Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsmitteln finanziert wird » (Allemand → Néerlandais) :

In den Jahren 2001-2002 wird das Projekt aus den Haushaltsmitteln finanziert, die für die Menschenrechts- und Demokratisierungsverordnungen veranschlagt sind.

In 2001-2002 wordt het project gefinancierd via de begrotingslijn voor de verordeningen inzake mensenrechten en democratisering.


Absatz 2 Unterabsatz 1 erhält folgende Fassung:" (2) Der Beitrag der Union im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 – einschließlich der EFTA-Beiträge –, der aus den Haushaltsmitteln finanziert wird, die für das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation ‚Horizont 2020‘ (2014–2020) vorgesehen sind, beträgt 585 Mio. EUR .

2. De Uniebijdrage uit hoofde van het meerjarig financieel kader 2014-2020 bedraagt 585 miljoen EUR (inclusief bijdragen van de EVA) en wordt betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan Horizon 2020 – Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020).


Das Amt stellt zu jedem Zeitpunkt sicher, dass die Durchführung der ihm durch diese Verordnung übertragenen Tätigkeiten aus eigenen Haushaltsmitteln finanziert wird und dass angemessene finanzielle Mittel zugewiesen werden, damit diese Tätigkeiten ordnungsgemäß durchgeführt werden können.

Het Bureau zorgt er te allen tijde voor dat de activiteiten waarmee het op grond van deze Verordening belast is, worden uitgevoerd met behulp van de eigen begrotingsmiddelen en dat voldoende financiële middelen worden toegekend zodat deze activiteiten naar behoren kunnen worden uitgevoerd.


Das Amt stellt zu jedem Zeitpunkt sicher, dass die Durchführung der ihm durch diese Verordnung übertragenen Tätigkeiten aus eigenen Haushaltsmitteln finanziert wird.

Het Bureau zorgt er ten allen tijde voor dat de activiteiten waarmee het op grond van deze Verordening belast is, worden uitgevoerd met behulp van de eigen begrotingsmiddelen.


(3) Der Finanzbeitrag der Union wird aus den Haushaltsmitteln finanziert, die für die einschlägigen Themenbereiche des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ vorgesehen sind.

3. De financiële bijdrage van de Unie wordt gezamenlijk betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan alle relevante thema’s van het specifieke programma „Samenwerking”.


(2) Der Beitrag der Union im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 — einschließlich der EFTA-Beiträge —, der aus den Haushaltsmitteln finanziert wird, die für das Rahmenprogramm Horizont 2020 vorgesehen sind, beträgt 585 000 000 EUR.

2. De bijdrage van de Unie uit hoofde van het meerjarig financieel kader 2014-2020 bedraagt 585 000 000 EUR, met inbegrip van de bijdragen van de EVA-lidstaten, en wordt betaald uit de begrotingsmiddelen die zijn toegewezen aan het Horizon 2020 -kaderprogramma.


Die bestehenden Programme waren durch Beihilfen aus staatlichen Haushaltsmitteln finanziert worden, der neu eingerichtete Energiefonds wird jedoch sowohl durch Beihilfen aus staatlichen Haushaltsmitteln als auch durch eine Abgabe auf die Stromversorgungstarife (nicht durch eine Abgabe auf die Stromerzeugung selbst) finanziert.

Terwijl de bestaande regelingen werden gefinancierd door subsidies uit de overheidsbegroting, wordt het nieuwe Energiefonds zowel door overheidssubsidies als door een heffing op de tarieven van de elektriciteitsdistributie (geen heffing op de energieproductie zelf) gefinancierd.


Ich stimme auch dem Berichterstatter ausdrücklich zu: Wir dürfen nicht zulassen, daß der Wiederaufbau des Kosovo gleichsam aus für Mittelamerika vorgesehenen Haushaltsmitteln finanziert wird.

Ik ben het ook uitdrukkelijk met de rapporteur eens: wij mogen niet toestaan dat de wederopbouw van Kosovo als het ware uit de begroting voor Midden-Amerika gefinancierd wordt.


Ich stimme auch dem Berichterstatter ausdrücklich zu: Wir dürfen nicht zulassen, daß der Wiederaufbau des Kosovo gleichsam aus für Mittelamerika vorgesehenen Haushaltsmitteln finanziert wird.

Ik ben het ook uitdrukkelijk met de rapporteur eens: wij mogen niet toestaan dat de wederopbouw van Kosovo als het ware uit de begroting voor Midden-Amerika gefinancierd wordt.


In den Jahren 2001-2002 wird das Projekt aus den Haushaltsmitteln finanziert, die für die Menschenrechts- und Demokratisierungsverordnungen veranschlagt sind.

In 2001-2002 wordt het project gefinancierd via de begrotingslijn voor de verordeningen inzake mensenrechten en democratisering.


w