Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsjahr 2010 c7-0289 " (Duits → Nederlands) :

1.Beschluss des Europäischen Parlaments vom 10. Mai 2012 betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Eisenbahnagentur für das Haushaltsjahr 2010 (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))

1.Besluit van het Europees Parlement van 10 mei 2012 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het Europees Spoorwegbureau voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))


2.Beschluss des Europäischen Parlaments vom 10. Mai 2012 zum Rechnungsabschluss der Europäischen Eisenbahnagentur für das Haushaltsjahr 2010 (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 10 mei 2012 over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Spoorwegbureau voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))


1.Beschluss des Europäischen Parlaments vom 3. April 2014 betreffend die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht für das Haushaltsjahr 2012 (C7-0289/2013 – 2013/2211(DEC))

1.Besluit van het Europees Parlement van 3 april 2014 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving voor het begrotingsjaar 2012 (C7-0289/2013 – 2013/2211(DEC))


2.Beschluss des Europäischen Parlaments vom 3. April 2014 betreffend den Rechnungsabschluss der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht für das Haushaltsjahr 2012 (C7-0289/2013 – 2013/2211(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 3 april 2014 over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving voor het begrotingsjaar 2012 (C7-0289/2013 – 2013/2211(DEC))


3.Entschließung des Europäischen Parlaments vom 10. Mai 2012 mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil des Beschlusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Eisenbahnagentur für das Haushaltsjahr 2010 sind (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))

3.Resolutie van het Europees Parlement van 10 mei 2012 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het Europees Spoorwegbureau voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0289/2011 – 2011/2229(DEC))


Die Kommission korrigierte diese Falschdarstellung in der Rechnungsführung durch Anpassung der vorläufigen Jahresrechnung für das Haushaltsjahr 2010 und Neuaufstellung der entsprechenden Posten in der Jahresrechnung für das Haushaltsjahr 2009.

De Commissie corrigeerde de boekhoudkundige onjuistheid door de voorlopige jaarrekening 2010 aan te passen en de overeenkomstige cijfers in de jaarrekening 2009 te corrigeren; de Rekenkamer vestigt de aandacht op deze kwestie in de betrouwbaarheidsverklaring aan het begin van het jaarverslag.


Was die Zuverlässigkeit der EU-Rechnungsführung betrifft, gelangt der Hof zu der Schlussfolgerung, dass die Jahresrechnung für das Haushaltsjahr 2010 die Finanzlage der Europäischen Union und die Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows des Jahres insgesamt sachgerecht darstellt.

Ten aanzien van de betrouwbaarheid van de EU-rekeningen concludeert de Rekenkamer dat de rekeningen over 2010 een getrouw beeld geven van de financiële situatie van de Europese Unie en van de resultaten van haar verrichtingen en kasstromen over het jaar.


VORSTELLUNG DES JAHRESBERICHTS ZUM HAUSHALTSJAHR 2010 IN DER PLENARSITZUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS

PRESENTATIE VAN HET JAARVERSLAG 2010 IN DE VOLTALLIGE VERGADERING VAN HET EUROPEES PARLEMENT


Wie in den Vorjahren erstreckt sich der Jahresbericht des Hofes hauptsächlich auf die Zuverlässigkeit der EU-Rechnungsführung im Haushaltsjahr 2010 sowie auf die Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge.

Evenals in voorgaande jaren betreft het jaarverslag hoofdzakelijk de betrouwbaarheid van de rekeningen over 2010 en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen daarbij.


es freut mich, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des EU-Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2010 teilnehmen zu dürfen. Den Bericht habe ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bereits vorgestellt.

Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsjahr 2010 c7-0289' ->

Date index: 2021-08-31
w