Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsjahr 1998 hatte " (Duits → Nederlands) :

Schon im Rahmen der vorhergehenden Entlastung für das Haushaltsjahr 1998 hatte das Europäische Parlament die Vorlage einer umfassenden Liste der administrativen oder disziplinarischen Untersuchungen verlangt, die im Lichte der Rechnungsprüfung von Strukturanpassungsprogrammen und anderen Entwicklungshilfemaßnahmen durchgeführt werden mussten.

In het kader van de kwijting voor het begrotingsjaar 1998 had het Parlement reeds een omvangrijke lijst verlangd van in het licht van de controle op de rekeningen in verband met structuuraanpassingsprogramma’s en andere maatregelen op het gebied van de ontwikkelingshulp uit te voeren bestuurlijke of disciplinaire onderzoeken.


in Ziffer 1 seiner Entschließung vom 13. April 2000 zum Aufschub der Entlastung für die Ausführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 hatte das Europäische Parlament die Vorlage einer umfassenden Liste der administrativen oder disziplinarischen Untersuchungen gegen Delegationspersonal verlangt, die im Lichte der Rechnungsprüfung von Strukturanpassungsprogrammen und anderen Entwicklungshilfemaßnahmen durchgeführt werden müssen.

in paragraaf 1 van zijn resolutie van 13 april 2000 over uitstel van het verlenen van kwijting voor de uitvoering van het zesde, zevende en achtste Europese Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 1998 verzocht het Europees Parlement de Commissie om voorlegging van een volledige lijst van de administratieve en/of disciplinaire onderzoeken in verband met delegatiepersoneel die moeten worden uitgevoerd in het licht van controles van structurele aanpassingsprogramma's en andere ontwikkelingssteun.


Der Rat erinnert daran, dass er die Kommission im Zuge des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1998 aufgefordert hatte, einen Aktionsplan zur Verbesserung ihres Finanzmanagements und ihrer Finanzverfahren zu unterbreiten, und dass sie einen solchen Plan in der Tat auf der Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 13. März 2000 vorgelegt hat.

De Raad herinnert eraan dat hij de Commissie tijdens de kwijtingsprocedure 1998 heeft verzocht een actieplan voor te leggen met het oog op verbetering van haar beheer en haar financiële procedures en dat zij tijdens de Raad ECOFIN van 13 maart 2000 inderdaad een dergelijk plan heeft voorgelegd.


Wir debattieren heute zum zweiten Mal über die Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 1998. Am 13. April hatte das Parlament mit Mehrheit entschieden, die Entlastung zu vertagen und von der Kommission weitere Berichte und Auskünfte anzufordern. Die Kommission ist selbstverständlich den Wünschen des Parlaments nachgekommen und hat mit Datum vom 11. Mai unter anderem folgendes übermittelt: den Bericht des Finanzkontrolleurs über die Korrekturen bei der Ex-ante-Kontrolle, einen Bericht über die Konsequenzen, die aus dem Untersuchungsausschuß über ...[+++]

De Commissie heeft de wens van het Parlement uiteraard vervuld. Op 11 mei heeft ze onder meer voorgelegd: een verslag van de financieel controleur over de correcties bij de controle ex ante, een verslag over de gevolgtrekkingen die uit de werkzaamheden van de commissie van onderzoek in verband met het douanesysteem werden getrokken, een verslag en een overzicht in verband met de contracten van wetenschappelijke onderzoekers en een verslag over het aantal en het resultaat van de tuchtprocedures in verband met financiële onregelmatigheden sedert 1998.


Wir debattieren heute zum zweiten Mal über die Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 1998. Am 13. April hatte das Parlament mit Mehrheit entschieden, die Entlastung zu vertagen und von der Kommission weitere Berichte und Auskünfte anzufordern. Die Kommission ist selbstverständlich den Wünschen des Parlaments nachgekommen und hat mit Datum vom 11. Mai unter anderem folgendes übermittelt: den Bericht des Finanzkontrolleurs über die Korrekturen bei der Ex-ante-Kontrolle, einen Bericht über die Konsequenzen, die aus dem Untersuchungsausschuß über ...[+++]

De Commissie heeft de wens van het Parlement uiteraard vervuld. Op 11 mei heeft ze onder meer voorgelegd: een verslag van de financieel controleur over de correcties bij de controle ex ante, een verslag over de gevolgtrekkingen die uit de werkzaamheden van de commissie van onderzoek in verband met het douanesysteem werden getrokken, een verslag en een overzicht in verband met de contracten van wetenschappelijke onderzoekers en een verslag over het aantal en het resultaat van de tuchtprocedures in verband met financiële onregelmatigheden sedert 1998.


Der Rechnungshof hatte in seinem Bericht über das Haushaltsjahr 1998, den er im November des letzten Jahres vorlegte, der Kommission eine Zuverlässigkeitserklärung für den Bereich der Einnahmen sowie für die Handhabung der Verpflichtungsermächtigungen erteilt.

De Rekenkamer heeft in haar verslag van vorig jaar november over het begrotingsjaar 1998 de Commissie een betrouwbaarheidsverklaring gegeven voor de ontvangsten en de uitvoering van de vastleggingskredieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsjahr 1998 hatte' ->

Date index: 2021-03-10
w