Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung schließt Unrecht aus
HO
Haushaltsordnung
Volenti non fit iniuria

Vertaling van "haushaltsordnung schließt eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haushaltsordnung | Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften | HO [Abbr.]

Financieel Reglement | Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen | FR [Abbr.]


Haushaltsordnung | Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union | HO [Abbr.]

financieel reglement | Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie | FR [Abbr.]


Einwilligung schließt Unrecht aus | Volenti non fit iniuria

Aan hem die wil geschiedt geen onrecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Nach Annahme der gemeinsamen operationellen Programme schließt die Kommission nach Maßgabe der einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften eine Finanzierungsvereinbarung mit den Partnerländern.

8. Na de goedkeuring van de gemeenschappelijke operationele programma's sluit de Commissie een financieringsovereenkomst af met de partnerlanden, in overeenstemming met de relevante bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002, houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen .


1. Die Kommission schließt mittels eines delegierten Rechtsakts auf der Grundlage eines von ihr nach Artikel XX der Verordnung (EU) Nr. XXX/2012 [neue Haushaltsordnung] erlassenen Übertragungsbeschlusses eine mehrjährige Übertragungsvereinbarung mit der Europäischen Weltraumorganisation.

1. De Commissie sluit middels een gedelegeerde handeling een meerjarige delegatieovereenkomst met het Europees Ruimteagentschap op basis van een door de Commissie overeenkomstig artikel XX van Verordening (EU) nr. XXX/2012 [nieuw Financieel Reglement] vastgesteld delegatiebesluit.


Der Verfasser der Stellungnahme schließt sich dem Standpunkt an, dass der Vorschlag vom 25. März 2010 für einen Beschluss des Rates über den EAD als Teil eines Pakets zu sehen ist (das den Vorschlag selbst, den Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung, den Vorschlag zur Änderung des Statuts sowie einen Berichtigungshaushaltsplan umfasst).

De rapporteur voor advies deelt het standpunt dat het voorstel van 25 maart 2010 voor een besluit van de Raad tot oprichting van de EDEO moet worden beschouwd als deel van een pakket (dat het voorstel zelf bevat, het voorstel tot wijziging van het financieel reglement, het voorstel tot wijziging van het statuut en een gewijzigde begroting).


5. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2008 Erträge aus Zinsen in Höhe von 313 000 EUR beim Zentrum verbucht wurden und dass 307 000 EUR gemäß der Haushaltsordnung wieder an die Kommission zurückgezahlt werden mussten; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass das Zentrum dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich zum 31. Dezember 2008 die Kassenbestände des Zentrums ...[+++]

5. neemt er kennis van dat in 2008 bij het Centrum 313 000 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt en dat overeenkomstig het Financieel Reglement een bedrag van 307 000 EUR aan de Commissie moest worden terugbetaald; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat het Centrum permanent over enorm hoge kasvoorraden beschikt; neemt er kennis van dat de kasvoorraden van het Centrum per 31 december 2008 16 705 090,95 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor de volledige toepassing van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen, als bedoeld in artikel 15, lid 5, van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2008 Erträge aus Zinsen in Höhe von 313 000 EUR beim Zentrum verbucht wurden und dass 307 000 EUR gemäß der Haushaltsordnung wieder an die Kommission zurückgezahlt werden mussten; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass das Zentrum dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich zum 31. Dezember 2008 die Kassenbestände des Zentrums ...[+++]

5. neemt er kennis van dat in 2008 bij het Centrum 313 000 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt en dat overeenkomstig het Financieel Reglement een bedrag van 307 000 EUR aan de Commissie moest worden terugbetaald; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat het Centrum permanent over enorm hoge kasvoorraden beschikt; neemt er kennis van dat de kasvoorraden van het Centrum per 31 december 2008 16 705 090,95 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan welke mogelijkheden er bestaan voor de volledige toepassing van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen, als bedoeld in artikel 15, lid 5, van ...[+++]


(1) Nach den Grundsätzen des Artikels 17 schließt die Europäische Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, auf der Grundlage einer von der Kommission nach Artikel 54 Absatz 2 der Haushaltsordnung angenommenen Befugnisübertragung eine mehrjährige Übertragungsvereinbarung mit der ESA, in der die übertragenen Aufgaben und die Ausführung des Haushaltsplans im Zusammenhang mit der Durchführung des Galileo-Programms insbesondere für ...[+++]

1. Op basis van de beginselen beschreven in artikel 17 sluit de Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Commissie, met ESA een meerjarige delegatieovereenkomst op basis van een delegatiebesluit door de Commissie aangenomen conform artikel 54, lid 2, van het Financieel Reglement inzake de gedelegeerde taken en begrotingsuitvoering met betrekking tot de uitvoering van het Galileo-programma, in het bijzonder de stationeringsfase.


(1) Nach den Grundsätzen des Artikels 17 schließt die Europäische Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, auf der Grundlage einer von der Kommission nach Artikel 54 Absatz 2 der Haushaltsordnung angenommenen Befugnisübertragung eine mehrjährige Übertragungsvereinbarung mit der ESA, in der die übertragenen Aufgaben und die Ausführung des Haushaltsplans im Zusammenhang mit der Durchführung des Galileo-Programms insbesondere für ...[+++]

1. Op basis van de beginselen beschreven in artikel 17 sluit de Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Commissie, met ESA een meerjarige delegatieovereenkomst op basis van een delegatiebesluit door de Commissie aangenomen conform artikel 54, lid 2, van het Financieel Reglement inzake de gedelegeerde taken en begrotingsuitvoering met betrekking tot de uitvoering van het Galileo-programma, in het bijzonder de stationeringsfase.


Die Haushaltsordnung schließt eine 100%ige Finanzierung aus, und die ANEC schließt diese Lücke mit den Zahlungen, die sie aus den EFTA-Staaten erhält; Ihr Berichterstatter kann jedoch durchaus die Befürchtung verstehen, dass dieser sekundäre Zustrom nicht immer weiterfließen wird.

Het Financieel Reglement verbiedt 100% financiering en ANEC compenseert dit saldo met de betalingen die het van de EVA-landen ontvangt, maar de rapporteur kan goed de vrees van ANEC begrijpen dat deze secundaire inkomensstroom wel eens zou kunnen droogvallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsordnung schließt eine' ->

Date index: 2023-04-09
w