Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplan 2002 eingesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigenmittel,das in den Haushaltsplan eingesetzt wird

aan de begroting toe te wijzen eigen middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission zeigen sich erfreut über das beschleunigte Verfahren, das die rechtzeitige Annahme der Rechtsgrundlage für den Solidaritätsfonds der Europäischen Union, der interinstitutionellen Vereinbarung über die Finanzierung des Solidaritätsfonds, des Beschlusses über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für das Haushaltsjahr 2002 und des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5, mit dem die Mittel in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt wurden, ermöglicht hat.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn verheugd over het toepassen van de versnelde procedure, die heeft geleid tot de tijdige aanneming van de rechtsgrondslag voor het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het Interinstitutioneel akkoord betreffende de financiering daarvan, het besluit om het Solidariteitsfonds te gebruiken voor het begrotingsjaar 2002 en de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5 waarmee de kredieten worden opgenomen op de begroting voor 2002.


Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission zeigen sich erfreut über das beschleunigte Verfahren, das die rechtzeitige Annahme der Rechtsgrundlage für den Solidaritätsfonds der Europäischen Union, der interinstitutionellen Vereinbarung über die Finanzierung des Solidaritätsfonds, des Beschlusses über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für das Haushaltsjahr 2002 und des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5, mit dem die Mittel in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt wurden, ermöglicht hat.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn verheugd over het toepassen van de versnelde procedure, die heeft geleid tot de tijdige aanneming van de rechtsgrondslag voor het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de financiering daarvan, het besluit om het Solidariteitsfonds te gebruiken voor het begrotingsjaar 2002 en de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 5 waarmee de kredieten worden opgenomen op de begroting voor 2002.


D. in der Erwägung, dass der BNH Nr. 5/2002 den Abschluss dieses Prozesses bildet, und dass damit diese Haushaltsmittel in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt werden sollen,

D. overwegende dat GAB nr. 5/2002 de laatste fase van dit proces vormt en dient ter opneming van deze middelen in de begroting 2002,


Und dies zu ermöglichen, müssen diese formal in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt werden, was Zweck des vorliegenden Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 5/2002 ist.

Om dit mogelijk te maken moeten de middelen formeel in de begroting 2002 worden opgenomen. Dit is dan ook het doel van deze gewijzigde en aanvullende begroting 5/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass durch den Entwurf des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 3/2002 die verbleibenden Beträge aus dem Haushaltsjahr 2001 als Einnahmen in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt werden; in der Erwägung, dass fast der gesamte Überschuss in Höhe von 15 Mrd. EUR durch die unzulängliche Ausschöpfung der Mittel für Zahlungen 2001 entstanden ist,

A. overwegende dat in het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 3/2002 bedragen die zijn overgebleven uit 2001, als ontvangsten in de begroting 2002 worden opgevoerd; dat het totale overschot van 15 miljard euro vrijwel volledig overeenkomt met de onderbesteding van betalingskredieten in 2001,


Erstens wird ein vorläufiger Betrag von 10 Mrd. Euro des aus dem Jahr 2001 übertragenen positiven Haushaltssaldos in den Haushaltsplan 2002 eingesetzt (zusätzlich zu dem mit Berichtigungsschreiben 3/2002 bereits im Haushaltsplan verbuchten Betrag von 1,2 Mrd. Euro).

Ten eerste is in de begroting 2002 een voorlopig bedrag van 10 miljard euro opgenomen als over te dragen positief saldo van 2001 (bovenop de 1,2 miljard euro die al als positief saldo in de begroting 2002 was opgenomen via de nota van wijzigingen nr. 3/2002).


Ein vorläufiger Überschussbetrag von 1 Mrd. € war bereits bei seiner Annahme im Dezember 2002 in den Haushaltsplan 2003 eingesetzt worden. Der jüngste Berichtigungshaushalt bewirkt somit eine effektive Verringerung der Finanzierungslasten der Mitgliedstaaten um rund 6,4 Mrd. € im Vergleich zu den ursprünglichen Berechnungen.

In de begroting van 2003 is reeds een bedrag van 1 miljard EUR van dit overschot opgevoerd bij de goedkeuring van de begroting in december vorig jaar, zodat de laatste gewijzigde begroting de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting slechts ongeveer 6,4 miljard EUR zal verminderen in vergelijking met de oorspronkelijke berekening.


Was die Finanzierung anbelangt, so hat der Rat (Haushalt) am 21. November mit dem Europäischen Parlament Einvernehmen darüber erzielt, dass 170 Millionen Euro durch Anwendung des Flexibilitätsinstruments in den Haushaltsplan für 2002 eingesetzt und die verbleibenden 27 Millionen Euro in den Haushaltsplan für das Jahr 2003 eingesetzt werden.

Wat de financiering betreft, is de Raad Begroting van 21 november met het Europees Parlement overeengekomen om - gebruikmakend van het flexibiliteitsinstrument - op de begroting van 2002 170 miljoen euro op te voeren; de overige 27 miljoen euro worden in de begroting van 2003 opgenomen.




D'autres ont cherché : haushaltsplan 2002 eingesetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplan 2002 eingesetzt' ->

Date index: 2021-05-28
w