Frontloading-Verfahren zu übertragen; hat dementsprechend beschlossen, zunächst keine Mittel in den Haushaltsplan 2003 einzusetzen;

38. merkt op dat de Europees toezichthouder voor gegevensbescherming niet benoemd is en dat dit kantoor nog niet operationeel is; heeft er derhalve mee ingestemd de kredieten die opgenomen zijn in de begroting 2002 via de "frontloading"-operatie over te schrijven; heeft daarom besloten voorlopig geen kredieten op te nemen in de begroting 2003;


16. stellt die Aufstockung um 1 242 Mio. EUR bei Schaf- und Ziegenfleisch fest, die das Ergebnis der im Rat "Landwirtschaft" erzielten Vereinbarung ist, entsprechend den Vorgaben der Kommission von einem System der Preisstützung zu einem System der Einkommensstützung überzugehen; verweist darauf, dass die neue Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 nur zu einem geringfügigen Mittelanstieg führen soll; ist der Auffassung, dass sich die Lage auf dem Markt für Schaf- und Ziegenfleisch nach der jüngsten MKS-Krise verbessert; fordert deshalb die Kommission auf, weitere Informationen über die Gründe für eine derartige Diskrepanz bei den Mitteln zu liefern und erforderlichenfalls die neue Marktordnung entsprechend anzupassen; ist besorgt über die von d ...[+++]

16. neemt kennis van de stijging met 1 242 miljoen EUR in de sector schapen- en geitenvlees die volgens de Commissie voortvloeit uit het akkoord dat in de Raad van ministers van Landbouw van de EU is bereikt over de overgang van een systeem van prijssteun naar een systeem van inkomenssteun; herinnert eraan dat de nieuwe verordening (EG) nr. 2529/2001 slechts een geringe verhoging van de middelen tot gevolg zal hebben; is van opvatting dat de marktsituatie in de schapen- en geitensector sinds de jongste mond- en klauwzeercrisis verbetert; verzoekt de Commissie derhalve nadere informatie te verstrekken over de oorzaken van een dergelijke discrepantie in de financiering en vraagt haar indien nodig de marktordening aan te passen; geeft uiti ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplan 2003 einzusetzen' ->

Date index: 2021-08-07
w