Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsjahr 2009 wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird

het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4 - Artikel 8 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "In Abweichung von Artikel L1332-5 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung werden die dem Gemeindefonds gewährten Haushaltsmittel für den angepassten Haushaltsplan 2016 auf 1.142.239.000 Euro festgelegt, unter Berücksichtigung der im Mai 2016 veröffentlichten Prognosen des Planbüros für die Inflation 2015 und 2016 und der in den ursprünglichen Haushaltsplan von 2009 ...[+++]

Art. 4. Artikel 8 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : In afwijking van artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering, wordt de enveloppe toegekend aan het Gemeentefonds voor de aanvankelijke begroting 2016 vastgesteld op 1.142.239 duizend euro, rekening houdend met de ramingen van het Federale Planbureau bekendgemaakt in mei 2016 voor de inflatie 2015 en 2016, met de structurele herfinanciering van 10.000 duizend euro die bij de aanvankelijke begroting ...[+++]


Die Ergebnisse dieser Prüfung werden den politischen Instanzen der EU, dem Europäischen Parlament und dem Rat, im Jahresbericht des Hofes vorgelegt. Der Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2009 wird heute veröffentlicht.

De resultaten van deze controle worden voorgelegd aan de politieke instanties van de EU, het Europees Parlement en de Raad in het jaarverslag, dat vandaag wordt gepubliceerd voor het begrotingsjaar 2009.


Damit die Beträge zur Finanzierung der GAP die im mehrjährigen Finanzrahmen festgelegten jährlichen Obergrenzen nicht überschreiten, sollte der Mechanismus für die Haushalts­disziplin nach Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 – wonach die Höhe der Direktzahlungen angepasst wird, wenn die Prognosen erkennen lassen, dass die Teilober­grenze der Rubrik 2 in einem Haushaltsjahr überschritten wird – beibehalten werden, allerdings ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de bedragen voor de financiering van het GLB voldoen aan de jaarlijkse maxima die in het meerjarig financieel kader vastgesteld zijn, moet het mechanisme voor financiële discipline dat thans is neergelegd in artikel 11 van Verordening 73/2009, en dat voorziet in aanpassing van het niveau van de rechtstreekse steun wanneer volgens de prognoses het submaximum van rubriek 2 in een bepaald begrotingsjaar wordt overschreden, behouden blijven, maar zonder de veiligheidsmarge van 300 miljoen EUR.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch genommen, um den Betrag von 493 771 159 EUR an Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 wordt uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie 493 771 159 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 wird der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Anspruch genommen, um den Betrag von 4 139 550 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 wordt een bedrag van 4 139 550 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch genommen, um den Betrag von 109 377 165 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 wordt uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie 109 377 165 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 wird der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Anspruch genommen, um den Betrag von 3 384 300 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 wordt uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering een bedrag van 3 384 300 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch genommen, um den Betrag von 11 785 377 EUR an Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009 wordt uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie 11 785 377 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


Für das Haushaltsjahr 2010 wird ein Zielwert von 8,7 % des BIP festgesetzt, was einer Reduzierung von 4 Prozentpunkten gegenüber dem für 2009 geschätzten Wert von 12,7 % entspricht.

Het streefcijfer voor het begrotingstekort in 2010 is 8,7% van het BBP, hetgeen neerkomt op een vermindering met 4 procentpunten ten opzichte van het geraamde tekort van 12,7% voor 2009.


Bezüglich der GAP-Ausgaben wird die Kommission ersucht, bereits in ihrem Haushaltsplanvorentwurf und sodann in ihrem Berichtigungsschreiben realistische und klar definierte Vorausschätzungen vorzulegen und dabei nicht nur die bisherige Mittelausführung und die absehbare Marktpreisentwicklung auf europäischer und weltweiter Ebene, sondern auch die für das Haushaltsjahr 2009 sehr enge Obergrenze der Ausgaben zu berücksichtigen.

Wat de GLB-uitgaven betreft, wordt de Commissie verzocht reeds in haar VOB en vervolgens in haar nota van wijzigingen realistische en duidelijk omschreven ramingen te verstrekken en hierbij niet alleen rekening te houden met de uitvoering in het verleden en de te verwachten ontwikkeling van de marktprijzen op Europees en internationaal niveau, maar ook met het zeer krappe uitgavenmaximum voor 2009.




Anderen hebben gezocht naar : haushaltsjahr 2009 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsjahr 2009 wird' ->

Date index: 2021-08-30
w