Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltslinie verwendet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Betrag von 7,4 Mio. EUR wurde auf die Haushaltslinie B7-020 übertragen und für Investitionsmaßnahmen in den begünstigten Ländern zur Verfügung gestellt, und 7,5 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen wurden für den Beitrag der Gemeinschaft zum internationalen Fonds für die ,Wiederschiffbarmachung der Donau" verwendet (Beschuss des Rates vom 17. Juli 2000, ABl. L 187 vom 26.7.2000).

Uit dit artikel is ook 7,4 miljoen EUR overgeschreven naar begrotingsartikel B7-020 en zo beschikbaar gemaakt voor investeringsmaatregelen in de begunstigde landen. Voorts is 7,5 miljoen EUR aan vastleggingskredieten uit artikel B7-020 gebruikt als onderdeel van de communautaire bijdrage aan het "Internationaal Fonds voor het vrijmaken van de vaargeul van de Donau" (Besluit van de Raad van 17 juli 2000, PB L 187 van 26.7.2000).


Die ISPA-Verpflichtungsermächtigungen aus der Haushaltslinie B-7020 wurden größtenteils für 75 ISPA-Maßnahmen verwendet (997 516 506 EUR).

De voor het ISPA beschikbare vastleggingskredieten in begrotingsartikel B7-020 zijn hoofdzakelijk gebruikt voor 75 ISPA-maatregelen (997 516 506 EUR).


Im Jahr 2001 wurden die Verpflichtungsermächtigungen aus der Haushaltslinie B7-020 vor allem für die 94 neuen ISPA-Maßnahmen und die zweiten Tranchen [5] der im Jahr 2000 angenommenen Projekte verwendet (1,109 Mrd. EUR).

In 2001 zijn de ISPA-vastleggingskredieten vanuit begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 94 nieuwe ISPA-maatregelen en de tweede tranches [5] voor in 2000 goedgekeurde projecten (EUR 1,109 miljard).


182. begrüßt die vorgenommenen Verbesserungen, die dazu geführt haben, dass bei den Zahlungsermächtigungen für die Umsetzung und Weiterentwicklung des Binnenmarkts (Haushaltslinie 12 02 01) eine Verwendungsrate von 92 % erzielt wurde; nimmt Kenntnis von der Verwendungsrate von 48 % beim Programm SOLVIT (Haushaltslinie 12 02 02), die darauf zurückzuführen ist, dass die Zahlungsermächtigungen erst im ersten Jahr nach Schaffung dieser Haushaltslinie verwendet wurden; begrüßt daher, dass die Verwendungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 97 % erreicht hat;

182. is verheugd over de verbeteringen die hebben geleid tot een uitvoeringspercentage van 92% van de betalingskredieten voor de tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt (begrotingslijn 12 02 01); wijst op het uitvoeringspercentage (48%) voor het programma Solvit (begrotingslijn 12 02 02), dat toe te schrijven is aan het feit dat betalingskredieten pas in het eerste jaar na de instelling van deze begrotingslijn werden gebruikt; is daarom ingenomen met het uitvoeringspercentage bij de vastleggingskredieten, dat 97% bedroeg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
180. begrüßt die vorgenommenen Verbesserungen, die dazu geführt haben, dass bei den Zahlungsermächtigungen für die Umsetzung und Weiterentwicklung des Binnenmarkts (Haushaltslinie 12 02 01) eine Verwendungsrate von 92 % erzielt wurde; nimmt Kenntnis von der Verwendungsrate von 48 % beim Programm SOLVIT (Haushaltslinie 12 02 02), die darauf zurückzuführen ist, dass die Zahlungsermächtigungen erst im ersten Jahr nach Schaffung dieser Haushaltslinie verwendet wurden; begrüßt daher, dass die Verwendungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 97 % erreicht hat;

180. is verheugd over de verbeteringen die hebben geleid tot een uitvoeringspercentage van 92% van de betalingskredieten voor de tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt (begrotingslijn 12 02 01); wijst op het uitvoeringspercentage (48%) voor het programma Solvit (begrotingslijn 12 02 02), dat toe te schrijven is aan het feit dat betalingskredieten pas in het eerste jaar na de instelling van deze begrotingslijn werden gebruikt; is daarom ingenomen met het uitvoeringspercentage bij de vastleggingskredieten, dat 97% bedroeg;


128. bedauert, dass die Kommission 2001 beschlossen hat, von der Haushaltslinie B7-6000 2 Millionen EUR auf die Haushaltslinie B7-6002 zu übertragen, obwohl die Ablehnungsquote bei ersterer hoch ist und die Mittelbindung hier in der Regel 100% beträgt; räumt ein, dass die übertragenen Mittel gut verwendet wurden, fordert aber, dass derartige Übertragungen in Zukunft von besser geeigneten Haushaltslinien vorgenommen werden;

128. betreurt het dat de Commissie in 2001 besloten heeft 2 miljoen EUR over te schrijven van lijn B7-6000 naar lijn B7-6002 ondanks dat de eerste lijn een hoog percentage afgewezen projectvoorstellen en meestal een vastleggingspercentage van 100% laat zien; erkent dat de overgeschreven kredieten goed besteed zijn, maar dringt erop aan dat in het vervolg voor dit soort overschrijvingen geschiktere lijnen worden gebruikt;


9. bedauert, dass die Kommission 2001 beschlossen hat, von der Haushaltslinie B7-6000 2 Millionen € auf die Haushaltslinie B7-6002 zu übertragen, obwohl die Ablehnungsquote bei ersterer hoch ist und die Mittelbindung hier in der Regel 100% beträgt; räumt ein, dass die übertragenen Mittel gut verwendet wurden, fordert aber, dass derartige Übertragungen in Zukunft von besser geeigneten Haushaltslinien vorgenommen werden;

9. betreurt het dat de Commissie in 2001 besloten heeft 2 miljoen over te schrijven van lijn B7-6000 naar lijn B7-6002 ondanks dat de eerste lijn een hoog percentage afgewezen projectvoorstellen en meestal een vastleggingspercentage van 100% laat zien; erkent dat de overgeschreven kredieten goed besteed zijn maar dringt erop aan dat in het vervolg voor dit soort overschrijvingen geschiktere lijnen worden gebruikt;


126. bedauert, dass die Kommission 2001 beschlossen hat, von der Haushaltslinie B7-6000 2 Millionen € auf die Haushaltslinie B7-6002 zu übertragen, obwohl die Ablehnungsquote bei ersterer hoch ist und die Mittelbindung hier in der Regel 100% beträgt; räumt ein, dass die übertragenen Mittel gut verwendet wurden, fordert aber, dass derartige Übertragungen in Zukunft von besser geeigneten Haushaltslinien vorgenommen werden;

126. betreurt het dat de Commissie in 2001 besloten heeft 2 miljoen over te schrijven van lijn B7-6000 naar lijn B7-6002 ondanks dat de eerste lijn een hoog percentage afgewezen projectvoorstellen en meestal een vastleggingspercentage van 100% laat zien; erkent dat de overgeschreven kredieten goed besteed zijn maar dringt erop aan dat in het vervolg voor dit soort overschrijvingen geschiktere lijnen worden gebruikt;


Im Jahr 2001 wurden die Verpflichtungsermächtigungen aus der Haushaltslinie B7-020 vor allem für die 94 neuen ISPA-Maßnahmen und die zweiten Tranchen [5] der im Jahr 2000 angenommenen Projekte verwendet (1,109 Mrd. EUR).

In 2001 zijn de ISPA-vastleggingskredieten vanuit begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 94 nieuwe ISPA-maatregelen en de tweede tranches [5] voor in 2000 goedgekeurde projecten (EUR 1,109 miljard).


Die ISPA-Verpflichtungsermächtigungen aus der Haushaltslinie B-7020 wurden größtenteils für 75 ISPA-Maßnahmen verwendet (997 516 506 EUR).

De voor het ISPA beschikbare vastleggingskredieten in begrotingsartikel B7-020 zijn hoofdzakelijk gebruikt voor 75 ISPA-maatregelen (997 516 506 EUR).




D'autres ont cherché : haushaltslinie verwendet wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltslinie verwendet wurden' ->

Date index: 2025-07-11
w